A1.29: États physiques et sensations

Физически състояния и усещания

Découvrez comment exprimer vos sensations et états physiques en bulgare, avec des mots-clés comme "уморен" (fatigué), "болка" (douleur) et "глава" (tête) pour décrire votre bien-être au quotidien.

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.

Montrez les réponses
1.
днес? | се | чувствате | Как
Как се чувствате днес?
(Comment se sent-on pendant la journée?)
2.
болка | главата. | Имам | в
Имам болка в главата.
(Nous avons un bloc dans la tête.)
3.
е тежка | че съм | болен. | Главата ми | и мисля,
Главата ми е тежка и мисля, че съм болен.
(Notre tête est lourde et nous avons froid.)
4.
съм | работа. | Уморен | след
Уморен съм след работа.
(Nous sommes fatigués après le travail.)
5.
ли | дадеш | вода? | ми | да | Може
Може ли да ми дадеш вода?
(Pouvons-nous aussi boire de l'eau?)
6.
добре, | благодаря. | Чувствам | се
Чувствам се добре, благодаря.
(Nous nous sentons bien, heureux.)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez les traductions

Аз имам главоболие и трябва да пия вода. (Az et le nom propre et j'essaie de deviner l'eau.)
Чувствам се уморен след дълъг работен ден. (Je me sens épuisé après une longue journée de travail.)
Моля те, донеси лекарство за сезонна алергия. (Je te souhaite bon anniversaire.)
Краката ме болят след дългото ходене в парка. (Le coffre-fort m'a suivi après une longue promenade dans le parc.)

Exercice 3: Regrouper les mots

Instruction: Découvrez deux groupes dans deux catégories selon le contexte physique ou la situation téléphonique, comme indiqué.

Физически състояния

Телесни усещания

Упражнение 4: Exercice de conversation

Инструкция:

  1. Comment les gens se sentent-ils dans ces situations ? (Comment les gens se sentent-ils dans ces situations ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Той е изтощен.

Il est épuisé.

Чувствам се уморен сутрин.

Je me sens fatigué le matin.

Чувствам се изтощен след работа.

Je me sens épuisé après le travail.

Трябва да пия нещо.

J'ai besoin de boire quelque chose.

Жаден съм.

J'ai soif.

Гладен съм.

J'ai faim.

Тя чувства студ.

Elle a froid.

Чувствам се топло.

Je me sens chaud.

...

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Аз се _______ уморен, защото работя цял ден.

(La langue se _______ humaine, elle veut travailler toute la journée.)

2. След като пийдам вода, _______ по-добре.

(Après avoir bu de l'eau, _______ un peu plus gentils.)

3. Моят приятел не иска да яде, защото _______ болка в стомаха.

(Mon ami ne sait pas lire, donc _______ le livre.)

4. Аз гледам през прозореца и _______ красива градина.

(La langue avance à travers la fenêtre et _______ la grande ville.)

Exercice 7: Comment nous nous sentons chez soi

Instruction:

Вечерта, когато се върнах от работа, (Усещам - Минало неопределено) болка в гърба. Аз (Седна - Минало неопределено) на дивана и (Пия - Минало неопределено) чай. След това, мама ми (Кажвам - Минало неопределено) , че трябва да се отпусна и да почина. Ние (Гледам - Минало неопределено) телевизия заедно и после аз (Почувстввам - Минало неопределено) се по-добре.


Le soir, quand on rentrait du travail, nous construisions un bloc dans la montagne. La sœur suivie du cousin et tenait du thé. Ensuite, maman nous appelait , essayant de nous encourager et de pardonner. Ne regarde pas la télévision tard le soir et après le sommeil deviens plus gentil.

Tableaux des verbes

Усещам - Construire

Минало неопределено

  • Аз усещах
  • Ти усещаше
  • Той/Тя усещаше
  • Ние усещахме
  • Вие усещахте
  • Те усещаха

Седна - Suivre

Минало неопределено

  • Аз седнах
  • Ти седна
  • Той/Тя седна
  • Ние седнахме
  • Вие седнахте
  • Те седнаха

Пия - Tenir

Минало неопределено

  • Аз пих
  • Ти пиеше
  • Той/Тя пиеше
  • Ние пихме
  • Вие пихте
  • Те пиха

Кажвам - Appeler

Минало неопределено

  • Аз казах
  • Ти каза
  • Той/Тя каза
  • Ние казахме
  • Вие казахте
  • Те казаха

Гледам - Regarder

Минало неопределено

  • Аз гледах
  • Ти гледаше
  • Той/Тя гледаше
  • Ние гледахме
  • Вие гледахте
  • Те гледаха

Почувстввам - Dormir

Минало неопределено

  • Аз почувствах
  • Ти почувства
  • Той/Тя почувства
  • Ние почувствахме
  • Вие почувствахте
  • Те почувстваха

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le bulgare aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

États physiques et sensations en bulgare

Cette leçon de niveau A1 vous familiarise avec l'expression des états physiques et des sensations en bulgare, un aspect fondamental pour communiquer sur son bien-être, ses symptômes ou son environnement physique.

Contenu de la leçon

Vous apprendrez à utiliser les verbes essentiels pour décrire les sensations corporelles et les états de santé, tels que усещам (ressentir), седна (s'asseoir), пия (boire), кажвам (dire) et à poser des questions simples comme Как се чувствате днес? (Comment vous sentez-vous aujourd'hui?).

La leçon intègre plusieurs dialogues et un petit récit contextualisé pour mieux situer l’utilisation des expressions dans la vie quotidienne :

  • Décrire les douleurs ou malaises (par exemple « Имам болка в главата », j'ai mal à la tête).
  • Exprimer les conditions météorologiques en lien avec les sensations (« Моят приятел има болка в стомаха », mon ami a mal au ventre).
  • Parler de la fatigue, de la fièvre ou du froid, avec des phrases adaptées aux conversations en pharmacie ou chez le médecin.

Mots-clés et expressions importantes

  • уморен – fatigué
  • болка – douleur
  • глава – tête
  • студено – froid
  • сънят – sommeil

Particularités linguistiques entre le bulgare et le français

En bulgare, les sensations s’expriment souvent avec le verbe усещам qui correspond globalement à « ressentir » en français, mais il est plus fréquemment utilisé pour décrire des perceptions physiques. Par exemple, « Аз имам главоболие и трябва да пия вода » se traduit par « J’ai un mal de tête et je dois boire de l’eau », montrant une structure où la cause et la conséquence sont réunies naturellement.

Contrairement au français, où on utilise souvent avoir + douleur (j’ai mal à la tête), en bulgare le sujet peut prendre la douleur comme un objet direct avec « имам болка ». Il est important de bien repérer la conjugaison des verbes au présent, particulièrement pour les verbes irréguliers et les verbes de sensations.

Quelques expressions utiles en bulgare avec leurs équivalents français :

  • Как се чувствате? – Comment vous sentez-vous ?
  • Имам болка в гърба. – J’ai mal au dos.
  • Трябва да пия чай. – Je dois boire du thé.
  • Чувствам се уморен. – Je me sens fatigué.

Ces bases vous permettront d’aborder des situations pratiques comme décrire un malaise ou demander de l’aide en pharmacie, tout en progressant dans la compréhension orale et écrite pour mieux communiquer en bulgare.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏