A1.45 - Musique et art
Музика и изкуство
2. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Уикенд фестивал в Пловдив
Mots à utiliser: музика, площада, кафе, Музеят, изкуство, Концертите, входа, картини, зала, общината
(Festival de musique à Plovdiv)
В събота и неделя в Пловдив има малък фестивал за и . На пред има сцена. Там свирят млади групи. Може да слушате джаз, рок и народна музика. започват в 17 часа и са безплатни.
До сцената има и изложба на . В една голяма можете да видите модерно изкуство от български художници. работи от 10 до 19 часа. На купувате билет. До музея има . Там хората пият кафе, говорят за картини и чакат следващия концерт.Le week-end dernier, un petit festival de musique et de créativité a eu lieu à Plovdiv. Devant la scène principale, il y avait une foule. Des groupes locaux se produisaient. On pouvait aussi écouter du jazz, du rock et de la musique traditionnelle. Les concerts ont commencé à 17 heures et se sont terminés tard.
Sur la scène, il y avait aussi des expositions de peintures. Dans une grande salle, on pouvait voir des œuvres modernes d'artistes bulgares. Les musiciens jouaient de 10 h à 19 h. À l'entrée, on achetait des billets. Il y avait aussi un café. Là-bas, on servait du café, on parlait des concerts et on discutait du programme.
-
Къде се провежда фестивалът за музика и изкуство?
(Quand a eu lieu le festival de musique et de créativité ?)
-
От колко часа започват концертите?
(Combien d'heures duraient les concerts ?)
-
Какво можете да видите в голямата зала до сцената?
(Comment peut-on voir les œuvres dans la grande salle près de la scène ?)
-
Какво правят хората в кафето до музея?
(Que sert-on au café pendant le festival ?)
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.
Exercice 3: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Днес аз ___ билет за концерт в градската галерия.
(Dans la journée, nous ___ souvent le concert à la télévision.)2. Утре ние ___ на откриване на нова изложба в музея.
(Nous n'___ pas répondu à l'invitation pour la présentation du nouvel album au musée.)3. Вечерта оркестърът свири класическа музика, а аз ___ внимателно.
(Le soir, l'orchestre joue de la musique classique et le public ___ chaleureusement.)4. След концерта аз съм много впечатлен и ___ на приятели за това културно събитие.
(Après le concert, il y a beaucoup de discussions et ___ de nos impressions sur la culture populaire.)Exercice 4: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Купуване на билети за изложба
Мария, колежка: Montrer Добър ден, искам да купя два билета за изложбата.
(Bonjour, je voudrais acheter deux billets pour le concert, s'il vous plaît.)
Касиер в музея: Montrer Добър ден, входната такса е 12 лева на човек.
(Bonjour, l'entrée coûte 12 leva par personne.)
Мария, колежка: Montrer Добре, взимам два билета за днес, моля.
(D'accord, je prends deux billets pour aujourd'hui, s'il vous plaît.)
Касиер в музея: Montrer Заповядайте, ето билетите, изложбата е на втория етаж.
(Très bien, ce sera 24 leva au total, le concert commence dans deux heures.)
Questions ouvertes:
1. Ти какъв билет купуваш обикновено – нормален или намален?
Comment avez-vous acheté les billets — au tarif normal ou au tarif réduit ?
2. Обичаш ли да посещаваш изложби? Защо?
Avez-vous déjà assisté à des concerts ? Lesquels ?
Питане за работно време и аудио гид
Иван, посетител: Montrer Извинете, какво е работното време на музея днес?
(Excusez-moi, quelles sont les heures des spectacles de musique aujourd'hui ?)
Служител в музея: Montrer Днес музеят е от 10 до 18 часа.
(Les spectacles de musique ont lieu de 10 h à 18 h.)
Иван, посетител: Montrer Имате ли аудио гид на английски?
(Avez-vous une salle dédiée pour la musique en anglais ?)
Служител в музея: Montrer Да, имаме аудио гид на английски и български, струва 5 лева.
(Oui, nous avons une salle pour des concerts en anglais et en bulgare, avec une capacité de 500 places.)
Questions ouvertes:
1. В колко часа ти харесва да посещаваш музей – сутрин или вечер?
À quelle heure votre théâtre propose-t-il des concerts — le matin ou le soir ?
2. Искаш ли воден тур или предпочиташ сам да гледаш експозицията?
Avez-vous déjà pris un bus ou réservé vous-même une place pour assister à l'exposition ?
Exercice 5: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Искате да отидете тази вечер в градския театър с колега. Обаждате се по телефона и питате за билети. Отговорете какви билети искате. (Използвайте: „билетът“, „днес вечер“, „за двама“.)
(Demandez-lui quel type de sortie en ville il préfère. Parlez des billets et de la façon de les obtenir. Donnez des exemples de billets. (Exemples : «billet», «soirée», «pour deux».))Билетът ми е за
(Pour moi, le billet c'est ...)Exemple:
Билетът ми е за градския театър днес вечер, за двама души.
(Pour moi, le billet c'est pour une soirée théâtre ce soir, pour deux personnes.)2. Планирате уикенда си с приятелка. Искате да отидете в музея и да гледате новата изложба. Кажете какво посещавате. (Използвайте: „музеят“, „изложбата“, „в събота“.)
(Planifiez une sortie avec un ami. Demandez quelle musique il préfère et mentionnez une nouvelle sortie. Indiquez comment vous irez. (Exemples : «musique», «sortie», «en groupe».))Посещавам музея
(J'ai prévu de la musique ...)Exemple:
Посещавам музея в събота и гледам новата изложба.
(J'ai prévu de la musique en groupe et j'ai parlé de la nouvelle sortie.)3. Пишете съобщение на приятел и го каните на концерт в центъра на града. Кажете какъв е концертът и кога е. (Използвайте: „концертът“, „довечера“, „в центъра“.)
(Posez une question au participant et demandez ce qu'il y aura au concert en centre-ville. Demandez comment est le concert et quand il a lieu. (Exemples : «concert», «spectacle», «en centre-ville».))Концертът е
(Le concert est ...)Exemple:
Концертът е довечера в центъра и е с жива музика.
(Le concert est un spectacle en centre-ville et il y a une jeune musicienne.)4. Искате водена обиколка в музея за ваш екип. Говорите с рецепцията и правите резервация. Кажете какво резервирате и за колко души. (Използвайте: „резервирам“, „водена обиколка“, „колеги“.)
(Demandez comment réserver et pour combien de billets. Parlez aussi des boissons alcoolisées disponibles lors de l'événement. (Exemples : «réserver», «boisson alcoolisée», «combien».))Резервирам водена обиколка
(Je réserve ...)Exemple:
Резервирам водена обиколка в музея за моите колеги, за десет души.
(Je réserve des boissons alcoolisées pour mes billets, pour deux personnes.)Exercice 6: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez 4 ou 5 phrases culturelles sur votre ville, où vous dites ce que vous aimez voir près d'un événement.
Expressions utiles:
В моя град има… / Събитието е в… (час/ден/място) / Аз искам да отида, защото… / Там хората могат да…
Упражнение 7: Exercice de conversation
Инструкция:
- Опишете дейностите на снимките. (Décrivez les activités dans les images.)
- Говорете за любимото си изкуство и музика. (Parlez de votre art et musique préférés.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Consignes pour l'enseignant
- Lisez les phrases d'exemple à voix haute.
- Répondez aux questions concernant l'image.
- Les étudiants peuvent également préparer cet exercice sous forme de texte écrit pour le prochain cours.
Exemples de phrases:
|
Двама момчета гледат телевизия. Il y a deux garçons qui regardent la télévision. |
|
Можете да видите художник, който работи по арт проект. Vous pouvez voir un artiste travailler sur un projet artistique. |
|
Харесвам изложбата на Пикасо. J'aime l'exposition de Picasso. |
|
В колко часа започва концертът? À quelle heure commence le concert ? |
|
Отивам на изложба на съвременно изкуство. Je vais à une exposition sur l'art moderne. |
|
Харесвам рок, но също така се наслаждавам на джаз концерт. J'aime le rock, mais j'apprécie aussi un concert de jazz. |
| ... |