En esta lección aprenderás a hablar sobre tus mascotas en búlgaro, con vocabulario clave como котката (el gato), птичата (el pájaro) y да играе (jugar). Además, practicarás expresiones útiles para describir sus hábitos y actividades diarias.
Ejercicios Compartir ¡Copiado!
Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.
Ejercicio 1: Reordenar oraciones
Instrucción: Haz frases correctas y traduce.
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Empareja las traducciones
Ejercicio 3: Agrupar las palabras
Instrucción: Proporcione dos grupos de palabras relacionadas según dos categorías para que den opiniones de cosas o seres vivos o cosas.
Домашни любимци
Грижи и храна
Упражнение 4: Ejercicio de conversación
Инструкция:
- Nombra a cada mascota en la imagen. (Nombra a cada mascota en la imagen.)
- Pregunta a los demás si tienen una mascota. (Pregunta a los demás si tienen una mascota.)
- Describe el cuidado diario de tu mascota. (Describe el cuidado diario de tu mascota.)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Frases de ejemplo:
Виждам куче и котка. Puedo ver un perro y un gato. |
Кучето тича. El perro está corriendo. |
Това куче седи. Este perro está sentado. |
Какви домашни любимци имате? ¿Qué mascotas tienes? |
Колко често храните котката си? ¿Con qué frecuencia alimentas a tu gato? |
Всяка сутрин ходя на разходка с кучето си. Cada mañana salgo a caminar con mi perro. |
Почиствам козината на зайчето си всеки ден. Limpio el pelo de mi conejo todos los días. |
... |
Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 6: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Аз ___ котката си всеки сутрин.
(Az ___ el que come todos los días.)2. Кучето ___ в градината следобед.
(El niño ___ en el jardín después.)3. Нашият папагал ___ малко думи.
(El jefe ___ mala palabra.)4. Аз ___ за рибите всеки ден.
(La esposa ___ para limpiar todos los días.)Ejercicio 7: Mis cuentos favoritos
Instrucción:
Tablas de verbos
Храня - Khrania
Сегашно време
- аз храня
- ти храниш
- той/тя храни
- ние храним
- вие храните
- те хранят
Обича - Pez
Сегашно време
- аз обичам
- ти обичаш
- той/тя обича
- ние обичаме
- вие обичате
- те обичат
Играят - Jugar
Сегашно време
- аз играя
- ти играеш
- той/тя играе
- ние играем
- вие играете
- те играят
Разхождаме - Disculpas
Сегашно време
- аз разхождам
- ти разхождаш
- той/тя разхожда
- ние разхождаме
- вие разхождате
- те разхождат
Посещаваме - Después de
Сегашно време
- аз посещавам
- ти посещаваш
- той/тя посещава
- ние посещаваме
- вие посещавате
- те посещават
¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!
¿Quieres practicar búlgaro hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.
Tu lección de búlgaro: "Tus mascotas"
Esta lección de nivel A1 está enfocada en el vocabulario básico y expresiones relacionadas con las mascotas y actividades cotidianas con ellas en búlgaro. Aprenderás a describir acciones simples, como alimentar a un gato o jugar con un papagayo, y a hacer preguntas cotidianas sobre la vida doméstica.
Contenidos principales
- Vocabulario sobre mascotas: palabras comunes como котката (el gato), птицата (el pájaro), папагал (el papagayo), y conceptos relacionados con el hogar y el día a día.
- Acciones frecuentes: verbos básicos en presente como храня (alimentar), играя (jugar), пея (cantar), говоря (hablar) para comunicar actividades con las mascotas.
- Frases interrogativas y descriptivas: aprenderás a preguntar cómo se llama tu mascota, describir dónde está o qué hace, por ejemplo: Как се казва твоето домашно животно? (¿Cómo se llama tu mascota?), Птицата ми пее весело през деня. (Mi pájaro canta alegremente durante el día).
Diferencias y comparaciones con el español
El búlgaro posee estructuras verbales y casos gramaticales que no existen en español, por lo que es importante familiarizarse con las formas verbales del presente indicativo que acompañan a estos verbos simples. Por ejemplo, el verbo храня significa "yo alimento" y se conjuga acorde al sujeto, mientras en español el verbo es más constante para distintas personas.
Además, el orden de las palabras puede variar y las preguntas a menudo se forman con entonación y estructura diferente; en búlgaro es habitual terminar la pregunta con el verbo: Как се казва твоето домашно животно? frente a "¿Cómo se llama tu mascota?" en español.
Expresiones útiles para recordar
- котката ми всекси сутрин с кучешка храна. – Mi gato (literalmente "el gato mío") come comida para perros cada mañana.
- Кучето играе в градината следобед. – El perro juega en el jardín por la tarde.
- Нашият папагал говори малко думи. – Nuestro papagayo habla pocas palabras.
- Птицата ми пее весело през деня. – Mi pájaro canta alegremente durante el día.
Esta lección te prepara para comunicarte en situaciones cotidianas con dueños de mascotas, describir cuidados básicos y expresar acciones presentes en búlgaro, afianzando así tus habilidades para el idioma de forma práctica y efectiva.