A1.5: Familia

Семейство

En esta lección de búlgaro A1 aprenderás vocabulario básico sobre la familia, como баба (abuela), майка (madre), брат (hermano), y сѐстара (hermana). Además, practicarás verbos esenciales en tiempo presente para hablar de relaciones familiares y roles cotidianos.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Reordenar oraciones

Instrucción: Haz frases correctas y traduce.

Mostrar respuestas
1.
във | семейство? | има | вашето | души | Колко
Колко души има във вашето семейство?
(¿Cuántos dientes tiene normalmente una persona?)
2.
баща | офис. | работи | Моят | в
Моят баща работи в офис.
(Mi madre trabaja en una oficina.)
3.
брат. | един | две | и | Имам | сестри
Имам две сестри и един брат.
(Tengo dos hermanas y un hermano.)
4.
и баба | ми. | майка ми | Живея с
Живея с майка ми и баба ми.
(Vivo con mi madre y mi padre.)
5.
възраст | твоята | Каква | сестра? | има
Каква възраст има твоята сестра?
(¿Cuántos miembros tiene tu familia?)
6.
прекарвам време | голяма фамилия. | Обичам да | с моята
Обичам да прекарвам време с моята голяма фамилия.
(Debo prepararme para la entrevista con mi familia anfitriona.)

Ejercicio 2: Emparejar una palabra

Instrucción: Empareja las traducciones

Моето семейство е малко, само четирима души живеем заедно. (Mi mente es pequeña, la misma que vierte dulces y vivos recuerdos.)
Баща ми работи като инженер в голяма фирма в София. (Nuestro mejor trabajo es ingeniero en la primera forma en Sofía.)
Имам двама братя, те са на 10 и 15 години. (Tengo dos hermanos, que tienen entre 10 y 15 años.)
Майка ми готви много вкусно особено традиционни български ястия. (Me gusta mucho la cocina porque es una tradición culinaria búlgara.)

Ejercicio 3: Agrupar las palabras

Instrucción: Distribuya las palabras en dos categorías según el significado de las mismas.

Близки роднини

По-далечни роднини

Упражнение 4: Ejercicio de conversación

Инструкция:

  1. Describa las relaciones indicadas entre los miembros de la familia. (Describe las relaciones indicadas entre los miembros de la familia.)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Жулиета е съпругата на Марк.

Juliette es la esposa de Mark.

Алексис и Луиз са бабата и дядото на Ана.

Alexis y Louise son los abuelos de Anna.

Марко е син на Биргит и Щефан.

Marco es el hijo de Birgit y Stephan.

Момчето и момичето са брат и сестра.

El niño y la niña son hermanos.

Кейтлин е майка на две момичета.

Caitlin es la madre de dos niñas.

Момичето има двама братя.

La chica tiene dos hermanos.

...

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 6: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Аз _____ две сестри и един брат.

(Az _____ dos hermanos y un hermano.)

2. Ти _____ ли в голяма компания?

(¿Ti _____ en una gran empresa?)

3. Моята майка _____ в София.

(Mi madre _____ en Sofía.)

4. Нашето семейство _____ да пътува заедно.

(Nuestro familiar _____ invitar a cena.)

Ejercicio 7: Mi pequeña voz, pero una familia activa

Instrucción:

Здрайте! Аз (Живея - сегашно време) в София с моята жена, дъщеря и котка. Вечер ние (Ядем - сегашно време) заедно и после аз (Говоря - сегашно време) с моята дъщеря за училището. Тя много (Обича - сегашно време) да чете книги и понякога ние (Ходим - сегашно време) в парка за разходка. А ти каква семейна ситуация (Имаш - сегашно време) ?


¡Saluda! Elige vivo en Sofía con mi esposa, de quien y gato. Una noche ninguno comería tarde y después elige hablar con mi esposa sobre un vecino. ¿Qué tipo de situación imaginas ?

Tablas de verbos

Живея - Vivo

сегашно време

  • аз живея
  • ти живееш
  • той/тя/то живее
  • ние живеем
  • вие живеете
  • те живеят

Ядем - Comer

сегашно време

  • аз ям
  • ти ядеш
  • той/тя/то яде
  • ние ядем
  • вие ядете
  • те ядат

Говоря - Hablar

сегашно време

  • аз говоря
  • ти говориш
  • той/тя/то говори
  • ние говоря
  • вие говорите
  • те говорят

Обича - Vecino

сегашно време

  • аз обичам
  • ти обичаш
  • той/тя/то обича
  • ние обичаме
  • вие обичате
  • те обичат

Ходим - Imaginar

сегашно време

  • аз ходя
  • ти ходиш
  • той/тя/то ходи
  • ние ходим
  • вие ходите
  • те ходят

Имаш - Имаш

сегашно време

  • аз имам
  • ти имаш
  • той/тя/то има
  • ние имаме
  • вие имате
  • те имат

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar búlgaro hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Lección: La Familia en Búlgaro - Nivel A1

Esta lección está diseñada para estudiantes que comienzan a aprender búlgaro y desean conocer vocabulario y expresiones básicas relacionadas con la familia. Aprenderás a presentar a los miembros de tu familia, describir quiénes son y hablar sobre las relaciones familiares usando estructuras sencillas y verbos comunes.

Contenido principal de la lección

  • Vocabulario esencial sobre la familia: palabras como баща (padre), майка (madre), сестра (hermana), брат (hermano), дете (niño), y términos para familiares mayores como баба (abuela) y дядо (abuelo).
  • Construcción de oraciones simples: cómo combinar estas palabras para expresar relaciones paternas, maternales y fraternales, por ejemplo, "Аз имам двама сестри и един брат" (Tengo dos hermanas y un hermano).
  • Uso de verbos comunes en tiempo presente: verbos clave como живея (vivir), имам (tener), говоря (hablar), обичам (amar) y ходя (ir), conjugados en presente para describir acciones cotidianas y relaciones familiares.
  • Diálogos prácticos: situaciones comunes, como hablar sobre la familia en la oficina, en un café o en casa, para practicar el vocabulario y las estructuras aprendidas.
  • Actividades para mejorar: ejercicios para unir frases, completar oraciones con la forma correcta del verbo y seleccionar la opción adecuada, que refuerzan el aprendizaje del vocabulario y gramática familiar.

Diferencias relevantes y frases útiles entre el búlgaro y el español

En búlgaro, a diferencia del español, no existen artículos definidos o indefinidos que suelen ser indispensables en español. Por ejemplo, en búlgaro se dice "Имам сестра" directamente para expresar "Tengo una hermana". También, la estructura de la oración suele ser más directa, y el verbo имам actúa como el verbo "tener" usualmente.

Además, los verbos búlgaros tienen conjugaciones específicas para el presente que es necesario memorizar. Ejemplos de frases comunes:

  • Къде живеят твоите родители? (¿Dónde viven tus padres?)
  • Моята майка говори испански. (Mi madre habla español.)
  • Обичам моето семейство. (Amo a mi familia.)

Estos ejemplos te ayudarán a comunicar de manera sencilla y natural las relaciones familiares y actividades relacionadas.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏