Aprende a describir estados físicos y sensaciones en búlgaro con palabras clave como глава (cabeza), болка (dolor) y уморен (cansado) para comunicar cómo te sientes.
Ejercicios Compartir ¡Copiado!
Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.
Ejercicio 1: Reordenar oraciones
Instrucción: Haz frases correctas y traduce.
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Empareja las traducciones
Ejercicio 3: Agrupar las palabras
Instrucción: Divide the words into two categories based on physical connection or telephone connection.
Физически състояния
Телесни усещания
Упражнение 4: Ejercicio de conversación
Инструкция:
- ¿Cómo se sienten las personas en esas situaciones? (¿Cómo se sienten las personas en esas situaciones?)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Frases de ejemplo:
Той е изтощен. Está agotado. |
Чувствам се уморен сутрин. Me siento cansado por la mañana. |
Чувствам се изтощен след работа. Me siento agotado después del trabajo. |
Трябва да пия нещо. Necesito beber algo. |
Жаден съм. Tengo sed. |
Гладен съм. Tengo hambre. |
Тя чувства студ. Ella tiene frío. |
Чувствам се топло. Tengo calor. |
... |
Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 6: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Аз се _______ уморен, защото работя цял ден.
(Az me _______ enfermo, entonces trabajo todo el día.)2. След като пийдам вода, _______ по-добре.
(Luego que bebemos agua, _______ un poco más.)3. Моят приятел не иска да яде, защото _______ болка в стомаха.
(Mi amigo no quiere decir la verdad, entonces _______ fiebre en las horas.)4. Аз гледам през прозореца и _______ красива градина.
(Me pongo delante del profesor y _______ una hermosa ciudad.)Ejercicio 7: Cómo nos sentimos dentro
Instrucción:
Tablas de verbos
Усещам - Enfermarse
Минало неопределено
- Аз усещах
- Ти усещаше
- Той/Тя усещаше
- Ние усещахме
- Вие усещахте
- Те усещаха
Седна - Seguir
Минало неопределено
- Аз седнах
- Ти седна
- Той/Тя седна
- Ние седнахме
- Вие седнахте
- Те седнаха
Пия - Beber
Минало неопределено
- Аз пих
- Ти пиеше
- Той/Тя пиеше
- Ние пихме
- Вие пихте
- Те пиха
Кажвам - Decir
Минало неопределено
- Аз казах
- Ти каза
- Той/Тя каза
- Ние казахме
- Вие казахте
- Те казаха
Гледам - Saber
Минало неопределено
- Аз гледах
- Ти гледаше
- Той/Тя гледаше
- Ние гледахме
- Вие гледахте
- Те гледаха
Почувстввам - Sentir
Минало неопределено
- Аз почувствах
- Ти почувства
- Той/Тя почувства
- Ние почувствахме
- Вие почувствахте
- Те почувстваха
¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!
¿Quieres practicar búlgaro hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.
Estado físico y sensaciones en búlgaro: introducción
En esta lección A1, aprenderás cómo expresar distintos estados físicos y sensaciones en búlgaro, un aspecto esencial para comunicar cómo te sientes en diferentes situaciones cotidianas. Esta unidad te ofrece vocabulario útil para describir el dolor, el malestar y otras sensaciones comunes que afectan al cuerpo.
Contenido principal de la lección
El enfoque principal está en aprender palabras y frases básicas que reflejan sensaciones físicas y estados del cuerpo como el dolor y el cansancio. Algunos ejemplos clave que verás son:
- болка – dolor (por ejemplo, Имам болка в главата. – Tengo dolor de cabeza.)
- главата – cabeza
- тежка – pesada o fuerte (usado para describir sensaciones, e.g., Главата ми е тежка.)
- мръсна – sucia (como en la frase Главата ми е тежка и мръсна que describe malestar)
- уморен – cansado Уморен съм след работа.
- вода – agua (aclaración en frases relacionadas)
Cómo se enseña esta unidad
Verás oraciones para practicar el orden correcto de palabras en búlgaro y cómo construir frases que expresen sensaciones. Por ejemplo, la pregunta Как се чувства днес? significa "¿Cómo te sientes hoy?" y te ayudará a preguntar o responder sobre estados físicos.
Diferencias relevantes entre el español y el búlgaro al expresar sensaciones
El búlgaro utiliza sufijos y formas verbales distintas para describir cómo se siente una persona, a menudo con estructuras diferentes al español. Por ejemplo, "Tengo dolor de cabeza" en búlgaro se expresa literalmente como "Tengo dolor en la cabeza" (Имам болка в главата), usando el verbo имам (tener) seguido de la causa del dolor.
Además, en búlgaro es común describir la sensación usando adjetivos que concuerdan con el sujeto, como тежка (pesada) para "la cabeza está pesada"; en español simplemente diríamos "me duele la cabeza".
Frases útiles para practicar
- Как се чувстваш? – ¿Cómo te sientes?
- Имам болка в главата. – Tengo dolor de cabeza.
- Уморен съм след работа. – Estoy cansado después del trabajo.
- Може ли да ми дадеш вода? – ¿Me puedes dar agua?
- Чувствам се добре, благодаря. – Me siento bien, gracias.