Esta lección de búlgaro A1 te introduce en vocabulario básico de cocina como "трява" (pimienta), "яйца" (huevos) y "масло" (mantequilla), aprendiendo a describir acciones comunes en la preparación de alimentos.
Ejercicios Compartir ¡Copiado!
Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.
Ejercicio 1: Reordenar oraciones
Instrucción: Haz frases correctas y traduce.
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Empareja las traducciones
Ejercicio 3: Agrupar las palabras
Instrucción: Divide las palabras en dos categorías: “Condimentos para la comida” y “Actividades al cocinar”, que incluyen palabras relacionadas con la comida y la cocina.
Съставки за готвене
Действия при печене
Упражнение 4: Ejercicio de conversación
Инструкция:
- Explica cada paso para hacer tortitas. (Explica cada paso para hacer tortitas.)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Frases de ejemplo:
Необходимо е да се сготви маслото. Es necesario cocinar la mantequilla. |
Трябва да добавим маслото и захарта. Debemos añadir la mantequilla y el azúcar. |
Трябва да добавите маслото и маслото към сместа. Tienes que añadir el aceite y la mantequilla a la mezcla. |
Трябва да разбъркате яйцата, млякото и солта. Tienes que mezclar los huevos, la leche y la sal. |
Сгответе палачинките в тигана. Cocina las tortitas en la sartén. |
Яжте палачинките, добър апетит! Come las tortitas, ¡buen provecho! |
... |
Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 6: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Вечерям ______ пиле на фурна и затова трябва да купя зеленчуци.
(Esta noche ______ a comprar verduras frescas en el mercado.)2. Утре трябва да ______ и да купя основните продукти за рецептата.
(Él quiere ______ y comprar productos frescos para la cena.)3. Обикновено аз ______ тестото за хляба сам, защото обичам домашна храна.
(Se ordenó ______ una mesa para la fiesta de cumpleaños, ya que la familia completa vendrá a la casa.)4. Трябва да ______ пресни продукти, за да се получи вкусна ястие.
(Quiero ______ un regalo para que reciba una buena sorpresa.)Ejercicio 7: Regalos y compras en el supermercado
Instrucción:
Tablas de verbos
Отивам - Comprar
Презент
- аз отивам
- ти отиваш
- той/тя/то отива
- ние отиваме
- вие отивате
- те отиват
Трябва - Tratar
Израз на задължение
- трябва (само форма за всички лица)
Направя - Napravya
Презент
- аз правя
- ти правиш
- той/тя/то прави
- ние правим
- вие правите
- те правят
Срещам се - Encontrarse
Презент
- аз се срещам
- ти се срещаш
- той/тя/то се среща
- ние се срещаме
- вие се срещате
- те се срещат
Избирам - Escribir
Презент
- аз избирам
- ти избираш
- той/тя/то избира
- ние избираме
- вие избирате
- те избират
Готвя - Regalar
Презент
- аз готвя
- ти готвиш
- той/тя/то готви
- ние готвим
- вие готвите
- те готвят
¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!
¿Quieres practicar búlgaro hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.
Lección: Cocina y repostería en búlgaro
Este módulo está diseñado para aprender vocabulario y expresiones básicas indispensables para hablar sobre actividades culinarias y de horneado en búlgaro. Se presentan ejemplos prácticos que ayudarán a familiarizarse con frases comunes usadas en la cocina y en situaciones cotidianas relacionadas con preparar y comprar alimentos.
Contenido de la lección
- Acciones básicas de cocina: frases como "Трябва да купя брашно за тортата." que significa "Tengo que comprar harina para la torta." enseñan cómo expresar la necesidad de realizar una acción.
- Vocabulario de alimentos: palabras clave como "яйца" (huevos), "захар" (azúcar), "масло" (mantequilla) y "хляб" (pan) se presentan con su uso en contexto para facilitar la memorización.
- Frases para describir ubicaciones: por ejemplo, "Обичам да пека хляб у дома." (Me gusta hornear pan en casa) refuerza el uso de preposiciones y expresiones sobre el lugar donde se desarrollan las actividades.
- Preguntas comunes: como "Мога ли да използвам масло вместо олио?" que significa "¿Puedo usar mantequilla en lugar de aceite?" ayudan a formular preguntas prácticas para la cocina cotidiana.
Diferencias relevantes entre el español y el búlgaro
En búlgaro, los verbos a menudo requieren construcciones diferentes para expresar necesidad o posibilidad, utilizando partículas como "трябва" (tener que) y estructuras con infinitivo. Por ejemplo, "Трябва да купя" se traduce literalmente como "Tengo que comprar" pero la construcción gramatical es diferente del español.
Palabras y frases útiles:
- Трябва да – Tengo que
- Яйца – Huevos
- Захар – Azúcar
- Масло – Mantequilla
- Хляб – Pan
- Пека – Hornear
- У дома – En casa
Estas expresiones son esenciales para comunicarse de manera efectiva en situaciones culinarias cotidianas y forman la base del vocabulario que se ampliará en lecciones posteriores.