Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.
Ejercicio 2: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Информационен плакат в лекарски кабинет
Rellena los huecos: устата, лице, ухо, носа, глава, гърдите, ръката, око, Боли, зъб
(Folleto informativo para pacientes en el consultorio)
Здравейте! Това е кратка информация за пациенти в лекарски кабинет.
Ако ви боли , кажете: „Боли ме главата“. Ако имате проблем с , , или , посочете мястото с . При болка в или в е важно да кажете това на лекаря. Ако ви болят раменете, ръката, краката, коляното или стъпалото, седнете спокойно и изчакайте. При силна болка в веднага кажете на сестрата: „ ме тук“. Лекарят ще ви помогне по-бързо, когато казвате ясно къде ви боли.¡Bienvenido! Este es un folleto informativo para pacientes en el consultorio.
También hay un título grande, por ejemplo: “Me duele la cabeza”. Puede haber problemas con la lengua, la garganta, el oído o la nariz; también pueden aparecer náuseas y vómitos. Al atender en la consulta o en la sala, se debe indicar a cada paciente que diga dónde le duele: “Me duele la cabeza”. También se describen dolores en los músculos, la espalda (dolor lumbar o dorsal), calambres, escalofríos o fatiga, sudoración y mareos. Al final de cada sección aparece una frase en mayúsculas: “ME DUELE LA CABEZA”. Los médicos te ayudarán mejor si les dices exactamente dónde te duele.
Ejercicio 3: Escucha y contesta las preguntas
Instrucción: Escucha los fragmentos de audio y elige la respuesta correcta a las preguntas.
Защо жената търси лекаря?
Какво трябва да направи човек, ако почувства болка?
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Когато ме ____ глава, аз казвам на колегите: „Днес ме ____ глава и искам да работя по-тихо.“
(Cuando me ____ llamaron, dije a los colegas: «Hace dos días que ____ enfermo y no puedo trabajar tanto.»)2. Сутрин, когато имам кашлица, аз ____ много и не искам да ходя на фитнес.
(Sutrin, cuando ____ tenía gastroenteritis, dije que tenía mucho dolor y no podía venir al entrenamiento.)3. Когато съм настинал, често ____ силно и колегите ми дават кърпички.
(Cuando me ____ enteré, pensé que algunos estaban contentos y los colegas me dieron palmaditas en la espalda.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Ejercicio 6: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. Ти си при личния лекар в София. Той пита: „Какво ви боли?“. Отговори и кажи коя част на тялото боли. (Използвай: глава, много, страшно боли)
(Tú eres paciente en Bulgaria. Te preguntan: “¿Cómo te encuentras?”. Responde y añade qué parte del cuerpo te duele. (Ejemplos: cabeza, estómago, dolor de garganta))Моята глава
(Mi cabeza ...)Ejemplo:
Моята глава много боли.
(Me duele mucho la cabeza.)2. Ти си на работа и говориш с колега. Имаш проблем с окото и искаш да отидеш до аптеката. Обясни кратко. (Използвай: око, боли, капки)
(Estás en el trabajo y hablas con un colega. Explica tu problema con el ojo y di que necesitas ver a un oculista. Sé breve. (Ejemplos: ojo, dolor, gafas))Моето око
(Mi ojo ...)Ejemplo:
Моето око боли, искам да купя капки от аптеката.
(Me duele el ojo; necesito ver al oculista para las gafas.)Ejercicio 7: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Здравейте,
получихме информация, че днес не сте на работа. Моля, напишете ни кратко как се чувствате.
Имате ли болка – в гърба, главата или корема? Кашляте ли, кихате ли?Моля, кажете за колко дни няма да идвате в офиса.
Поздрави,
Мария Иванова
HR отдел
Hola,
le informamos que hoy no estaré en el trabajo. Por favor, indíqueme cuántos días cree que necesitará ausentarse.
¿Tiene fiebre — en la garganta, la cabeza o el estómago? ¿Tiene tos, dolores, náuseas?Indique también por favor cuántos días faltará en la oficina.
Atentamente,
María Ivanova
Departamento de RR. HH.
Frases útiles:
-
Здравейте, госпожо Иванова,
(Hola, buenas tardes Iván,)
-
Чувствам се...
(Creo que estoy...)
-
Няма да идвам на работа днес/утре, защото...
(Necesito faltar al trabajo uno/dos días porque...)
днес не се чувствам добре. Имам болка в главата и малко в гърба. Не кашлям и не кихам.
Няма да идвам на работа днес и утре. В петък ще дойда в офиса.
Поздрави,
Иван Петров
Hola, buenas tardes Iván,
hoy no puedo presentarme a trabajar. Tengo fiebre y dolor de garganta y de cabeza. No tengo tos ni náuseas.
Necesito faltar al trabajo dos días. En dos días volveré a la oficina.
Atentamente,
Iván Petrov