A1.18: Preguntar cosas

Задаване на въпроси

Aprende a formular preguntas básicas en búlgaro, como "Как се казвате?" (¿Cómo se llama usted?) y "Кога е срещата?" (¿Cuándo es la reunión?), para manejar situaciones cotidianas con confianza.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Reordenar oraciones

Instrucción: Haz frases correctas y traduce.

Mostrar respuestas
1.
се | казвате? | Как
Как се казвате?
(¿Cómo se llama?)
2.
сте? | Откъде
Откъде сте?
(¿De dónde eres?)
3.
е | срещата? | Кога
Кога е срещата?
(¿Cuándo es la fiesta?)
4.
тоалетната? | е | Къде
Къде е тоалетната?
(¿Dónde está el baño?)
5.
учиш | български? | Защо
Защо учиш български?
(¿Cuántos años tienes?)
6.
да | правиш? | обичаш | Какво
Какво обичаш да правиш?
(¿Cómo aprendiste a hablar?)

Ejercicio 2: Emparejar una palabra

Instrucción: Empareja las traducciones

Къде е най-близката аптека? (¿Dónde está la opción más barata?)
Какъв цвят е това? (¿De qué color es tu coche?)
Може ли да ми кажеш часа, моля? (¿Puedo llevarme algunas horas, por favor?)
Кога ще тръгне следващият автобус? (¿Cuándo comienza el siguiente autobús?)

Ejercicio 3: Agrupar las palabras

Instrucción: Categoriza las dos palabras en dos grupos: palabras interrogativas y palabras de pregunta específicas, que expresan diferentes tipos de preguntas.

Въпросителни думи

Често задавани въпроси

Упражнение 4: Ejercicio de conversación

Инструкция:

  1. Haz una frase que coincida con la imagen, usando una pregunta. (Haz una frase que coincida con la imagen, usando una pregunta.)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Колко е сметката?

¿Cuánto es la cuenta?

Какво ще кажеш?

¿Qué dices?

Кой искаш?

¿Cuál quieres?

Къде трябва да отидем?

¿Adónde tenemos que ir?

Каква е твоята работа?

¿A qué te dedicas?

Какъв език говориш?

¿Qué idioma hablas?

...

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 6: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Какво ______ след работа всеки ден?

(¿Cómo ______ se conjuga el verbo después del trabajo todos los días?)

2. Обикновено ______ в супермаркета близо до вкъщи.

(El vecino ______ en el supermercado hasta la puerta.)

3. Кога ______ на гости при приятелите си?

(¿Cuándo ______ a la invitación de tus amigos?)

4. Винаги ______ служителите, ако нещо не разбира.

(Vi a los niños ______, pero el perro no ladró.)

Ejercicio 7: Frase para el cuento

Instrucción:

Днес аз (Отивам - Сегашно време) до магазина, защото трябва да купя храна за семейството. Моят съпруг (Работя - Сегашно време) в офиса и не може да помогне. Когато аз (Питам - Сегашно време) продавача за пресни плодове, той ми (Отговарям - Сегашно време) любезно. После аз (Вземам - Сегашно време) няколко ябълки и портокали и (Плащам - Сегашно време) на касата. След това ние с децата (Прибирам се - Сегашно време) вкъщи и приготвяме вечеря заедно.


Un día, el hijo va al mercado, intentando comprar frutas para el cuento. Mi ayudante trabaja en la oficina y no puede ayudar. Cuando el padre trae frutas frescas, él responde amablemente. Después, el tío pesca algunos peces y trae miel para la casa. Luego, nuestra hija se prepara temprano y contesta por la noche.

Tablas de verbos

Отивам - Hijo

Сегашно време

  • аз отивам
  • ти отиваш
  • той/тя/то отива
  • ние отиваме
  • вие отивате
  • те отиват

Работя - Ayudante

Сегашно време

  • аз работя
  • ти работиш
  • той/тя/то работи
  • ние работим
  • вие работите
  • те работят

Питам - Padre

Сегашно време

  • аз питам
  • ти питаш
  • той/тя/то пита
  • ние питаме
  • вие питате
  • те питат

Отговарям - Responde

Сегашно време

  • аз отговарям
  • ти отговаряш
  • той/тя/то отговаря
  • ние отговаряме
  • вие отговаряте
  • те отговарят

Вземам - Tío

Сегашно време

  • аз вземам
  • ти вземаш
  • той/тя/то взема
  • ние вземаме
  • вие вземате
  • те вземат

Плащам - Se prepara

Сегашно време

  • аз плащам
  • ти плащаш
  • той/тя/то плаща
  • ние плащаме
  • вие плащате
  • те плащат

Прибирам се - Se prepara

Сегашно време

  • аз се прибирам
  • ти се прибираш
  • той/тя/то се прибира
  • ние се прибираме
  • вие се прибирате
  • те се прибират

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar búlgaro hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Introducción al tema: Cómo hacer preguntas en búlgaro

Esta lección está diseñada para estudiantes de nivel A1 que comienzan a aprender búlgaro y desean adquirir habilidades básicas para formular preguntas cotidianas. Aprender a preguntar correctamente es fundamental para comunicarse eficazmente y para desenvolverse en situaciones básicas como pedir información, entender direcciones o conocer horarios.

Contenido principal de la lección

En esta unidad, estudiaremos oraciones interrogativas básicas en búlgaro. A continuación, se presentan algunos ejemplos esenciales que sirven como base para muchas situaciones reales:

  • Как се казвате? – ¿Cómo se llama usted?
  • Откъде сте? – ¿De dónde es usted?
  • Кога е срещата? – ¿Cuándo es la reunión?
  • Къде е тоалетната? – ¿Dónde está el baño?
  • Защо учиш български? – ¿Por qué estudias búlgaro?
  • Какво обичаш да правиш? – ¿Qué te gusta hacer?

Aspectos clave para recordar

  • En búlgaro, las preguntas suelen empezar con palabras interrogativas como как (cómo), кога (cuándo), къде (dónde), защо (por qué) y какво (qué).
  • El verbo en las preguntas no cambia demasiado, pero la estructura y entonación ayudan a distinguirlas de las afirmaciones.
  • Es importante aprender estas expresiones para poder interactuar en situaciones diarias, como pedir indicaciones o conocer información personal.

Diferencias relevantes entre el español y el búlgaro

En español, las preguntas suelen ir acompañadas de signos de interrogación invertidos al inicio y al final, y la estructura de la oración puede cambiar especialmente con verbos auxiliares. En búlgaro, en cambio, no existen signos específicos de interrogación al inicio, solo al final, y muchas preguntas se forman mediante la entonación o palabras interrogativas sin cambiar demasiado el orden natural de la oración.

Por ejemplo, la palabra защо en búlgaro significa "por qué" y se coloca al inicio de la oración, mientras que en español usamos distintas estructuras auxiliares para formar preguntas, por ejemplo: "¿Por qué estudias...?".

Además, en búlgaro no hay género ni número en los interrogativos, mientras que en español sí pueden variar (por ejemplo, cuándo, dónde no cambian, pero sí en otros contextos).

Palabras y frases útiles para esta lección

  • Как (Cómo) – para preguntar sobre maneras o estados.
  • Кога (Cuándo) – para preguntar por tiempo o fechas.
  • Къде (Dónde) – para preguntar por lugares.
  • Защо (Por qué) – para preguntar razones o causas.
  • Какво (Qué) – para preguntar por objetos, acciones o conceptos.

Esta lección prioriza la comprensión y práctica de preguntas fundamentales para que puedas empezar a comunicarte con confianza en búlgaro desde el nivel inicial.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏