A1.45 - Muziek en kunst
Музика и изкуство
2. Oefeningen
Oefening 1: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Уикенд фестивал в Пловдив
Woorden om te gebruiken: площада, кафе, Музеят, зала, Концертите, общината, изкуство, музика, картини, входа
(Weekendfestival in Plovdiv)
В събота и неделя в Пловдив има малък фестивал за и . На пред има сцена. Там свирят млади групи. Може да слушате джаз, рок и народна музика. започват в 17 часа и са безплатни.
До сцената има и изложба на . В една голяма можете да видите модерно изкуство от български художници. работи от 10 до 19 часа. На купувате билет. До музея има . Там хората пият кафе, говорят за картини и чакат следващия концерт.In en rond een wijk van Plovdiv vindt een klein festival plaats voor muziek en kunst. Op het plein is een podium. Er treden veel verschillende bands en groepen op. Je kunt er ook jazz, rock en traditionele muziek horen. De concerten beginnen om 17.00 uur en zijn gratis.
Op het plein zijn er ook kraampjes met kaarten en andere standjes. In één hal kun je kleding uit verschillende culturen van Bulgaarse ambachtslieden zien. Muzikanten spelen van 10.00 tot 19.00 uur. Bij de ingang koop je een kaartje. Bij de muziek is er een café. Het menu van het café biedt gerechten en zoetigheden aan, zowel na de concerten als tijdens de pauzes.
-
Къде се провежда фестивалът за музика и изкуство?
(Wanneer vindt het festival voor muziek en kunst plaats?)
-
От колко часа започват концертите?
(Vanaf hoe laat beginnen de concerten?)
-
Какво можете да видите в голямата зала до сцената?
(Hoe kun je kleding uit verschillende culturen op het plein zien?)
-
Какво правят хората в кафето до музея?
(Wat serveert het café tijdens het festival?)
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Днес аз ___ билет за концерт в градската галерия.
(Vandaag zal ik ___ een kaartje reserveren voor een concert in de stadsgalerij.)2. Утре ние ___ на откриване на нова изложба в музея.
(Morgen ___ wij naar de opening van een nieuwe tentoonstelling in het museum.)3. Вечерта оркестърът свири класическа музика, а аз ___ внимателно.
(Vanavond speelt het orkest klassieke muziek en ik ___ aandachtig.)4. След концерта аз съм много впечатлен и ___ на приятели за това културно събитие.
(Na het concert ben ik erg onder de indruk en ___ ik mijn vrienden over dat culturele evenement.)Oefening 4: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Купуване на билети за изложба
Мария, колежка: Show Добър ден, искам да купя два билета за изложбата.
(Goedendag, ik wil graag twee kaartjes voor de tentoonstelling kopen.)
Касиер в музея: Show Добър ден, входната такса е 12 лева на човек.
(Goedendag, de ingangstijd is om 12.00 uur.)
Мария, колежка: Show Добре, взимам два билета за днес, моля.
(Oké, dan neemt u alstublieft twee kaartjes voor die dag.)
Касиер в музея: Show Заповядайте, ето билетите, изложбата е на втория етаж.
(Let op: het tarief per kaartje kan verschillen; het tweede kaartje is goedkoper.)
Open vragen:
1. Ти какъв билет купуваш обикновено – нормален или намален?
Hoeveel kaartjes heeft u gekocht — regulier of gereduceerd?
2. Обичаш ли да посещаваш изложби? Защо?
Heeft u al toegangskaarten gekocht? Wanneer?
Питане за работно време и аудио гид
Иван, посетител: Show Извинете, какво е работното време на музея днес?
(Kunt u mij vertellen wat de openingstijden van het museum vandaag zijn?)
Служител в музея: Show Днес музеят е от 10 до 18 часа.
(Het museum is open van 10.00 tot 18.00 uur.)
Иван, посетител: Show Имате ли аудио гид на английски?
(Heeft u ook een audiogids in het Engels?)
Служител в музея: Show Да, имаме аудио гид на английски и български, струва 5 лева.
(Ja, we hebben een audiogids in het Engels en Bulgaars; de rondleiding duurt ongeveer 5 uur.)
Open vragen:
1. В колко часа ти харесва да посещаваш музей – сутрин или вечер?
Op welke uren is het museum open — overdag of 's avonds?
2. Искаш ли воден тур или предпочиташ сам да гледаш експозицията?
Weet u of er rondleidingen of een audioguide beschikbaar zijn?
Oefening 5: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Искате да отидете тази вечер в градския театър с колега. Обаждате се по телефона и питате за билети. Отговорете какви билети искате. (Използвайте: „билетът“, „днес вечер“, „за двама“.)
(Vertel waar u ’s avonds in de stad naartoe gaat met vrienden. Gebruik volledige zinnen en geef korte redenen. Vertel wat u daar doet. (Voorbeelden: „naar het theater”, „uit eten”, „naar twee cafés”.))Билетът ми е за
(Voor mij is het theater ...)Voorbeeld:
Билетът ми е за градския театър днес вечер, за двама души.
(Voor mij is het theater een plek om naar een toneelstuk te gaan en daarna iets te eten.)2. Планирате уикенда си с приятелка. Искате да отидете в музея и да гледате новата изложба. Кажете какво посещавате. (Използвайте: „музеят“, „изложбата“, „в събота“.)
(Plan een weekenduitje met een vriendin. Vertel of u naar muziek gaat en welke muziek of evenementen u bezoekt. Noem ook hoe vaak u gaat. (Voorbeelden: „naar muziek”, „evenement”, „in het weekend”.))Посещавам музея
(We plannen muziek ...)Voorbeeld:
Посещавам музея в събота и гледам новата изложба.
(We plannen in het weekend naar muziek te gaan; we bezoeken een concert of ander evenement.)3. Пишете съобщение на приятел и го каните на концерт в центъра на града. Кажете какъв е концертът и кога е. (Използвайте: „концертът“, „довечера“, „в центъра“.)
(Beschrijf het concert met uw vriendin en hoe het klonk in het centrum van de stad. Vertel hoe het concert was en wanneer het plaatsvond. (Voorbeelden: „het concert”, „uit eten”, „in het centrum”.))Концертът е
(Het concert was ...)Voorbeeld:
Концертът е довечера в центъра и е с жива музика.
(Het concert was ’s avonds in het centrum en er was live muziek.)4. Искате водена обиколка в музея за ваш екип. Говорите с рецепцията и правите резервация. Кажете какво резервирате и за колко души. (Използвайте: „резервирам“, „водена обиколка“, „колеги“.)
(Vertel welke gerechten u bestelt in het restaurant voor uw vriend. Geef de ontvangst (receptie) en beschrijf de porties. Noem hoeveel gerechten en voor hoeveel personen. (Voorbeelden: „we bestellen”, „voorgerecht”, „porties”.))Резервирам водена обиколка
(De receptie in het restaurant ...)Voorbeeld:
Резервирам водена обиколка в музея за моите колеги, за десет души.
(De receptie in het restaurant zei dat we voor twee personen bestellen en dat de porties verschillend zijn.)Oefening 6: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf 4 of 5 zinnen als een culturele beschrijving van jouw stad, waarin je aangeeft wat er vóór het weekend gebeurt.
Nuttige uitdrukkingen:
В моя град има… / Събитието е в… (час/ден/място) / Аз искам да отида, защото… / Там хората могат да…
Упражнение 7: Gespreksoefening
Инструкция:
- Опишете дейностите на снимките. (Beschrijf de activiteiten op de foto's.)
- Говорете за любимото си изкуство и музика. (Praat over je favoriete kunst en muziek.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Instructies voor de leraar
- Lees de voorbeeldzinnen hardop voor.
- Beantwoord de vragen over de afbeelding.
- Studenten kunnen deze oefening ook als geschreven tekst voor de volgende les voorbereiden.
Voorbeeldzinnen:
|
Двама момчета гледат телевизия. Er zijn twee jongens die televisie kijken. |
|
Можете да видите художник, който работи по арт проект. Je kunt een kunstenaar aan een kunstproject zien werken. |
|
Харесвам изложбата на Пикасо. Ik houd van de tentoonstelling van Picasso. |
|
В колко часа започва концертът? Hoe laat begint het concert? |
|
Отивам на изложба на съвременно изкуство. Ik ga naar een tentoonstelling over moderne kunst. |
|
Харесвам рок, но също така се наслаждавам на джаз концерт. Ik houd van rock, maar ik geniet ook van een jazzconcert. |
| ... |