Il y a parfois des différence entre le français oral et le français écrit.
- Certains sons changent et sont simplifiés à l'oral : "Il y'a" → "Y'a" ; "Tu as" → "T'as " ; "Je suis → "J'suis"/Chuis" ; "Je ne sais pas" → J'sais pas/Chais pas".
- La négation "ne" disparaît souvent à l’oral: je ne sais pas → j’sais pas.
- Certains sons ne sont pas toujours prononcés. Exemple : Je vais demander la permission → "J'vais d'mander la permission." ; Il prend des vacances → "I(l) prend des vacances." ; Il faut prévenir le manager → "Faut prévenir le manager."
| Mot à l'oral | Exemple |
|---|---|
| Euh… | Euh… je demande un congé demain. |
| Ben / Bah | Ben, je prends un congé payé. |
| Alors… | Alors, je vois mon manager demain. |
| Du coup | J’ai un imprévu, du coup je pars. |
| En fait | En fait, je suis en arrêt maladie. |
| Genre | Genre, je prends deux jours de congé. |
| Quoi ?! | Quoi ?! Tu pars en congé maintenant ? |
| Ah bon ? | Ah bon ? Tu es en arrêt maladie ? |
| Bon… | Bon… je demande un jour de congé. |
| Sérieux ?! | Sérieux ?! Tu refuses le congé ? |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisis la phrase correcte (français oral naturel).
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.