Soigner un mal de gorge
Tratar uma dor de garganta

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Le mal de gorge Dor de garganta
La douleur A dor
La toux A tosse
La fièvre A febre
Les médicaments Os medicamentos
Consulter un médecin Consultar um médico
Le mal de gorge est une douleur au fond de la gorge. (A dor de garganta é uma dor no fundo da garganta.)
Les symptômes sont : une sensation d'étranglement, une boule dans la gorge, des difficultés à avaler, une toux, une gorge rouge ou blanche, des grattements et parfois de la fièvre et des maux de tête. (Os sintomas são: uma sensação de sufocamento, um caroço na garganta, dificuldades para engolir, tosse, garganta vermelha ou branca, coceira e, às vezes, febre e dor de cabeça.)
Les causes peuvent être virales ou bactériennes, comme une angine, ou liées à la pollution. (As causas podem ser virais ou bacterianas, como uma amigdalite, ou estar relacionadas à poluição.)
Pour un mal de gorge léger, vous pouvez prendre un sirop, des pastilles ou une tisane. (Para uma dor de garganta leve, você pode tomar um xarope, pastilhas ou um chá de ervas.)
Si c'est plus grave, consultez un médecin. (Se for mais grave, consulte um médico.)
Nos conseils pour soigner le mal de gorge : protégez votre gorge du froid, buvez de l'eau, dormez bien, mangez équilibré et faites du sport. (Nossos conselhos para tratar a dor de garganta: proteja sua garganta do frio, beba água, durma bem, tenha uma alimentação equilibrada e pratique esportes.)
Lavez-vous les mains souvent. (Lave as mãos com frequência.)
Le mal de gorge se soigne facilement et rapidement. (A dor de garganta é tratada de forma fácil e rápida.)

1. Quel symptôme peut accompagner un mal de gorge ?

(Que sintoma pode acompanhar uma dor de garganta?)

2. Que peut-on prendre quand le mal de gorge est léger ?

(O que se pode tomar quando a dor de garganta é leve?)

3. Que faut-il faire si le problème est plus grave ?

(O que é preciso fazer se o problema for mais grave?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Thomas ne vient pas au travail car il est malade et il appelle son patron

Thomas não vai ao trabalho porque está doente e liga para a sua chefe
1. Thomas: Bonjour, patron. Je ne viens pas travailler aujourd'hui. (Olá, chefe. Hoje não vou trabalhar.)
2. Patron: Bonjour. Il y a un problème ? (Olá. Há algum problema?)
3. Thomas: Je tousse depuis hier. Je vais consulter un médecin aujourd'hui. (Estou tossindo desde ontem. Vou consultar um médico hoje.)
4. Patron: Vous avez de la fièvre ? (Você está com febre?)
5. Thomas: Oui, j'ai 38 degrés. (Sim, estou com 38 graus.)
6. Patron: C'est probablement la grippe. Vous devez vous reposer. (Provavelmente é gripe. Você precisa descansar.)
7. Thomas: Merci beaucoup. Je vais vous envoyer l'ordonnance pour justifier mon absence. (Muito obrigado. Vou enviar a receita para justificar a minha ausência.)
8. Patron: Très bien, merci. (Muito bem, obrigada.)

1. Pourquoi Thomas ne vient-il pas travailler aujourd'hui ?

(Por que Thomas não vai trabalhar hoje?)

2. Qu'est-ce que Thomas va envoyer à son patron ?

(O que Thomas vai enviar à sua chefe?)