A1.18 - A perguntar coisas
A1.18 - A perguntar coisas

A1.18 - A perguntar coisas - Exercícios

Poser des questions


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe cada início à sua terminação correta.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Où est-ce que tu cherches la salle de réunion ? (Onde você está procurando a sala de reuniões?)
Combien ça coûte ce ticket de métro ? (Quanto custa esta passagem de metrô?)
Pardon, vous pouvez répéter s'il vous plaît ? (Desculpe, você pode repetir, por favor?)
Qu'est-ce que ça veut dire « justificatif de domicile » ? (O que significa « comprovante de residência »?)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Accueil - Prendre un rendez-vous

Preencha as lacunas: Comment, répéter, Pardon, où, pourquoi, quand

(Recepção - Marcar uma consulta)

Pour prendre un rendez-vous, contactez le secrétariat médical. Indiquez votre nom et le médecin que vous souhaitez voir. Le secrétariat peut demander : vous habitez, vous êtes disponible et vous appelez. Pour confirmer, vous recevez un SMS.

Si vous ne comprenez pas, dites : « ? » ou « Vous pouvez s'il vous plaît ? ». Si vous cherchez le cabinet, demandez : « puis-je y aller ? ».
Para marcar uma consulta, contacte o secretariado médico. Indique o seu nome e o médico que deseja consultar. O secretariado pode perguntar onde mora, quando está disponível e por que está a ligar. Para confirmar, recebe um SMS.

Se não compreender, diga: «Desculpe?» ou «Pode repetir, por favor?». Se estiver a procurar o consultório, pergunte: «Onde é a entrada?» ou «Como posso chegar lá?».

Exercício 3: Ouça e responda às perguntas

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Bonjour, c'est le cabinet du docteur Martin. Votre rendez-vous est demain à 9 h 30, à Paris 12. Si vous ne pouvez pas venir, appelez-nous s'il vous plaît.

Quand est le rendez-vous ?

(Quando é a consulta?)
2. Bonjour. Je cherche une recharge pour la carte de transport. Pardon, combien ça coûte pour une semaine ? Je paie par carte, ça vous va ?

Que demande la personne ?

(O que a pessoa pergunta?)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Où est-ce que je ___ des informations pour ma carte de transport ?

(Onde é que eu ___ informações para o meu cartão de transporte?)

2. Pourquoi est-ce que vous ___ « Pardon ? » quand vous ne comprenez pas ?

(Por que é que vocês ___ «Desculpe?» quando não entendem?)

3. Combien de minutes tu ___ au téléphone pendant la pause ?

(Quantos minutos tu ___ ao telefone durante a pausa?)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Responda à situação (QR: IA+)

Instruction: Pratique em pares ou com o seu professor.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Vous êtes à l’accueil d’un cabinet médical. Vous voulez prendre un rendez‑vous. Posez une question simple à la secrétaire. (Utilisez : Quand ?, un rendez‑vous, s’il vous plaît)

(Você está na recepção de um consultório médico. Você quer marcar uma consulta. Faça uma pergunta simples à secretária. (Use: Quando?, uma consulta, por favor))

Quand est-ce que    

(Quando é que ...)

Exemplo:

Bonjour, quand est-ce que je peux avoir un rendez‑vous, s’il vous plaît ?

(Olá, quando é que eu posso marcar uma consulta, por favor?)

2. Au bureau, vous ne comprenez pas un mot dans un e‑mail. Vous demandez à un collègue. (Utilisez : Qu’est-ce que…, veut dire, aider)

(No escritório, você não entende uma palavra em um e-mail. Você pergunta a um colega. (Use: O que é que..., quer dizer, ajudar))

Qu’est-ce que ça veut dire    

(O que é que isso quer dizer ...)

Exemplo:

Pardon, qu’est‑ce que ça veut dire « devis » ? Tu peux m’aider ?

(Desculpe, o que é que isso quer dizer « orçamento »? Você pode me ajudar?)

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Salut ! C'est Camille. J'ai un rendez-vous à la clinique demain, mais je ne suis pas sûre.

  • est l'entrée ?
  • Quand tu arrives ?
  • Combien de temps avant le rendez-vous faut-il venir ?

Tu peux m'aider ? Merci !


Oi! Aqui é a Camille. Tenho uma consulta na clínica amanhã, mas não tenho certeza.

  • Onde fica a entrada?
  • Quando você chega?
  • Quanto tempo antes da consulta é preciso chegar?

Você pode me ajudar? Obrigada!


Frases úteis:

  1. L'entrée est... (à droite / à gauche / devant...)

    (A entrada fica... (à direita / à esquerda / em frente...))

  2. J'arrive à... / Je peux arriver à...

    (Eu chego às... / Eu posso chegar às...)

  3. Tu peux venir ... minutes avant.

    (Você pode vir ... minutos antes.)

Salut Camille, oui je peux t'aider. L'entrée est rue de la République, à côté de la pharmacie. J'arrive à 9h40. Tu peux venir 15 minutes avant le rendez-vous pour l'accueil. Si tu veux, je peux répéter au téléphone. À demain !

Oi Camille, sim, posso te ajudar. A entrada fica na Rua da República, ao lado da farmácia. Eu chego às 9h40. Você pode vir 15 minutos antes da consulta para a recepção. Se você quiser, posso repetir por telefone. Até amanhã!