Douche le matin ou le soir : quel est le meilleur moment ?
Duche de manhã ou à noite: qual é o melhor momento?

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
La douche O banho
Le matin De manhã
Le soir À noite
La nuit A noite
Se réveiller Acordar
Nettoyer Limpar
Le sommeil O sono
Se coucher Deitar-se
Plutôt douche le matin ou le soir ? Un éternel débat. (Mais banho de manhã ou à noite? Um debate eterno.)
Ça dépend de tes besoins et de ton mode de vie. (Depende das suas necessidades e do seu estilo de vida.)
La douche du matin élimine la transpiration et réveille le corps. (O banho da manhã elimina o suor e desperta o corpo.)
Elle stimule la circulation du sang et la concentration. (Ele estimula a circulação sanguínea e a concentração.)
Elle donne de l'énergie pour la journée. (Ele dá energia para o dia.)
La douche du soir a d'autres avantages : elle nettoie la peau après la journée. (O banho da noite tem outras vantagens: ele limpa a pele depois do dia.)
Elle détend les muscles et prépare le corps au sommeil. (Ele relaxa os músculos e prepara o corpo para o sono.)
Il faut éviter les douches trop chaudes le soir. (É preciso evitar banhos muito quentes à noite.)
C'est mieux de se doucher le soir si tu fais du sport pendant la journée. (É melhor tomar banho à noite se você pratica esporte durante o dia.)
Deux douches par jour, ce n'est pas bon pour la peau, sauf si tu fais beaucoup de sport. C'est mieux d'être propre avant d'aller au lit, donc je préfère prendre ma douche le soir. (Dois banhos por dia não fazem bem para a pele, a não ser que você pratique muito esporte. É melhor estar limpo antes de ir para a cama, então eu prefiro tomar meu banho à noite.)

1. Pourquoi certaines personnes préfèrent la douche du matin ?

(Por que algumas pessoas preferem o banho da manhã?)

2. Quel est un avantage de la douche du soir ?

(Qual é uma vantagem do banho da noite?)

3. Que faut-il éviter le soir ?

(O que é preciso evitar à noite?)

4. Quand est-il préférable de se doucher le soir ?

(Quando é preferível tomar banho à noite?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Deux collègues de bureau parlent de leurs habitudes

Dois colegas de escritório falam sobre seus hábitos
1. Fabrice: Ça va, Jeanne ? Tu as l’air fatiguée. (Tudo bem, Jeanne? Você parece cansada.)
2. Jeanne: J’ai beaucoup de travail en ce moment. Je me couche tard. (Tenho muito trabalho no momento. Vou dormir tarde.)
3. Fabrice: Et tu te lèves à quelle heure ? (E você se levanta a que horas?)
4. Jeanne: À sept heures trente. Et toi ? (Às sete e meia. E você?)
5. Fabrice: Je me lève plus tôt. Je fais ma toilette le matin. (Eu me levanto mais cedo. Eu faço minha higiene de manhã.)
6. Jeanne: Moi, je préfère me doucher le soir, pour mieux dormir. (Eu prefiro tomar banho à noite, para dormir melhor.)
7. Fabrice: Je comprends. Donc ce soir, tu te couches tôt ? (Eu entendo. Então hoje à noite você vai dormir cedo?)
8. Jeanne: Oui, ce soir je me couche directement après ma toilette ! (Sim, hoje à noite eu vou dormir diretamente depois da minha higiene!)

1. Pourquoi Jeanne a l’air fatiguée ?

(Por que Jeanne parece cansada?)

2. Quand Jeanne préfère-t-elle se doucher ?

(Quando Jeanne prefere tomar banho?)