Impara a chiedere e indicare la taglia e il colore degli abiti in bulgaro, con parole chiave come 'размер' (taglia), 'цвят' (colore) e verbi utili come 'имам' (avere) e 'пробвам' (provare). Questa lezione ti aiuta a comunicare efficacemente durante lo shopping di vestiti.
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1: Riordina frasi
Istruzione: Crea frasi corrette e traduci.
Esercizio 2: Abbaia
Istruzione: Abbina le traduzioni
Esercizio 3: Raggruppare le parole
Istruzione: Ordina le parole in due categorie in base al loro ruolo in una frase.
Облекло
Детайли в магазина
Упражнение 4: Esercizio di conversazione
Инструкция:
- Dì chi indossa cosa. (Dì chi indossa cosa.)
- Quali altri capi di abbigliamento conosci? (Quali altri articoli di abbigliamento conosci?)
- Descrivi i vestiti della persona accanto a te. (Descrivi i vestiti della persona accanto a te.)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
Той носи ръкавици. Indossa i guanti. |
Тя носи колан. Lei indossa una cintura. |
Като друг артикул облекло знам "рокля". Un altro capo di abbigliamento che conosco è "vestito". |
Петра носи панталони и пуловер. Petra indossa pantaloni e un maglione. |
Тя носи ботуши. Lei indossa degli stivali. |
Майка ми носи очила. Mia madre indossa gli occhiali. |
Какво обличаш днес? Cosa indossi oggi? |
... |
Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 6: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Вие ___ този блузa в размер М?
(Voi ___ mangiate quella casa in città M?)2. Да, ние ___ няколко налични в този размер.
(Sì, noi ___ mangiamo qualche panino in quella città.)3. Аз ___ размер М, подходящ ли ми е този?
(Ma ___ quanti anni M, ha lui?)4. Опитайте я, тя ___ ви стои добре.
(Scegli io che ___ voglio ancora bene.)Esercizio 7: Nel blocco magazzino
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Отивам - Rispondere
Минало несвършено време
- аз отидох
- ти отиде
- той/тя/то отиде
- ние отидохме
- вие отидохте
- те отидоха
Питам - Chiamare
Минало несвършено време
- аз попитах
- ти попита
- той/тя/то попита
- ние попитахме
- вие попитахте
- те попитаха
Показвам - Dire
Минало несвършено време
- аз показах
- ти показа
- той/тя/то показа
- ние показахме
- вие показахте
- те показаха
Пробвам - Avere
Минало несвършено време
- аз пробвах
- ти пробва
- той/тя/то пробва
- ние пробвахме
- вие пробвахте
- те пробваха
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi praticare il bulgaro oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Lezione: Al negozio di abbigliamento
Questa lezione di livello A1 ti guida attraverso situazioni comuni in un negozio di abbigliamento in Bulgaria, con un focus particolare sul lessico, le espressioni e la grammatica utili per acquistare vestiti.
Contenuti principali
- Vocabolario essenziale: termini come риза (camicia), пола (gonna), панталон (pantaloni), пуловер (maglione), яке (giacca).
- Espressioni per chiedere taglia e colore: ad esempio, Имате ли това в размер M? (Lo avete in taglia M?), Имате ли тази риза в син цвят? (Avete questa camicia di colore blu?).
- Dialoghi tipici: interazioni tra cliente e commesso dove si scambiano domande su taglie, colori e disponibilità, come Може ли да я пробвам? (Posso provarla?) oppure Какъв размер имате? (Che taglia ha?).
- Coniugazione di verbi utili: verbi fondamentali al presente (Минало несвръшено време) come отивам (andare), питам (chiedere), показвам (mostrare), пробвам (provare).
Diferenze rilevanti tra italiano e bulgaro
Nel bulgaro, la struttura delle domande è spesso guidata da particolari forme verbali e l’ordine delle parole è più flessibile rispetto all’italiano. Per esempio, la domanda bulgara Имате ли това в размер M? corrisponde all’italiano «Lo avete in taglia M?», ma è costruita con la forma verbale seguita dalla particella interrogativa ли. Inoltre, il bulgaro non usa articoli come in italiano, e le forme verbali si coniugano diversamente, senza distinzione tra singolare e plurale per alcune persone.
Espressioni utili
- Черен пуловер — maglione nero
- Размер 42 — taglia 42
- Аз искам да го пробвам — Voglio provarlo
- Имате ли в друг цвят? — Lo avete in un altro colore?
- Колко струва тази пола? — Quanto costa questa gonna?
Comprendere queste espressioni ti permette di acquistare con sicurezza e naturalezza nei negozi di abbigliamento bulgari.