A1.13 - Leggere l'ora e l'orologio
Кажене на времето и четене на часовника
2. Esercizi
Esercizio 1: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Работно време на езиков център „Диалог“
Parole da usare: обяд, преди, закъснее, вечерта, ръчен, сутринта, точно, часовник, пристигне
(Orario di lavoro del centro estivo «Dialogo»)
Езиков център „Диалог“ в София има ясен график. Курсовете започват в 9:00 . Първата почивка е в 10:30. След това има часове до , до 12:00. Следобедните курсове започват в 13:30 и свършват в 17:00 . На стената в коридора има голям стенен .
Студентите трябва да идват часа. Ако човек , той може да само в паузата. Един студент няма часовник и винаги гледа часовете в телефона. Понякога той забравя да погледне и закъснява за курса.Il centro estivo «Dialogo» a Sofia ha un programma giornaliero. I corsi iniziano esattamente alle 9:00 del mattino. La prima pausa è alle 10:30. Dopo due ore le lezioni finiscono per la pausa pranzo, alle 12:00. I corsi riprendono alle 13:30 e terminano alle 17:00. In classe l'insegnante indossa sempre una camicia a maniche corte.
Gli studenti cercano di arrivare prima dell'inizio. Se qualcuno è in ritardo, può entrare e partecipare alla lezione da solo, in punta di piedi. Ogni studente ha una sedia assegnata e porta le cose della lezione nel proprio zaino. Dopo la lezione quel ragazzo deve pulire e riordinare la classe.
-
Кога започват сутрешните курсове в езиков център „Диалог“?
(A che ora iniziano di solito i corsi al centro estivo «Dialogo»?)
-
Какво трябва да правят студентите – да идват преди часа или след часа? Обяснете.
(Come cercano di comportarsi gli studenti: arrivare prima dell'inizio o dopo? Scegliete.)
-
Вие как гледате колко е часът – на ръчен часовник, на телефон или друг начин?
(Di che tipo sono le sedie: di stoffa, in pelle o di plastica?)
Esercizio 2: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni inizio con la sua corretta conclusione.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Колко ___ часът сега, защото аз не виждам часовника?
(Quanto ___ costa un biglietto, così non dobbiamo aspettare il controllore?)2. В колко часа ___ срещата ви утре сутрин?
(Quante ore ___ impiega il treno per arrivare a destinazione?)3. Ние ___ в осем часа вечерта, защото тогава всички сме вкъщи.
(Non ___ c'erano luci nella stanza la sera, così tutto sembrava più buio.)4. Аз ___ на този часовник, защото винаги е точен.
(Quando ___ sul treno regionale, il controllore ha controllato il nostro biglietto.)Esercizio 4: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Сутрешна среща пред офиса
Ти: Mostra Извинявай, Иван, колко е часът сега?
(Scusa, Ivan, quanto manca alla pausa?)
Колега Иван: Mostra Седем и половина е, имаш още време, не става осем.
(Circa mezz'ora, forse ancora tre ore; non ne sono sicuro.)
Ти: Mostra Добре, мислех, че закъснявам за срещата в осем часа.
(Va bene, per favore fai in modo che la pausa inizi durante il turno.)
Колега Иван: Mostra Спокойно, имаш още трийсет минути.
(Perfetto, dovrebbero mancare circa tre minuti.)
Domande aperte:
1. По кое време започва твоят работен ден?
Quanto manca alla fine del tuo orario di lavoro?
2. Колко е часът, когато обикновено закъсняваш?
Quante ore mancano al turno assegnato?
Уговаряне на час за лекар
Пациент: Mostra Добър ден, може ли да ми кажете по кое време е часът ми днес?
(Buongiorno, posso chiedere per quanto tempo è previsto il mio turno?)
Регистратура: Mostra Добър ден, часът ви е в четири и четвърт следобед.
(Buongiorno, il turno è di quattro ore consecutive.)
Пациент: Mostra Благодаря, ще дойда малко преди четири и половина, да не закъснея.
(Per favore, ho bisogno di qualche minuto prima del turno e di mezz'ora in più, così non arrivo in ritardo.)
Регистратура: Mostra Добре, елате петнайсет минути по-рано.
(Va bene, la avviseremo alcuni minuti prima.)
Domande aperte:
1. По кое време искаш час при лекар?
Per quanto tempo dura il turno?
2. Колко минути преди часа обичаш да идваш?
Quanti minuti prima del turno è stato detto di presentarsi?
3. content
content
Esercizio 5: Rispondere alla situazione
Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.
1. Ти си на работа и имаш среща с нов колега. Искаш да знаеш колко е часът сега, за да не закъснееш. Попитай учтиво за часа. (Използвай: Колко е часът?, моля, благодаря.)
(Lavori e hai un nuovo collega. Chiedi che ora è per non arrivare in ritardo. Prova a chiedere l'ora. (Suggerimenti: Kolko e chasât?, magari, cordialmente.))Извинете, колко е
(Dimmi, che ore sono ...)Esempio:
Извинете, колко е часът, моля? Благодаря.
(Dimmi, che ora è, per favore? Piacere di conoscerti.)2. Ти си в офиса. Мениджърът пита: „В колко часа е обядът?“. Отговори колко е часът сега и кажи, че обядът е точно в 13:00. (Използвай: Колко е часът?, обяд, точно.)
(Sei in ufficio. Il responsabile chiede: “A che ora inizia la riunione?”. Rispondi indicando a che ora inizia la riunione e specifica l'orario esatto, per esempio le 13:00. (Suggerimenti: Kolko e chasât?, riguarda, esattamente.))Обядът е точно
(La riunione è esattamente alle ...)Esempio:
Сега е 12:30. Обядът е точно в един часа.
(La riunione è alle 12:30. In realtà inizia esattamente a un'ora prestabilita.)3. Ти си вкъщи с приятел. Искате да гледате филм вечерта. Филмът започва в 20:30. Кажи в колко часа е филмът и че е вечерта. (Използвай: вечерта, половин, часът.)
(Sei uscito con amici. Decidete di andare a vedere un film stasera. Il film inizia alle 20:30. Indica a che ora è il film e che è stasera. (Suggerimenti: serata, pomeriggio/sera, ora.))Филмът е в
(Il film è alle ...)Esempio:
Филмът е в осем и половина вечерта.
(Il film è stasera e comincia alle venti e trenta.)4. Ти имаш час при лекар. Часът е в 9:15 сутринта. Обясни по телефона кога пристигаш, за да не закъснееш. (Използвай: четвърт, сутринта, да пристигна.)
(Hai un appuntamento dal medico. L'appuntamento è alle 9:15 del mattino. Avvisa telefonicamente quando arrivi, per non essere in ritardo. (Suggerimenti: quarto d'ora, mattina, per favore avvisa.))Имам час в
(Ho l'appuntamento alle ...)Esempio:
Имам час в девет и четвърт сутринта и пристигам навреме.
(Ho l'appuntamento alle nove e un quarto del mattino; ti avviso quando arrivo.)Esercizio 6: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivete un breve testo (3 o 4 frasi) sulla vostra giornata al corso di bulgaro: quante ore dura la lezione, quando avete la pausa e a che ora finisce.
Espressioni utili:
Курсът започва в ... часа. / Имам почивка в ... часа. / Обикновено пристигам в ... часа. / Понякога закъснявам, защото ...
Упражнение 7: Esercizio di conversazione
Инструкция:
- Колко е часът на картинките? (Che ore sono nelle immagini?)
- Колко е часът сега? (Che ore sono adesso?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Istruzioni per l'insegnante
- Leggi ad alta voce le frasi di esempio.
- Rispondi alle domande riguardanti l'immagine.
- Gli studenti possono anche preparare questo esercizio come testo scritto per la prossima lezione.
Esempi di frasi:
|
Три и половина Sono le tre e mezza. |
|
Часът е четири следобед. Sono le quattro del pomeriggio. |
|
Четвърт без дванайсет Sono le undici e quarantacinque. |
|
Десет след пет. Sono le cinque e dieci. |
|
Десет и петнадесет сутринта Sono le dieci e un quarto di mattina. |
|
Часът е едно през нощта. È l'una di notte. |
| ... |