1. Vocabulario (19)

L'adolescent

L'adolescent Mostrar

El adolescente Mostrar

Le bébé

Le bébé Mostrar

El bebé Mostrar

L'enfance

L'enfance Mostrar

La infancia Mostrar

La naissance

La naissance Mostrar

El nacimiento Mostrar

Naître

Naître Mostrar

Nacer Mostrar

Le mariage

Le mariage Mostrar

El matrimonio Mostrar

Le fiancé

Le fiancé Mostrar

El novio (prometido) Mostrar

Un animal de compagnie

Un animal de compagnie Mostrar

Una mascota Mostrar

Avoir un enfant

Avoir un enfant Mostrar

Tener un hijo Mostrar

Fonder une famille

Fonder une famille Mostrar

Formar una familia Mostrar

Se marier

Se marier Mostrar

Casarse Mostrar

Être marié

Être marié Mostrar

Estar casado Mostrar

Célibataire

Célibataire Mostrar

Soltero Mostrar

La séparation

La séparation Mostrar

La separación Mostrar

Être séparé

Être séparé Mostrar

Estar separado Mostrar

Divorcer

Divorcer Mostrar

Divorciarse Mostrar

Être divorcé

Être divorcé Mostrar

Estar divorciado Mostrar

L'ex-mari

L'ex-mari Mostrar

El exmarido Mostrar

Mourir

Mourir Mostrar

Morir Mostrar

2. Gramática

3. Ejercicios

Ejercicio 1: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación

Email: Has recibido un correo electrónico de tu hermana en el que te habla de sus planes familiares y propone venir a tu casa después del nacimiento de tu bebé; responde para explicar tus propios planes familiares y decir si su visita es posible.


Objet : Notre famille et l’arrivée du bébé

Bonjour,

Je pense beaucoup à toi en ce moment. Tu vas bientôt avoir un enfant, c’est une grande étape ! Comment tu te sens ? Et ton fiancé, il est prêt pour la naissance ?

Ici, tout va bien. Comme tu sais, Marc et moi voulons fonder une famille aussi. Nous parlons de se marier l’année prochaine, peut-être en mai ou en juin. Pour le moment nous sommes encore célibataires, mais nous vivons déjà ensemble.

Je voudrais venir chez toi après la naissance du bébé, peut-être deux semaines en octobre. Je peux aider avec le bébé, faire la cuisine et les courses. Mais je ne veux pas déranger. Dis-moi : est-ce que c’est une bonne idée pour toi et pour ton fiancé ?

Et dis-moi aussi : quels sont vos plans familiaux pour les prochains mois ? Tu reprends le travail vite ou tu restes à la maison un peu plus longtemps ?

J’attends ta réponse.

Gros bisous,
Claire


Asunto: Nuestra familia y la llegada del bebé

Hola,

Pienso mucho en ti en este momento. Pronto vas a tener un hijo, ¡es un gran paso! ¿Cómo te sientes? ¿Y tu prometido, está listo para el parto?

Aquí todo va bien. Como sabes, Marc y yo también queremos formar una familia. Hablamos de casarnos el año que viene, quizá en mayo o en junio. Por ahora seguimos solteros, pero ya vivimos juntos.

Me gustaría ir a tu casa después del nacimiento del bebé, quizá dos semanas en octubre. Puedo ayudar con el bebé, cocinar y hacer la compra. Pero no quiero molestar. Dime: ¿es una buena idea para ti y para tu prometido?

Y dime también: ¿cuáles son vuestros planes familiares para los próximos meses? ¿Vas a volver a trabajar pronto o te vas a quedar en casa un poco más tiempo?

Espero tu respuesta.

Besos,
Claire


Entiende el texto:

  1. Pourquoi Claire veut-elle venir en octobre chez son frère / sa sœur ?

    (¿Por qué Claire quiere venir en octubre a casa de su hermano / su hermana?)

  2. Quels projets de famille Claire a-t-elle avec Marc pour l’année prochaine ?

    (¿Qué proyectos familiares tiene Claire con Marc para el año que viene?)

Frases útiles:

  1. Merci beaucoup pour ton message et ta proposition de venir…

    (Muchas gracias por tu mensaje y tu propuesta de venir…)

  2. Nous avons ces plans pour les prochains mois : …

    (Tenemos estos planes para los próximos meses: …)

  3. Pour moi, c’est une bonne / mauvaise idée parce que…

    (Para mí, es una buena / mala idea porque…)

Bonjour Claire,

Merci beaucoup pour ton message. Je suis un peu fatiguée, mais je me sens bien. Mon fiancé est très content, il a un peu peur aussi, mais il est prêt pour la naissance.

Ton idée de venir en octobre est très bonne pour nous. Deux semaines, c’est parfait. Tu peux nous aider avec le bébé et la maison, et nous pouvons aussi passer du temps ensemble en famille. Tu ne vas pas nous déranger, au contraire, ça me rassure beaucoup.

Pour nos plans familiaux : après la naissance, je reste deux mois à la maison avec le bébé. Après, je veux reprendre le travail à mi-temps. Mon fiancé va aussi rester une semaine à la maison. Nous voulons passer beaucoup de temps avec notre enfant au début.

Merci encore pour ton aide et ton soutien.

Gros bisous,

[Prénom]

Hola Claire,

Muchas gracias por tu mensaje. Estoy un poco cansada, pero me siento bien. Mi prometido está muy contento; también tiene un poco de miedo, pero está listo para el parto.

Tu idea de venir en octubre nos viene muy bien. Dos semanas son perfectas. Puedes ayudarnos con el bebé y la casa, y además podremos pasar tiempo juntos en familia. No nos vas a molestar; al contrario, me tranquiliza mucho.

Sobre nuestros planes familiares: después del nacimiento me quedaré dos meses en casa con el bebé. Después, quiero volver al trabajo a tiempo parcial. Mi prometido también se quedará una semana en casa. Queremos pasar mucho tiempo con nuestro hijo al principio.

Gracias de nuevo por tu ayuda y tu apoyo.

Besos,

[Nombre]

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Il ___ marié avec Sophie il y a trois ans.

(Él ___ casó con Sophie hace tres años.)

2. Après leur mariage, ils ___ décidé d'avoir un enfant.

(Después de su boda, ellos ___ decidieron tener un hijo.)

3. Ils ___ divorcé l'année dernière parce qu'ils ne s'entendaient plus.

(Ellos ___ divorciaron el año pasado porque ya no se llevaban bien.)

4. Si je ___ mariais, je voudrais organiser une grande fête.

(Si yo ___ casara, querría organizar una gran fiesta.)

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Dans une conversation avec un collègue, on vous demande si vous êtes marié, célibataire ou en couple. Répondez simplement en parlant de votre situation personnelle. (Utilisez : être marié, célibataire, en couple)

(En una conversación con un colega, te preguntan si estás casado, soltero o en pareja. Responde sencillamente hablando de tu situación personal. (Usa: estar casado, soltero, en pareja))

Je suis  

(Estoy ...)

Ejemplo:

Je suis marié depuis trois ans et nous prévoyons d’agrandir notre famille bientôt.

(Estoy casado desde hace tres años y planeamos ampliar nuestra familia pronto.)

2. Un ami vous demande quels sont vos projets pour avoir des enfants ou fonder une famille. Expliquez-lui vos ambitions pour l’avenir. (Utilisez : fonder une famille, avoir un enfant, projets futurs)

(Un amigo te pregunta cuáles son tus proyectos para tener hijos o formar una familia. Explícale tus planes para el futuro. (Usa: formar una familia, tener un hijo, proyectos futuros))

Je veux fonder  

(Quiero formar ...)

Ejemplo:

Je veux fonder une famille dans les prochaines années et avoir au moins un enfant.

(Quiero formar una familia en los próximos años y tener al menos un hijo.)

3. Lors d’un dîner avec des collègues, vous discutez des étapes importantes de la vie, comme la naissance d’un bébé ou un mariage. Parlez d’un événement familial récent ou à venir. (Utilisez : la naissance, le mariage, un bébé)

(Durante una cena con colegas, hablas de las etapas importantes de la vida, como el nacimiento de un bebé o un matrimonio. Habla sobre un evento familiar reciente o próximo. (Usa: el nacimiento, el matrimonio, un bebé))

La naissance de  

(El nacimiento de ...)

Ejemplo:

La naissance de notre bébé a changé notre vie, c’est un moment très heureux.

(El nacimiento de nuestro bebé cambió nuestra vida; es un momento muy feliz.)

4. Un collègue vous demande comment s’est passée votre séparation avec votre ex-mari ou ex-femme et pourquoi vous êtes séparés. Donnez une réponse simple et polie sur le sujet. (Utilisez : l’ex-mari, la séparation, être séparé)

(Un colega te pide que cuentes cómo fue tu separación con tu exmarido o exmujer y por qué se separaron. Da una respuesta sencilla y educada sobre el tema. (Usa: el exmarido, la separación, estar separado))

La séparation avec  

(La separación con ...)

Ejemplo:

La séparation avec mon ex-mari a été difficile, mais maintenant nous restons en bons termes.

(La separación con mi exmarido fue difícil, pero ahora mantenemos una buena relación.)

5. Vous parlez avec un ami de votre enfance et de votre adolescence. Expliquez brièvement quelques souvenirs ou moments importants. (Utilisez : l’enfance, l’adolescent, souvenirs)

(Hablas con un amigo sobre tu infancia y adolescencia. Explica brevemente algunos recuerdos o momentos importantes. (Usa: la infancia, el adolescente, recuerdos))

Dans mon enfance  

(En mi infancia ...)

Ejemplo:

Dans mon enfance, j’aimais jouer avec un animal de compagnie et passer du temps avec ma famille.

(En mi infancia, me gustaba jugar con una mascota y pasar tiempo con mi familia.)

Ejercicio 5: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escriba 6 u 8 frases para explicar sus proyectos familiares para los próximos años (matrimonio, hijos, vida en pareja, animal de compañía, etc.).

Expresiones útiles:

Dans le futur, je voudrais… / Pour moi, le mariage est… / Je pense que l’équilibre entre travail et famille est… / Un jour, j’aimerais fonder une famille parce que…

Exercice 6: Ejercicio de conversación

Instruction:

  1. Quelle est la prochaine grande étape que vous souhaitez franchir avec votre partenaire ? (¿Cuál es el próximo gran paso que (tu pareja y) tú queréis dar?)
  2. Souhaitez-vous fonder une famille ? (¿Te gustaría formar una familia?)
  3. Aimeriez-vous avoir des animaux de compagnie ? Pourquoi ou pourquoi pas ? (¿Te gustaría tener mascotas? ¿Por qué o por qué no?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Mon partenaire et moi nous marions en juin.

Mi pareja y yo nos casamos en junio.

Je n'ai pas de partenaire mais mon meilleur ami et moi venons d'emménager ensemble.

No tengo pareja, pero mi mejor amigo y yo nos acabamos de mudar juntos.

J'aimerais fonder une famille bientôt. J'aimerais avoir 3 enfants.

Me gustaría formar una familia pronto. Me encantaría tener 3 hijos.

Je ne veux pas avoir d'enfants à l'avenir. Mon partenaire et moi sommes très heureux sans eux.

No quiero tener hijos en el futuro. Mi pareja y yo somos muy felices sin ellos.

J'aimerais avoir un chien et deux chats plus tard. J'ai grandi avec des animaux de compagnie et je voudrais la même chose pour mes enfants.

Me gustaría tener un perro y dos gatos más adelante. Crecí con mascotas y me gustaría lo mismo para mis hijos.

Un animal de compagnie représente beaucoup de responsabilités et avec notre travail et nos deux enfants, nous n'avons pas suffisamment de temps pour nous occuper d'un animal de compagnie.

Una mascota supone mucha responsabilidad y con nuestro trabajo y dos hijos no tenemos suficiente tiempo para cuidar de una mascota.

...