Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona los elementos que tienen un significado relacionado.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 2: Preparación del examen (Audio)
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Conditions de location et retour - Agence en centre-ville
Rellena los huecos: conducteur, permis de conduire, caution, annulation, kilométrage, louer, vélo, scooter, durée
(Condiciones de alquiler y devolución - Agencia en el centro)
Agence CityMobil - Conditions rapides
Pour une voiture, un ou un , présentez un valide et une carte bancaire. Une est demandée et le prix dépend de la et du . Le carburant n'est pas inclus. L'assurance de base couvre le vol, mais la franchise reste à votre charge. Un GPS est disponible sur demande.
Retrait et retour : venez à l'agence à l'heure confirmée. Au retour, le rend le véhicule propre et avec le même niveau de carburant. En cas d' , prévenez 24 heures avant, sinon un jour de location est facturé.Agencia CityMobil - Condiciones rápidas
Para alquilar un coche, una bicicleta o un scooter, presente un permiso de conducir válido y una tarjeta bancaria. Se solicita un depósito y el precio depende de la duración y del kilometraje. El combustible no está incluido. El seguro básico cubre el robo, pero la franquicia queda a su cargo. Un GPS está disponible bajo petición.
Recogida y devolución: venga a la agencia a la hora confirmada. A la devolución, el conductor entrega el vehículo limpio y con el mismo nivel de combustible. En caso de cancelación, avise con 24 horas de antelación; de lo contrario, se cobra un día de alquiler.
-
Quelles sont les conditions importantes pour prendre et rendre le véhicule (documents, caution, carburant, délai d'annulation) ?
(¿Cuáles son las condiciones importantes para recoger y devolver el vehículo (documentos, depósito, combustible, plazo de cancelación)?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Ella ya ha anulado el alquiler de coche.) |
||
|
(Tiene previsto recoger el coche mañana por la mañana en la agencia.) |
||
|
(No tiene que dejar ninguna fianza para el alquiler.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Hier, nous ___ ___ une voiture à l'agence pour trois jours.
(Ayer, ___ ___ un coche en la agencia por tres días.)2. Je confirme la durée aujourd'hui, mais j'___ la réservation si le prix est trop élevé.
(Confirmo la duración hoy, pero ___ la reserva si el precio es demasiado alto.)3. À l'arrivée, nous ___ ___ à l'agence pour récupérer le GPS.
(A la llegada, ___ ___ a la agencia para recoger el GPS.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 6: Preguntas de debate (IA+)
Instrucción: Hablar: traducir y responder (IA+)
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Expresiones útiles:
Je voudrais louer une voiture pour... / Je viens à l’agence pour... / Je viens de... / Pouvez-vous confirmer si l’assurance et la caution sont comprises ?
-
Vous arrivez dans une agence à Lyon pour louer une voiture pour un week-end. Que demandez-vous au sujet du prix, de la durée et du kilométrage ?
Llegas a una agencia en Lyon para alquilar un coche para un fin de semana. ¿Qué preguntas sobre el precio, la duración y el kilometraje?
__________________________________________________________________________________________________________
-
À la fin de la location, vous rendez le véhicule et vous remarquez une rayure. Que dites-vous à l’agent concernant l’assurance et la caution ?
Al final del alquiler, devuelves el vehículo y notas un arañazo. ¿Qué le dices al agente con respecto al seguro y el depósito?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (IA+)
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Bonjour Madame Dupont,
Merci pour votre demande de location de voiture (catégorie citadine) à Lyon Part-Dieu.
- Départ : vendredi 10/05 à 18h
- Retour : lundi 13/05 à 9h
- Prix estimé : 129 €
- Caution : 600 € (carte bancaire)
Pour confirmer, pouvez-vous répondre avec votre numéro de permis de conduire et nous dire si vous prenez l'option assurance complète ?
Cordialement,
Sophie Martin
Agence CityDrive Lyon
Buenos días, señora Dupont:
Gracias por su solicitud de alquiler de coche (categoría urbana) en Lyon Part-Dieu.
- Salida: viernes 10/05 a las 18h
- Devolución: lunes 13/05 a las 9h
- Precio estimado: 129 €
- Fianza: 600 € (tarjeta bancaria)
Para confirmar, ¿puede responder con su número de permiso de conducir y decirnos si toma la opción de seguro a todo riesgo?
Atentamente,
Sophie Martin
Agencia CityDrive Lyon
Frases útiles:
-
Je vous confirme la réservation du … au …
(Le confirmo la reserva del … al …)
-
La caution de … € est-elle bloquée ou débitée sur la carte ?
(¿La fianza de … € queda bloqueada o cargada en la tarjeta?)
-
Je souhaite (prendre / ne pas prendre) l'assurance complète.
(Deseo (contratar / no contratar) el seguro a todo riesgo.)
Je vous confirme la réservation : je viens à l'agence vendredi 10/05 à 18h et je retourne la voiture lundi 13/05 à 9h. Mon numéro de permis de conduire est FR4587XX.
Je ne souhaite pas prendre l'assurance complète. Pouvez-vous me confirmer si la caution de 600 € est seulement bloquée sur la carte bancaire ? Et où dois-je laisser la voiture au retour (emplacement précis) ?
Cordialement,
Claire Dupont
Buenos días, señora Martin:
Le confirmo la reserva: voy a la agencia el viernes 10/05 a las 18h y devuelvo el coche el lunes 13/05 a las 9h. Mi número de permiso de conducir es FR4587XX.
No deseo contratar el seguro a todo riesgo. ¿Puede confirmarme si la fianza de 600 € solo queda bloqueada en la tarjeta bancaria? ¿Y dónde debo dejar el coche a la devolución (ubicación exacta)?
Atentamente,
Claire Dupont