A2.13: En el banco

À la banque

Aprende vocabulario clave para realizar gestiones bancarias en francés, como «ouvrir un compte» (abrir una cuenta), «carte bancaire» (tarjeta bancaria) y «justificatif de domicile» (comprobante de domicilio), y practica diálogos comunes sobre el banco.

Vocabulario (18)

 Internet: internet (French)

Internet

Mostrar

Internet Mostrar

 Le paiement sécurisé: El pago seguro (French)

Le paiement sécurisé

Mostrar

El pago seguro Mostrar

 Le virement: La transferencia (French)

Le virement

Mostrar

La transferencia Mostrar

 Le chèque: el cheque (French)

Le chèque

Mostrar

El cheque Mostrar

 Le compte en banque: La cuenta bancaria (French)

Le compte en banque

Mostrar

La cuenta bancaria Mostrar

 Le banquier: El banquero (French)

Le banquier

Mostrar

El banquero Mostrar

 Le compte courant: La cuenta corriente (French)

Le compte courant

Mostrar

La cuenta corriente Mostrar

 Le prêt: El préstamo (French)

Le prêt

Mostrar

El préstamo Mostrar

 Le crédit: el crédito (French)

Le crédit

Mostrar

El crédito Mostrar

 Le conseiller: El asesor (French)

Le conseiller

Mostrar

El asesor Mostrar

 Déposer de l'argent: Depositar dinero (French)

Déposer de l'argent

Mostrar

Depositar dinero Mostrar

 Retirer de l'argent: Sacar dinero (French)

Retirer de l'argent

Mostrar

Sacar dinero Mostrar

 Le compte épargne: La cuenta de ahorros (French)

Le compte épargne

Mostrar

La cuenta de ahorros Mostrar

 Transférer (transferir) - Conjugación de verbos y ejercicios

Transférer

Mostrar

Transferir Mostrar

 Rembourser (reembolsar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Rembourser

Mostrar

Reembolsar Mostrar

 Le distributeur automatique: el cajero automático (French)

Le distributeur automatique

Mostrar

El cajero automático Mostrar

 Déplacer (mover) - Conjugación de verbos y ejercicios

Déplacer

Mostrar

Mover Mostrar

 Contrôler (controlar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Contrôler

Mostrar

Controlar Mostrar

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Exercice 1: Ejercicio de conversación

Instruction:

  1. Discute los diferentes métodos de pago que ves. (Discute los diferentes métodos de pago que ves.)
  2. ¿Prefieres comprar en línea o en una tienda? ¿Te gusta hablar por teléfono? (¿Prefieres comprar en línea o en una tienda? ¿Te gusta hablar por teléfono?)
  3. ¿Es común dejar propina en tu país? (¿Es común dejar propina en tu país?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Je préfère payer par carte car c'est plus rapide.

Prefiero pagar con tarjeta porque es más rápido.

J'aime avoir du liquide car parfois on ne peut pas payer par carte.

Me gusta tener efectivo porque a veces no se puede pagar con tarjeta.

Je préfère faire des achats en ligne car c'est moins stressant pour moi.

Me gusta más comprar por internet porque es menos estresante para mí.

Je préfère payer avec mon application bancaire.

Prefiero pagar con mi aplicación bancaria.

Nous payons par virement bancaire.

Pagamos por transferencia bancaria.

Presque personne ne laisse de pourboire dans mon pays, donc je ne le fais jamais.

Casi nadie deja propina en mi país, así que yo nunca lo hago.

...

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Quand j'___ de l'argent au distributeur automatique, je vérifie toujours mon solde.

(Cuando yo ___ dinero del cajero automático, siempre verifico mi saldo.)

2. La semaine dernière, le conseiller bancaire ___ mon compte courant pour vérifier les opérations.

(La semana pasada, el asesor bancario ___ mi cuenta corriente para verificar las operaciones.)

3. Avant, je me ___ souvent à la banque pour déposer des chèques, mais maintenant je le fais en ligne.

(Antes, yo me ___ a menudo al banco para depositar cheques, pero ahora lo hago en línea.)

4. Hier, j'___ un virement pour rembourser un prêt auprès de ma banque.

(Ayer, yo ___ una transferencia para reembolsar un préstamo a mi banco.)

Ejercicio 4: En el banco: un día importante

Instrucción:

Hier, je (Déplacer - Imparfait) à la banque pour ouvrir un nouveau compte épargne. Le conseiller, très professionnel, (Contrôler - Passé composé) mes documents avec soin. Pendant que je (Déplacer - Imparfait) mes papiers sur la table, il m'a expliqué les différents types de comptes. Ensuite, nous (Contrôler - Passé composé) ensemble les conditions du prêt que je souhaitais demander. Finalement, j' (Déposer - Passé composé) une somme d'argent pour ouvrir mon compte courant. C'était une expérience simple et efficace grâce à son aide.


Ayer, yo me desplazaba al banco para abrir una nueva cuenta de ahorros. El asesor, muy profesional, controló mis documentos con cuidado. Mientras yo desplazaba mis papeles sobre la mesa, él me explicó los diferentes tipos de cuentas. Luego, juntos controlamos las condiciones del préstamo que quería solicitar. Finalmente, yo deposité una suma de dinero para abrir mi cuenta corriente. Fue una experiencia simple y eficiente gracias a su ayuda.

Tablas de verbos

Déplacer - Desplazar

Imparfait

  • je me déplaçais
  • tu te déplaçais
  • il/elle/on se déplaçait
  • nous nous déplacions
  • vous vous déplaciez
  • ils/elles se déplaçaient

Contrôler - Controlar

Passé composé

  • j'ai contrôlé
  • tu as contrôlé
  • il/elle/on a contrôlé
  • nous avons contrôlé
  • vous avez contrôlé
  • ils/elles ont contrôlé

Déposer - Depositar

Passé composé

  • j'ai déposé
  • tu as déposé
  • il/elle/on a déposé
  • nous avons déposé
  • vous avez déposé
  • ils/elles ont déposé

Gramática

No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!

Tablas de conjugación de verbos para esta lección

Déplacer mover

Imparfait

Francés Español
(je/j') déplaçais yo movía
(tu) déplaçais tú movías
(il/elle/on) déplaçait él/ella/uno movía
(nous) déplacions nosotros movíamos
(vous) déplaciez vosotros movíais
(ils/elles) déplaçaient ellos/ellas movían

Ejercicios y frases de ejemplo.

Contrôler controlar

Passé composé

Francés Español
(je/j') ai contrôlé he controlado
(tu) as contrôlé tú has controlado
(il/elle/on) a contrôlé él/ella/uno ha controlado
(nous) avons contrôlé nosotros hemos controlado
(vous) avez contrôlé Usted ha controlado
(ils/elles) ont contrôlé ellos/ellas controlaron

Ejercicios y frases de ejemplo.

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar francés hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Lección: En el banco

Esta lección está diseñada para ayudarte a manejar situaciones comunes en un banco en Francia, desde abrir una cuenta hasta realizar compras en línea y conocer las principales entidades bancarias del país. El nivel es A2, ideal para estudiantes que ya tienen una base en francés y quieren ampliar su vocabulario y habilidades para usar el idioma en contextos cotidianos.

Temas principales

  • Abrir una cuenta bancaria: aprenderás a dialogar con un asesor bancario, presentar documentos y entender los tipos de cuentas más comunes, como el "compte courant".
  • Hacer compras online: frases y vocabulario para comprar por internet, asegurarte del pago seguro y preguntar por los métodos de pago y tiempos de entrega.
  • Bancos franceses importantes: conocerás los nombres y características de bancos reconocidos, como BNP Paribas, Société Générale, Crédit Agricole, y aprenderás a hablar sobre sus servicios.

Vocabulario clave y expresiones

Algunas palabras y frases útiles para esta lección incluyen:

  • Bonjour, je voudrais ouvrir un compte bancaire. (Hola, quisiera abrir una cuenta bancaria.)
  • Une pièce d’identité, un justificatif de domicile (Documento de identidad, comprobante de domicilio)
  • Carte bancaire, paiement sécurisé (Tarjeta bancaria, pago seguro)
  • Un virement, un chèque (Una transferencia, un cheque)
  • Distributeur automatique (Cajero automático)

Aspectos gramaticales destacados

Se incluye práctica de conjugaciones en pasado compuesto e imperfetto, fundamentales para relatar experiencias pasadas en francés. Ejemplos:

  • "Quand j'ai retiré de l'argent..." (Cuando retiré dinero...)
  • "Avant, je me déplaçais souvent..." (Antes, me desplazaba frecuentemente...)

Diferencias y similitudes con el español

En esta lección encontramos palabras en francés que tienen equivalentes directos en español, pero con algunas particularidades:

  • Compte courant: en francés es la cuenta para uso diario, similar a la "cuenta corriente" en español.
  • Pièce d’identité se refiere al documento de identidad oficial, similar a "documento de identidad" o "DNI".
  • Justificatif de domicile no es tan común en el español de todos los países, pero corresponde al comprobante de domicilio o factura de servicios que usamos para registrar direcciones.
  • Faire un virement significa "hacer una transferencia"; en español se usa "transferencia bancaria".
  • El uso de los tiempos verbales pasado compuesto e imperfecto en francés coincide con el pretérito perfecto y el imperfecto en español, en función del contexto de la acción.

Estas pequeñas diferencias son importantes para entender y usar correctamente el vocabulario bancario en francés.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏