A2.7 - Como turista en la ciudad
En tant que touriste dans la ville
2. Gramática
verbo clave
Décider (decidir)
3. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Week-end à Lyon : conseils de l’office de tourisme
Words to use: office, visite, consulter, fontaine, taxi, regarder, balade, envoyer, exposition, piétonne
(Fin de semana en Lyon: consejos de la oficina de turismo)
Vous êtes à Lyon pour deux jours. À l’ de tourisme, on vous propose une guidée du Vieux Lyon le matin et une libre l’après-midi. Le départ de la visite est à 10 heures sur la grande place, près de la . Le guide vous conseille de porter des chaussures confortables et de prendre une petite bouteille d’eau.
Pour l’après-midi, vous pouvez une carte de la ville ou un plan de métro pour aller voir une au musée des Beaux-Arts. Si vous êtes fatigué, vous pouvez aussi prendre le depuis la rue devant le monument de la République. À la fin de la journée, beaucoup de touristes aiment prendre une photo et une carte postale à leurs amis.Estás en Lyon por dos días. En la oficina de turismo te proponen una visita guiada por el Vieux Lyon por la mañana y un paseo libre por la tarde. La salida de la visita es a las 10:00 en la plaza principal, cerca de la fuente. El guía te aconseja llevar calzado cómodo y una pequeña botella de agua.
Para la tarde, puedes consultar un plano de la ciudad o mirar el mapa del metro para ir a ver una exposición en el Museo de Bellas Artes. Si estás cansado, también puedes tomar un taxi desde la calle peatonal frente al monumento a la República. Al final del día, a muchos turistas les gusta hacerse una foto y enviar una postal a sus amigos.
-
Quelles activités l’office de tourisme propose-t-il pour le matin et pour l’après-midi à Lyon ?
(¿Qué actividades propone la oficina de turismo para la mañana y para la tarde en Lyon?)
-
Quels conseils pratiques le guide donne-t-il pour la visite du matin ?
(¿Qué consejos prácticos da el guía para la visita de la mañana?)
-
Comment peut-on se déplacer l’après-midi pour aller au musée ou rentrer quand on est fatigué ?
(¿Cómo se puede desplazar uno por la tarde para ir al museo o volver cuando está cansado?)
-
Quand vous faites un city trip, qu’aimez-vous faire dans une nouvelle ville ?
(Cuando haces un city trip, ¿qué te gusta hacer en una ciudad nueva?)
Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Hier, à la fin de la visite guidée, nous ___ ___ de prendre un taxi pour rentrer à l’hôtel.
(Ayer, al final de la visita guiada, nosotros ___ ___ de coger un taxi para volver al hotel.)2. À la fontaine principale, ma collègue ___ ___ de prendre une photo pour envoyer une carte postale à sa famille.
(En la fuente principal, mi compañera ___ ___ de hacer una foto para enviar una postal a su familia.)3. Après avoir consulté le plan du métro, les touristes ___ ___ de continuer la balade à pied dans la rue piétonne.
(Después de consultar el plano del metro, los turistas ___ ___ de continuar el paseo a pie por la calle peatonal.)4. Ce matin, au bureau de tourisme, j’___ ___ de réserver une visite guidée des principaux monuments de la ville.
(Esta mañana, en la oficina de turismo, yo ___ ___ de reservar una visita guiada por los principales monumentos de la ciudad.)Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Demander une visite guidée au bureau de tourisme
Touriste: Mostrar Bonjour, je suis touriste à Lyon, je voudrais une visite guidée des principaux monuments, s’il vous plaît.
(Hola, soy turista en Lyon. Quisiera una visita guiada por los principales monumentos, por favor.)
Employée de l’office de tourisme: Mostrar Bonjour, bien sûr, nous avons une visite guidée cet après-midi, avec la cathédrale et la grande fontaine de la place Bellecour.
(Hola, claro. Tenemos una visita guiada esta tarde que incluye la catedral y la gran fuente de la plaza Bellecour.)
Touriste: Mostrar Parfait, combien de temps dure la balade et est-ce qu’on passe par la rue piétonne ?
(Perfecto, ¿cuánto dura el recorrido y pasa por la calle peatonal?)
Employée de l’office de tourisme: Mostrar La balade dure deux heures et oui, vous traversez toute la rue piétonne, c’est très agréable.
(El recorrido dura dos horas y sí, atraviesa toda la calle peatonal; es muy agradable.)
Preguntas abiertas:
1. Quand vous visitez une nouvelle ville, vous préférez une visite guidée ou marcher seul ? Pourquoi ?
Cuando visita una ciudad nueva, ¿prefiere una visita guiada o recorrerla por su cuenta? ¿Por qué?
2. Parlez d’un monument que vous avez visité. Qu’est‑ce que vous avez aimé ?
Hable de un monumento que haya visitado. ¿Qué le gustó?
Se déplacer en ville avec le métro et le taxi
Touriste: Mostrar Excusez-moi, je voudrais voir l’exposition au musée d’Orsay, je regarde le plan de métro mais je ne comprends pas bien.
(Disculpe, quisiera ver la exposición en el museo de Orsay. Estoy mirando el plano del metro pero no lo entiendo bien.)
Habitante de Paris: Mostrar Pas de souci, vous prenez la ligne 12 jusqu’à Solférino, c’est direct, sinon vous pouvez aussi prendre un taxi devant la gare.
(No hay problema: tome la línea 12 hasta Solférino, es directo. Si prefiere, también puede coger un taxi frente a la estación.)
Touriste: Mostrar Merci, je vais décider sur place, je veux aussi prendre quelques photos de la Seine en chemin.
(Gracias, decidiré allí; también quiero sacar algunas fotos del Sena por el camino.)
Habitante de Paris: Mostrar Bonne idée, et si vous avez le temps, envoyez une carte postale, la vue depuis le pont Royal est magnifique.
(Buena idea. Y si tiene tiempo, envíe una postal: la vista desde el puente Real es magnífica.)
Preguntas abiertas:
1. Dans votre ville, vous préférez prendre le métro, le bus ou le taxi ? Expliquez.
En su ciudad, ¿prefiere tomar el metro, el autobús o el taxi? Explique.
2. Comment vous décidez quoi visiter en premier quand vous arrivez dans une nouvelle ville ?
¿Cómo decide qué visitar primero cuando llega a una ciudad nueva?
Ejercicio 4: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. Vous êtes à l’office de tourisme. Vous voulez faire **une visite guidée** de la vieille ville cet après-midi. Demandez des informations sur l’heure et le prix. (Utilisez : *la visite guidée, cet après-midi, combien ça coûte ?*)
(Está en la oficina de turismo. Quiere hacer **una visita guiada** por el casco antiguo esta tarde. Pida información sobre la hora y el precio. (Use: *la visite guidée, cet après‑midi, combien ça coûte ?*))Je voudrais savoir
(Quisiera saber ...)Ejemplo:
Je voudrais savoir à quelle heure commence la visite guidée cet après-midi, et combien ça coûte, s’il vous plaît.
(Quisiera saber a qué hora empieza la visita guiada esta tarde y cuánto cuesta, por favor.)2. Vous êtes dans une grande place avec **une fontaine** au milieu. Vous voulez expliquer à un collègue où vous êtes, pour qu’il vous retrouve. (Utilisez : *la fontaine, au milieu, à côté de*)
(Está en una gran plaza con **una fuente** en el centro. Quiere explicar a un compañero dónde está para que lo encuentre. (Use: *la fontaine, au milieu, à côté de*))Je suis
(Estoy ...)Ejemplo:
Je suis sur la grande place, à côté de la fontaine, au milieu de la place.
(Estoy en la gran plaza, a la derecha de la fuente, en el centro de la plaza.)3. Vous êtes dans **la rue piétonne** et vous êtes un peu perdu. Vous demandez le chemin à un passant pour aller à une église connue. (Utilisez : *la rue piétonne, l’église, aller à pied*)
(Está en **la calle peatonal** y está un poco perdido. Pide el camino a un transeúnte para ir a una iglesia conocida. (Use: *la rue piétonne, l’église, aller à pied*))Excusez-moi,
(Disculpe, ...)Ejemplo:
Excusez-moi, je suis dans la rue piétonne, vous pouvez me dire comment aller à pied à l’église, s’il vous plaît ?
(Disculpe, estoy en la calle peatonal; ¿me puede decir cómo ir a pie a la iglesia, por favor?)4. Vous êtes devant un beau monument avec un ami. Vous voulez **prendre une photo** pour envoyer une carte postale ou un message à votre famille. Dites ce que vous faites. (Utilisez : *prendre une photo, le monument, envoyer une carte postale*)
(Está delante de un bonito monumento con un amigo. Quiere **hacer una foto** para enviar una postal o un mensaje a su familia. Diga lo que va a hacer. (Use: *prendre une photo, le monument, envoyer une carte postale*))Je vais
(Voy a ...)Ejemplo:
Je vais prendre une photo du monument et après je veux envoyer une carte postale à ma famille.
(Voy a hacer una foto del monumento y luego quiero enviar una postal a mi familia.)Ejercicio 5: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe 6 o 7 frases para describir un día ideal como turista en una ciudad que conozcas bien (mañana, tarde o noche).
Expresiones útiles:
D’abord, je voudrais… / Ensuite, je peux… / Pour finir la journée… / Je décide de… car…
Exercice 6: Ejercicio de conversación
Instruction:
- Décrivez ce que ce touriste fait sur les photos. (Describe lo que está haciendo este turista en las imágenes.)
- Imaginez un dialogue entre le touriste et le personnel de l'office de tourisme. (Imagina un diálogo entre el turista y el personal de la oficina de turismo.)
- Envoyez-vous encore des cartes postales de vos vacances ? À qui les envoyez-vous ? (¿Sigues enviando postales desde tus vacaciones? ¿A quién se las envías?)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Instrucciones didácticas
- Lee las frases de ejemplo en voz alta.
- Responde a las preguntas sobre la imagen.
- Los estudiantes también pueden preparar este ejercicio como un texto escrito para la próxima clase.
Frases de ejemplo:
|
La femme prend un taxi. La mujer toma un taxi. |
|
J'ai consulté les directions sur la carte. Consulté las indicaciones en el mapa. |
|
Pouvez-vous me dire comment aller au monument ? ¿Me puede decir cómo llegar al monumento? |
|
Avez-vous une réduction pour les étudiants ? ¿Tienes descuento para estudiantes? |
|
J'utilise mon téléphone pour me rendre au musée. Uso mi teléfono para llegar al museo. |
|
Peux-tu me prendre en photo ? ¿Puedes hacerme una foto? |
|
Je dois envoyer une carte postale à ma famille. Tengo que enviar una postal a mi familia. |
| ... |