2. Gramática
verbo clave
Poster (poner un anuncio)
3. Ejercicios
Ejercicio 1: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Correo electrónico: Has recibido un correo electrónico del servicio de entrega sobre un paquete importante, y debes responder para organizar una nueva entrega.
Objet : Votre colis n’a pas pu être livré
Bonjour Madame, Monsieur,
Nous avons essayé de livrer votre colis ce matin à 10h15, à l’adresse suivante :
- 12, rue Victor Hugo
- 75011 Paris
Malheureusement, vous n’étiez pas à la maison et votre boîte aux lettres est trop petite pour le colis.
Vous avez deux options :
- Nous poster de nouveau le colis à votre adresse un autre jour.
- Vous venez chercher le colis au service postal du bureau de poste "Paris Voltaire" (15, avenue Parmentier) à partir de demain.
Merci de répondre à ce message avant demain 18h pour nous dire votre choix et le jour où vous êtes disponible.
Cordialement,
Service clients ColiExpress
contact@coliexpress.fr
Asunto: No ha sido posible entregar su paquete
Estimado/a señor/a,
Hemos intentado entregar su paquete esta mañana a las 10:15 en la siguiente dirección:
- Calle Víctor Hugo, 12
- 75011 París
Desafortunadamente, no se encontraba en casa y su buzón es demasiado pequeño para el paquete.
Tiene dos opciones:
- Volveremos a enviar el paquete a su dirección en otra fecha.
- Puede venir a recoger el paquete en el servicio postal de la oficina de correos «Paris Voltaire» (avenida Parmentier, 15) a partir de mañana.
Por favor, responda a este mensaje antes de mañana a las 18:00 para indicarnos su elección y el día en que estará disponible.
Atentamente,
Servicio de atención al cliente ColiExpress
contact@coliexpress.fr
Entiende el texto:
-
Quelles sont les deux possibilités pour recevoir le colis ?
(¿Cuáles son las dos opciones para recibir el paquete?)
-
Pourquoi l’entreprise demande une réponse avant demain 18h ?
(¿Por qué la empresa solicita una respuesta antes de mañana a las 18:00?)
Frases útiles:
-
Je préfère que…
(Prefiero que…)
-
Je suis disponible le…
(Estoy disponible el…)
-
Merci de…
(Gracias por…)
Merci pour votre message.
Je préfère venir chercher le colis au service postal du bureau de poste « Paris Voltaire », car je travaille souvent le matin. Je peux venir vendredi après-midi, vers 16h.
Si ce n’est pas possible, vous pouvez aussi livrer le colis lundi matin. Je suis à la maison jusqu’à 11h.
Merci de votre aide.
Cordialement,
[Votre prénom et nom]
Hola,
Gracias por su mensaje.
Prefiero venir a recoger el paquete en el servicio postal de la oficina de correos «Paris Voltaire», porque normalmente trabajo por las mañanas. Puedo pasar el viernes por la tarde, sobre las 16:00.
Si eso no fuera posible, también podrían entregar el paquete el lunes por la mañana. Estaré en casa hasta las 11:00.
Gracias por su ayuda.
Atentamente,
[Su nombre y apellidos]
Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Il faut que tu _____ cette lettre avant midi pour qu'elle arrive à temps.
(Es necesario que _____ esta carta antes del mediodía para que llegue a tiempo.)2. Je souhaite que vous _____ le colis demain, car le destinataire est pressé.
(Deseo que ustedes _____ el paquete mañana, porque el destinatario tiene prisa.)3. Il est important qu'elle _____ la carte postale immédiatement après votre arrivée.
(Es importante que ella _____ la postal inmediatamente después de tu llegada.)4. Que nous _____ le courrier électronique rapidement est essentiel pour la communication.
(Que _____ el correo electrónico rápidamente es esencial para la comunicación.)Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Ejercicio 4: Preguntas de debate
Instrucción: Responde a las preguntas usando el vocabulario de este capítulo.
-
Vous devez envoyer un document important à une administration en France. Préférez-vous la poste ou l’email ? Expliquez en 1 ou 2 phrases.
¿Debe enviar un documento importante a una administración en Francia. ¿Prefiere el correo postal o el correo electrónico? Explique en 1 o 2 frases.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Racontez la dernière fois que vous avez reçu un colis ou une lettre en France. Qu’est-ce que c’était et comment l’avez-vous reçu ?
Cuente la última vez que recibió un paquete o una carta en Francia. ¿Qué era y cómo lo recibió?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Au travail, vous devez envoyer un email avec une pièce jointe à un collègue. Que vérifiez-vous avant d’envoyer le message ?
En el trabajo, debe enviar un correo electrónico con un archivo adjunto a un/a colega. ¿Qué comprueba antes de enviar el mensaje?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous partez en vacances et voulez demander à un voisin ou à la gardienne de recevoir un colis pour vous. Que dites-vous en 1 ou 2 phrases ?
Se va de vacaciones y quiere pedirle a un vecino o a la portera que recoja un paquete por usted. ¿Qué le dice en 1 o 2 frases?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 5: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe un correo electrónico corto (4 o 5 líneas) a un/a colega para enviarle un documento importante y explicar por qué es urgente.
Expresiones útiles:
Je vous envoie en pièce jointe… / Pouvez-vous me confirmer la réception de ce message ? / Ce document est important pour… / Merci d’avance pour votre réponse.
Exercice 6: Ejercicio de conversación
Instruction:
- Dans chaque image, créez une situation : ce que la personne fait et ce qu'elle tient ou envoie. (En cada imagen, crea una situación: lo que la persona está haciendo y lo que está sosteniendo o enviando.)
- Envoyez-vous encore des lettres ou seulement des courriels ? (¿Todavía envías cartas o solo correos electrónicos?)
- Combien d'emails recevez-vous généralement par jour ? (¿Cuántos correos electrónicos sueles recibir en un día?)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Frases de ejemplo:
|
Je veux envoyer une carte postale à mon ami en Italie. Quiero enviar una postal a mi amigo en Italia. |
|
Je dois acheter des timbres avant de pouvoir envoyer cette lettre. Necesito comprar algunos sellos antes de poder enviar esta carta. |
|
J'envoie un e-mail à mon collègue avec le rapport en pièce jointe. Estoy enviando un correo electrónico a mi colega con el informe adjunto. |
|
Combien dois-je payer pour envoyer une lettre en Espagne ? ¿Cuánto tengo que pagar para enviar una carta a España? |
|
Je suis à la poste, en train d'attendre pour envoyer une lettre. Estoy en la oficina de correos, esperando para enviar una carta. |
|
J'envoie uniquement des e-mails maintenant. C'est plus rapide et plus facile. Ahora solo envío correos electrónicos. Es más rápido y fácil. |
|
Parfois, j'envoie des lettres pour des occasions spéciales, comme des anniversaires ou des fêtes. A veces envío cartas para ocasiones especiales. Como cumpleaños o días festivos. |
| ... |