A2.7 - Come turista nella città
En tant que touriste dans la ville
2. Grammatica
verbo chiave
Décider (decidere)
3. Esercizi
Esercizio 1: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Week-end à Lyon : conseils de l’office de tourisme
Parole da usare: exposition, taxi, visite, balade, office, regarder, envoyer, piétonne, consulter, fontaine
(Weekend a Lione: consigli dell'ufficio del turismo)
Vous êtes à Lyon pour deux jours. À l’ de tourisme, on vous propose une guidée du Vieux Lyon le matin et une libre l’après-midi. Le départ de la visite est à 10 heures sur la grande place, près de la . Le guide vous conseille de porter des chaussures confortables et de prendre une petite bouteille d’eau.
Pour l’après-midi, vous pouvez une carte de la ville ou un plan de métro pour aller voir une au musée des Beaux-Arts. Si vous êtes fatigué, vous pouvez aussi prendre le depuis la rue devant le monument de la République. À la fin de la journée, beaucoup de touristes aiment prendre une photo et une carte postale à leurs amis.Siete a Lione per due giorni. All'ufficio del turismo vi propongono una visita guidata del Vieux Lyon la mattina e una passeggiata libera nel pomeriggio. La partenza della visita è alle 10 sulla grande piazza, vicino alla fontana. La guida vi consiglia di indossare scarpe comode e di portarvi una piccola bottiglia d'acqua.
Per il pomeriggio potete consultare una mappa della città o guardare la piantina della metropolitana per andare a vedere una mostra al Museo delle Belle Arti. Se siete stanchi, potete anche prendere un taxi dalla strada pedonale davanti al monumento della Repubblica. Alla fine della giornata, molti turisti amano scattare una foto e mandare una cartolina agli amici.
-
Quelles activités l’office de tourisme propose-t-il pour le matin et pour l’après-midi à Lyon ?
(Quali attività propone l'ufficio del turismo per la mattina e per il pomeriggio a Lione?)
-
Quels conseils pratiques le guide donne-t-il pour la visite du matin ?
(Quali consigli pratici dà la guida per la visita del mattino?)
-
Comment peut-on se déplacer l’après-midi pour aller au musée ou rentrer quand on est fatigué ?
(Come ci si può spostare il pomeriggio per andare al museo o tornare quando si è stanchi?)
-
Quand vous faites un city trip, qu’aimez-vous faire dans une nouvelle ville ?
(Quando fate un city trip, cosa vi piace fare in una città nuova?)
Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Hier, à la fin de la visite guidée, nous ___ ___ de prendre un taxi pour rentrer à l’hôtel.
(Ieri, alla fine della visita guidata, noi ___ ___ di prendere un taxi per tornare in albergo.)2. À la fontaine principale, ma collègue ___ ___ de prendre une photo pour envoyer une carte postale à sa famille.
(Alla fontana principale, la mia collega ___ ___ di scattare una foto per mandare una cartolina alla sua famiglia.)3. Après avoir consulté le plan du métro, les touristes ___ ___ de continuer la balade à pied dans la rue piétonne.
(Dopo aver consultato la mappa della metropolitana, i turisti ___ ___ di proseguire la passeggiata a piedi nella via pedonale.)4. Ce matin, au bureau de tourisme, j’___ ___ de réserver une visite guidée des principaux monuments de la ville.
(Questa mattina, all'ufficio turistico, io ___ ___ di prenotare una visita guidata dei principali monumenti della città.)Esercizio 3: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Demander une visite guidée au bureau de tourisme
Touriste: Mostra Bonjour, je suis touriste à Lyon, je voudrais une visite guidée des principaux monuments, s’il vous plaît.
(Buongiorno, sono turista a Lione e vorrei una visita guidata dei principali monumenti, per favore.)
Employée de l’office de tourisme: Mostra Bonjour, bien sûr, nous avons une visite guidée cet après-midi, avec la cathédrale et la grande fontaine de la place Bellecour.
(Buongiorno, certamente: abbiamo una visita guidata questo pomeriggio, che include la cattedrale e la grande fontana di Place Bellecour.)
Touriste: Mostra Parfait, combien de temps dure la balade et est-ce qu’on passe par la rue piétonne ?
(Perfetto, quanto dura la passeggiata e si percorre la via pedonale?)
Employée de l’office de tourisme: Mostra La balade dure deux heures et oui, vous traversez toute la rue piétonne, c’est très agréable.
(La passeggiata dura due ore e sì, attraversa tutta la via pedonale: è molto piacevole.)
Domande aperte:
1. Quand vous visitez une nouvelle ville, vous préférez une visite guidée ou marcher seul ? Pourquoi ?
Quando visitate una nuova città, preferite una visita guidata o passeggiare da soli? Perché?
2. Parlez d’un monument que vous avez visité. Qu’est‑ce que vous avez aimé ?
Parlate di un monumento che avete visitato. Che cosa vi è piaciuto?
Se déplacer en ville avec le métro et le taxi
Touriste: Mostra Excusez-moi, je voudrais voir l’exposition au musée d’Orsay, je regarde le plan de métro mais je ne comprends pas bien.
(Scusi, vorrei vedere la mostra al Musée d'Orsay: guardo la mappa della metropolitana ma non capisco bene.)
Habitante de Paris: Mostra Pas de souci, vous prenez la ligne 12 jusqu’à Solférino, c’est direct, sinon vous pouvez aussi prendre un taxi devant la gare.
(Nessun problema: prendete la linea 12 fino a Solférino, è diretta; altrimenti potete anche prendere un taxi davanti alla stazione.)
Touriste: Mostra Merci, je vais décider sur place, je veux aussi prendre quelques photos de la Seine en chemin.
(Grazie, deciderò sul posto. Voglio anche fare qualche foto della Senna lungo il percorso.)
Habitante de Paris: Mostra Bonne idée, et si vous avez le temps, envoyez une carte postale, la vue depuis le pont Royal est magnifique.
(Buona idea. Se avete tempo, spedite una cartolina: la vista dal Pont Royal è splendida.)
Domande aperte:
1. Dans votre ville, vous préférez prendre le métro, le bus ou le taxi ? Expliquez.
Nella vostra città preferite prendere la metropolitana, l'autobus o il taxi? Spiegate.
2. Comment vous décidez quoi visiter en premier quand vous arrivez dans une nouvelle ville ?
Come decidete cosa visitare per primo quando arrivate in una nuova città?
Esercizio 4: Rispondere alla situazione
Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.
1. Vous êtes à l’office de tourisme. Vous voulez faire **une visite guidée** de la vieille ville cet après-midi. Demandez des informations sur l’heure et le prix. (Utilisez : *la visite guidée, cet après-midi, combien ça coûte ?*)
(Siete all'ufficio turistico. Volete fare **una visita guidata** del centro storico questo pomeriggio. Chiedete informazioni sull'orario e sul prezzo. (Usate: *la visite guidée, cet après-midi, combien ça coûte ?*))Je voudrais savoir
(Vorrei sapere ...)Esempio:
Je voudrais savoir à quelle heure commence la visite guidée cet après-midi, et combien ça coûte, s’il vous plaît.
(Vorrei sapere a che ora inizia la visita guidata questo pomeriggio e quanto costa, per favore.)2. Vous êtes dans une grande place avec **une fontaine** au milieu. Vous voulez expliquer à un collègue où vous êtes, pour qu’il vous retrouve. (Utilisez : *la fontaine, au milieu, à côté de*)
(Siete in una grande piazza con **una fontana** al centro. Volete spiegare a un collega dove vi trovate, perché vi raggiunga. (Usate: *la fontaine, au milieu, à côté de*))Je suis
(Sono ...)Esempio:
Je suis sur la grande place, à côté de la fontaine, au milieu de la place.
(Sono nella grande piazza, accanto alla fontana, al centro della piazza.)3. Vous êtes dans **la rue piétonne** et vous êtes un peu perdu. Vous demandez le chemin à un passant pour aller à une église connue. (Utilisez : *la rue piétonne, l’église, aller à pied*)
(Siete nella **via pedonale** e siete un po' persi. Chiedete indicazioni a un passante per andare a una chiesa famosa. (Usate: *la rue piétonne, l’église, aller à pied*))Excusez-moi,
(Scusi, ...)Esempio:
Excusez-moi, je suis dans la rue piétonne, vous pouvez me dire comment aller à pied à l’église, s’il vous plaît ?
(Scusi, sono nella via pedonale: può dirmi come arrivare a piedi alla chiesa, per favore?)4. Vous êtes devant un beau monument avec un ami. Vous voulez **prendre une photo** pour envoyer une carte postale ou un message à votre famille. Dites ce que vous faites. (Utilisez : *prendre une photo, le monument, envoyer une carte postale*)
(Siete davanti a un bel monumento con un amico. Volete **scattare una foto** per inviare una cartolina o un messaggio alla vostra famiglia. Dite cosa state facendo. (Usate: *prendre une photo, le monument, envoyer une carte postale*))Je vais
(Vado a ...)Esempio:
Je vais prendre une photo du monument et après je veux envoyer une carte postale à ma famille.
(Vado a scattare una foto del monumento e poi voglio inviare una cartolina alla mia famiglia.)Esercizio 5: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivete 6 o 7 frasi per descrivere una giornata ideale come turista in una città che conoscete bene (mattina, pomeriggio o sera).
Espressioni utili:
D’abord, je voudrais… / Ensuite, je peux… / Pour finir la journée… / Je décide de… car…
Exercice 6: Esercizio di conversazione
Instruction:
- Décrivez ce que ce touriste fait sur les photos. (Descrivi cosa sta facendo questo turista nelle foto.)
- Imaginez un dialogue entre le touriste et le personnel de l'office de tourisme. (Immagina un dialogo tra il turista e il personale dell'ufficio turistico.)
- Envoyez-vous encore des cartes postales de vos vacances ? À qui les envoyez-vous ? (Spedisci ancora cartoline dalle tue vacanze? A chi le spedisci?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Istruzioni per l'insegnante
- Leggi ad alta voce le frasi di esempio.
- Rispondi alle domande riguardanti l'immagine.
- Gli studenti possono anche preparare questo esercizio come testo scritto per la prossima lezione.
Esempi di frasi:
|
La femme prend un taxi. La donna prende un taxi. |
|
J'ai consulté les directions sur la carte. Ho cercato le indicazioni sulla mappa. |
|
Pouvez-vous me dire comment aller au monument ? Puoi dirmi come arrivare al monumento? |
|
Avez-vous une réduction pour les étudiants ? Hai uno sconto per studenti? |
|
J'utilise mon téléphone pour me rendre au musée. Uso il mio telefono per arrivare al museo. |
|
Peux-tu me prendre en photo ? Puoi farmi una foto? |
|
Je dois envoyer une carte postale à ma famille. Devo mandare una cartolina alla mia famiglia. |
| ... |