In questa lezione A2 imparerai a chiedere informazioni e indicazioni in città, usando parole chiave come «carte», «office de tourisme», «réservation», e verbi al passé composé come «j'ai décidé», «j'ai pris». Sarai in grado di praticare conversazioni reali al museo, ristorante e ufficio turistico.
Vocabolario (14) Condividi Copiato!
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Exercice 1: Esercizio di conversazione
Instruction:
- Descrivi cosa sta facendo questo turista a Copenaghen nelle immagini. (Descrivi cosa sta facendo questo turista a Copenaghen nelle immagini.)
- Cosa potrebbe dire la persona in una qualsiasi delle situazioni? (Cosa potrebbe dire la persona in una qualsiasi delle situazioni?)
- Mandi ancora cartoline dalle tue vacanze? A chi le mandi? (Spedisci ancora cartoline dalle tue vacanze? A chi le spedisci?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
La femme prend un taxi. La donna prende un taxi. |
J'ai consulté les directions sur la carte. Ho cercato le indicazioni sulla mappa. |
Pouvez-vous me dire comment aller au monument ? Puoi dirmi come arrivare al monumento? |
Avez-vous une réduction pour les étudiants ? Hai uno sconto per studenti? |
J'utilise mon téléphone pour me rendre au musée. Uso il mio telefono per arrivare al museo. |
Peux-tu me prendre en photo ? Puoi farmi una foto? |
Je dois envoyer une carte postale à ma famille. Devo mandare una cartolina alla mia famiglia. |
... |
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Hier, j'___ décidé de consulter une carte pour mieux comprendre le quartier.
(Ieri, io ___ deciso di consultare una mappa per capire meglio il quartiere.)2. Après avoir décidé de mon itinéraire, j'___ pris un taxi pour aller à l'église.
(Dopo aver deciso il mio itinerario, io ___ preso un taxi per andare alla chiesa.)3. Ensuite, j'___ regardé un plan de métro pour trouver la rue piétonne.
(Poi, io ___ guardato una mappa della metro per trovare la via pedonale.)4. Enfin, j'___ envoyé une carte postale à mes amis pour leur faire partager ma visite guidée.
(Infine, io ___ mandato una cartolina ai miei amici per far condividere la mia visita guidata.)Esercizio 4: Una giornata di visita in città
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Décider - Decidere
Passé composé
- j'ai décidé
- tu as décidé
- il/elle/on a décidé
- nous avons décidé
- vous avez décidé
- ils/elles ont décidé
Consulter - Consultare
Passé composé
- j'ai consulté
- tu as consulté
- il/elle/on a consulté
- nous avons consulté
- vous avez consulté
- ils/elles ont consulté
Prendre - Prendere
Passé composé
- j'ai pris
- tu as pris
- il/elle/on a pris
- nous avons pris
- vous avez pris
- ils/elles ont pris
Regarder - Guardare
Passé composé
- j'ai regardé
- tu as regardé
- il/elle/on a regardé
- nous avons regardé
- vous avez regardé
- ils/elles ont regardé
Envoyer - Inviare
Passé composé
- j'ai envoyé
- tu as envoyé
- il/elle/on a envoyé
- nous avons envoyé
- vous avez envoyé
- ils/elles ont envoyé
Grammatica Condividi Copiato!
Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!
Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione Condividi Copiato!
Décider decidere Condividi Copiato!
Passé composé
Francese | Italiano |
---|---|
(je/j') ai décidé | ho deciso |
(tu) as décidé | tu hai deciso |
(il/elle/on) a décidé | lui/lei/si ha deciso |
(nous) avons décidé | noi abbiamo deciso |
(vous) avez décidé | voi avete deciso |
(ils/elles) ont décidé | loro hanno deciso |
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi praticare il francese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Come turistare in città - Lezione di francese A2
Questa lezione ti guida nelle situazioni più comuni quando visiti una città francese: chiedere informazioni all'ufficio turistico, chiedere indicazioni stradali e fare prenotazioni al ristorante. Imparerai dialoghi pratici e utili, vocaboli e frasi tipiche per muoverti con sicurezza e naturalezza in contesti turistici.
Dialoghi pratici per comunicare facilmente
Imparerai a gestire conversazioni reali come:
- À l'office de tourisme – come chiedere una mappa o brochure, conoscere orari e visite guidate.
- Demander son chemin en ville – chiedere e dare indicazioni precise per raggiungere monumenti, mercati o caffè.
- Faire une réservation au restaurant – simulare una prenotazione telefonica precisa e cortese.
Espressioni e parole chiave
Alcuni esempi di parole e frasi fondamentali:
- où puis-je trouver (dove posso trovare)
- juste à côté du comptoir (proprio accanto al banco)
- visites guidées (visite guidate)
- à cinq minutes à pied (a cinque minuti a piedi)
- je voudrais réserver une table (vorrei prenotare un tavolo)
Focus grammaticale: passato prossimo
Il testo include esercizi con il passato prossimo (passé composé), molto usato in francese per azioni concluse nel passato. Alcuni verbi frequentissimi per descrivere attività turistiche sono:
- décider – ho deciso
- consulter – ho consultato
- prendre – ho preso
- regarder – ho guardato
- envoyer – ho inviato
Breve testo di esempio
Un esempio di mini storia mostra come utilizzare questi verbi in una narrazione naturale: Hier, nous avons décidé d'explorer la vieille ville... (Ieri abbiamo deciso di esplorare il centro storico...)
Differenze tra italiano e francese
In francese la posizione dei pronomi e i tempi verbali possono differire: per esempio, il passé composé si forma con avere o essere, mentre in italiano spesso usiamo passato prossimo solo con un ausiliare. Inoltre, le formule di cortesia e le espressioni per chiedere informazioni seguono regole di galateo linguistiche importanti da memorizzare.
Alcune frasi utili comparate:
- Français: Excusez-moi, où se trouve l'office de tourisme ?
Italiano: Mi scusi, dov'è l'ufficio turistico? - Français: Je voudrais réserver une table pour deux.
Italiano: Vorrei prenotare un tavolo per due. - Français: Bonne visite !
Italiano: Buona visita!
Questa lezione ti aiuta a padroneggiare vocabolario e strutture indispensabili per goderti il soggiorno in una città francese con facilità.