Scoprite come discuter des projets d'entreprise en français, avec un focus sur la gestion quotidienne, la comptabilité et des verbes clés comme « investir » et « douter » au passé composé.
Vocabolario (19) Condividi Copiato!
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Exercice 1: Esercizio di conversazione
Instruction:
- Gestisci un'attività in proprio? Hai un socio? (Gestisci la tua attività? Hai un socio?)
- Hai mai avuto un'idea per una tua attività? (Hai mai avuto un'idea per la tua attività?)
- Quali dubbi avevi? (Quali dubbi avevi?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esempi di frasi:
Je ne gère pas ma propre entreprise. C'est trop de responsabilités pour moi. Non gestisco la mia attività. È troppa responsabilità per me. |
Je tiens une boutique de vêtements en ville. J'ai un partenaire et cela se passe très bien. Gestisco un negozio di abbigliamento in città. Ho un socio e sta andando alla grande. |
Quand j'avais une vingtaine d'années, je voulais ouvrir un café. Quando avevo poco più di vent'anni volevo aprire una caffetteria. |
Je n'ai jamais eu d'idée pour créer ma propre entreprise. Je préfère travailler pour quelqu'un d'autre. Non ho mai avuto un'idea per un mio business. Preferisco lavorare per qualcun altro. |
J'ai renoncé à ma propre entreprise car c'est moins épuisant. Ho deciso di non avviare un'attività in proprio perché è meno faticoso. |
Je pense encore à créer ma propre entreprise. C'est moins sûr cependant, c'est la raison pour laquelle je ne l'ai pas encore fait. Sto ancora pensando di aprire la mia attività. È meno sicuro però, ed è per questo che non l'ho ancora fatto. |
... |
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. J'___ beaucoup de temps dans mon projet d'entreprise.
(Ho ___ molto tempo nel mio progetto imprenditoriale.)2. Tu ___ de la rentabilité avant de commencer.
(Hai ___ della redditività prima di iniziare.)3. Il ___ son rêve en créant une entreprise innovante.
(Ha ___ il suo sogno creando un'impresa innovativa.)4. Nous ___ avec un partenaire pour assurer le succès.
(Noi ___ con un partner per assicurare il successo.)Esercizio 4: Avvio di una nuova impresa
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Avoir - Avere
Passé composé
- j'ai eu
- tu as eu
- il/elle/on a eu
- nous avons eu
- vous avez eu
- ils/elles ont eu
Investir - Investire
Passé composé
- j'ai investi
- tu as investi
- il/elle/on a investi
- nous avons investi
- vous avez investi
- ils/elles ont investi
Douter - Dubitare
Passé composé
- j'ai douté
- tu as douté
- il/elle/on a douté
- nous avons douté
- vous avez douté
- ils/elles ont douté
Réaliser - Realizzare
Passé composé
- j'ai réalisé
- tu as réalisé
- il/elle/on a réalisé
- nous avons réalisé
- vous avez réalisé
- ils/elles ont réalisé
Avoir - Avere
Présent
- j'ai
- tu as
- il/elle/on a
- nous avons
- vous avez
- ils/elles ont
Grammatica Condividi Copiato!
Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!
Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione Condividi Copiato!
Investir investire Condividi Copiato!
Passé composé
Francese | Italiano |
---|---|
(je/j') j'ai investi | ho investito |
tu as investi | tu hai investito |
il/elle/on a investi | lui/lei/si ha investito |
nous avons investi | noi abbiamo investito |
vous avez investi | voi avete investito |
ils/elles ont investi | essi/esse hanno investito |
Douter dubitare Condividi Copiato!
Passé composé
Francese | Italiano |
---|---|
(je/j') j'ai douté | ho dubitato |
tu as douté | tu hai dubitato |
il/elle/on a douté | lui/lei/si ha dubitato |
nous avons douté | noi abbiamo dubitato |
vous avez douté | voi avete dubitato |
ils/elles ont douté | loro hanno dubitato |
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi praticare il francese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Il tema della lezione: Avviare la propria impresa
Questa lezione è pensata per studenti di livello A2 che vogliono imparare a parlare del proprio progetto imprenditoriale in francese, concentrandosi soprattutto sulla gestione quotidiana e la contabilità aziendale. Attraverso dialoghi di situazioni reali e esercizi mirati, si esplorano espressioni utili per discutere idee di business, organizzare le finanze e scambiare consigli.
Contenuti principali
- Dialoghi pratici: incontri in caffè per parlare di progetti, discussioni su responsabilità contabili e consigli per iniziare un'attività.
- Espressioni chiave: "ouvrir une boutique en ligne" (aprire un negozio online), "tenir la comptabilité" (gestire la contabilità), "suivre les ventes" (tenere traccia delle vendite), "noter les recettes et les dépenses" (annotare entrate e spese).
- Focus sul passato prossimo: verbi come avoir, investir, douter, réaliser sono proposti con esempi concreti per esercitare la coniugazione in contesti d'impresa.
- Vocabolario rilevante: termini legati all'impresa, contabilità, gestione finanziaria, come factures (fatture), impôts (imposte), dépenses (spese), recettes (ricavi).
Panoramica della grammatica: Passé composé e verbi d’azione
Il passato prossimo è largamente utilizzato per raccontare azioni concluse, fondamentali per descrivere lo sviluppo di un progetto imprenditoriale. Ad esempio:
- J'ai investi beaucoup de temps dans mon projet.
- Nous avons réalisé que c'était la meilleure solution.
Questa forma si costruisce con l'ausiliare avoir e il participio passato del verbo principale.
Paragone tra francese e italiano
Molti termini legati al business e alla contabilità hanno equivalenti diretti in italiano, ma attenzione alle differenze nella pronuncia e negli articoli. Ad esempio:
- Français: comptabilité (la contabilità) – in italiano lo stesso significato, ma il sostantivo è femminile.
- Français: facture (fattura) – termine tecnico molto simile.
- Français: suivre les ventes (seguire le vendite) – in italiano si usa spesso "monitorare" o "tenere traccia".
Espressioni utili da ricordare includono:
- As-tu déjà pensé à... – Hai già pensato a...
- Il faut faire la comptabilité chaque jour. – Bisogna fare la contabilità ogni giorno.
- Je te conseille de... – Ti consiglio di...