1. Vocabolario (17)

La situation

La situation Mostra

La situazione Mostra

Le débat

Le débat Mostra

Il dibattito Mostra

L'opinion

L'opinion Mostra

L'opinione Mostra

Un argument

Un argument Mostra

Un argomento Mostra

La proposition

La proposition Mostra

La proposta Mostra

Le désaccord

Le désaccord Mostra

Il disaccordo Mostra

Une analyse

Une analyse Mostra

Un'analisi Mostra

Le discours

Le discours Mostra

Il discorso Mostra

Avoir une opinion

Avoir une opinion Mostra

Avere un'opinione Mostra

Donner son avis

Donner son avis Mostra

Esprimere il proprio parere Mostra

Partager son idée

Partager son idée Mostra

Condividere la propria idea Mostra

Persuasif

Persuasif Mostra

Persuasivo Mostra

Convaincant

Convaincant Mostra

Convincente Mostra

Respectueux

Respectueux Mostra

Rispettoso Mostra

Convaincre

Convaincre Mostra

Convincere Mostra

Négocier

Négocier Mostra

Negoziare Mostra

2. Grammatica

verbo chiave

Agir (agire)

3. Esercizi

Esercizio 1: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Négocier un espace de travail partagé

Parole da usare: argument, respectueux, analyse, négocie, débat, convaincre, propositions, opinion, avis

(Negoziare uno spazio di lavoro condiviso)

Dans un espace de coworking à Lyon, les membres peuvent discuter ensemble des règles de la salle de réunion. Cette semaine, la direction demande l’ des utilisateurs. Certains veulent plus de temps pour les appels vidéo, d’autres préfèrent des réunions courtes et silencieuses. Le est parfois animé, mais toujours .

Chaque personne doit donner son et proposer une solution. Par exemple, une équipe suggère de réserver la salle seulement deux heures par jour. Une autre personne présente un pour garder une zone calme sans téléphone. Après cette discussion, la direction les et un nouveau règlement pour essayer de tout le monde.
In uno spazio di coworking a Lione, i membri possono discutere insieme le regole della sala riunioni. Questa settimana la direzione chiede l’opinione degli utenti. Alcuni vogliono più tempo per le chiamate video, altri preferiscono riunioni brevi e silenziose. Il dibattito a volte è animato, ma sempre rispettoso.

Ogni persona deve esprimere la propria opinione e proporre una soluzione. Per esempio, un team suggerisce di prenotare la sala solo due ore al giorno. Un’altra persona presenta un argomento a favore di una zona tranquilla senza telefoni. Dopo questa discussione, la direzione analizza le proposte e negozia un nuovo regolamento per cercare di convincere tutti.

  1. Où se passe la scène et qui participe à la discussion ?

    (Dove si svolge la scena e chi partecipa alla discussione?)

  2. Quels sont les différents besoins des utilisateurs pour la salle de réunion ?

    (Quali sono i diversi bisogni degli utenti riguardo alla sala riunioni?)

  3. Comment se déroule le débat : plutôt agressif ou plutôt respectueux ? Expliquez.

    (Come si svolge il dibattito: piuttosto aggressivo o piuttosto rispettoso? Spiegate.)

  4. Dans votre travail ou vos études, comment discutez-vous les règles ou l’organisation avec les autres ?

    (Nel vostro lavoro o nei vostri studi, come discutete le regole o l’organizzazione con gli altri?)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Hier, pendant la réunion, nous ___ calmement la nouvelle proposition avec le client.

(Ieri, durante la riunione, abbiamo ___ con calma la nuova proposta con il cliente.)

2. Après avoir écouté tous les arguments, je ___ de manière respectueuse pour trouver un accord.

(Dopo aver ascoltato tutti gli argomenti, ho ___ in modo rispettoso per trovare un accordo.)

3. Finalement, ils ___ un compromis qui respecte l’opinion de chaque collègue.

(Alla fine, hanno ___ un compromesso che rispetta l'opinione di ciascun collega.)

4. Grâce à cette discussion ouverte, tu ___ de façon très persuasive sans manquer de respect.

(Grazie a questa discussione aperta, hai ___ in modo molto persuasivo senza mancare di rispetto.)

Esercizio 3: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 4: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. Au travail, ton collègue propose une réunion très tôt lundi matin. Tu n’aimes pas cette idée. Donne ton avis de façon polie et propose une autre heure. (Utilise : avoir une opinion, « je préfère », « c’est mieux »)

(Al lavoro, il tuo collega propone una riunione molto presto lunedì mattina. Non ti piace questa idea. Esprimi il tuo parere in modo cortese e proponi un altro orario. (Usa: avere un'opinione, « je préfère », « c'est mieux »))

À mon avis,  

(Secondo me, ...)

Esempio:

À mon avis, la réunion à 8 heures est trop tôt. Je préfère à 9 heures, c’est mieux pour tout le monde.

(Secondo me la riunione alle 8 è troppo presto. Je préfère alle 9, c'est mieux per tutti.)

2. Avec des amis, vous discutez d’un restaurant pour le dîner de vendredi. Ton ami propose un restaurant très cher. Tu n’es pas d’accord et tu proposes une autre option. (Utilise : ne pas être d’accord, « je trouve que », « un autre restaurant »)

(Con degli amici discutete di un ristorante per la cena di venerdì. Il tuo amico propone un ristorante molto caro. Non sei d'accordo e proponi un'altra opzione. (Usa: non essere d'accordo, « je trouve que », « un altro ristorante »))

Je ne suis pas  

(Non sono d'...)

Esempio:

Je ne suis pas d’accord, je trouve que ce restaurant est trop cher. On peut choisir un autre restaurant, un peu moins cher.

(Non sono d'accordo, je trouve que questo ristorante è troppo caro. Possiamo scegliere un altro ristorante, un po' meno caro.)

3. Ton responsable te demande si tu es d’accord pour travailler samedi matin. Tu veux négocier : tu acceptes, mais seulement pour quelques heures. Explique ta proposition. (Utilise : négocier, une proposition, « seulement », « possible pour moi »)

(Il tuo responsabile ti chiede se sei d'accordo a lavorare sabato mattina. Vuoi negoziare: accetti, ma solo per poche ore. Spiega la tua proposta. (Usa: negoziare, una proposta, « seulement », « possible pour moi »))

Je peux venir  

(Posso venire ...)

Esempio:

Je peux venir samedi matin, mais seulement pour deux heures. C’est ma proposition, comme ça c’est possible pour moi.

(Posso venire sabato mattina, ma solo per due ore. È la mia proposta: così è possible pour moi.)

4. Tu partages un appartement à Paris. Ton colocataire fait souvent du bruit le soir. Tu veux rester respectueux, mais tu expliques ton problème et demandes un changement. (Utilise : respectueux, « je comprends », « est‑ce que tu peux… »)

(Condividi un appartamento a Parigi. Il tuo coinquilino fa spesso rumore la sera. Vuoi restare rispettoso, ma spieghi il tuo problema e chiedi un cambiamento. (Usa: rispettoso, « je comprends », « est‑ce que tu peux… »))

Je comprends, mais  

(Capisco, ma ...)

Esempio:

Je comprends, mais le bruit le soir est difficile pour moi. Est‑ce que tu peux être plus calme après 22 heures ? Je veux rester respectueux, mais j’ai besoin de dormir.

(Capisco, ma il rumore la sera è un problema per me. Est‑ce que tu peux essere più tranquillo dopo le 22? Voglio restare rispettoso, ma ho bisogno di dormire.)

Esercizio 5: Esercizio di scrittura

Istruzione: In 6–8 righe, spiegate una situazione in cui avete dovuto esprimere la vostra opinione e negoziare una soluzione sul lavoro o nella vita quotidiana.

Espressioni utili:

À mon avis,… / Je ne suis pas d’accord parce que… / Je propose de… / Pour moi, la meilleure solution est…

Exercice 6: Esercizio di conversazione

Instruction:

  1. Regardez l'image et imaginez que vous négociez un accord important. Utilisez les expressions pour discuter des termes. (Guarda l'immagine e immagina di negoziare un'importante trattativa. Usa le frasi per discutere i termini.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Je crois que cette offre est équitable, et je suis heureux de l'accepter.

Credo che questa offerta sia equa e sono felice di accettarla.

Sans aucun doute, cette proposition semble répondre à tous nos besoins.

Senza dubbio, questa proposta sembra soddisfare tutte le nostre esigenze.

Je suis certain que c'est un bon point de départ pour que nous avancions.

Sono convinto che questo sia un buon punto di partenza per noi per andare avanti.

Je suis d'accord avec l'offre, mais je souhaiterais revoir les détails finaux avant de signer.

Sono d'accordo con l'offerta, ma vorrei rivedere i dettagli finali prima di firmare.

Je ne suis pas d'accord avec ces conditions ; elles ne correspondent pas tout à fait à ce que nous attendions.

Non sono d'accordo con questi termini; non sono esattamente ciò che ci aspettavamo.

Je pense que la contre-offre nécessite quelques ajustements avant que nous puissions avancer.

Penso che la controfferta richieda alcune modifiche prima di poter procedere.

À mon avis, les termes proposés sont trop restrictifs et doivent être révisés.

A mio avviso, i termini proposti sono troppo restrittivi e devono essere rivisti.

Je ne suis pas convaincu que cette offre soit la meilleure option pour nous en ce moment.

Non sono convinto che questa offerta sia la migliore opzione per noi in questo momento.

...