1. Vocabolario (13)

Les urgences

Les urgences Mostra

Il pronto soccorso Mostra

L'ambulance

L'ambulance Mostra

L'ambulanza Mostra

La croix rouge

La croix rouge Mostra

La Croce Rossa Mostra

La gendarmerie

La gendarmerie Mostra

La gendarmeria Mostra

Le commissariat

Le commissariat Mostra

Il commissariato Mostra

Le samu

Le samu Mostra

Il 118 Mostra

Les pompiers

Les pompiers Mostra

I vigili del fuoco Mostra

L'incendie

L'incendie Mostra

L'incendio Mostra

L'alerte

L'alerte Mostra

L'allarme Mostra

L'agression

L'agression Mostra

L'aggressione Mostra

Les gestes de premier secours

Les gestes de premier secours Mostra

Le manovre di primo soccorso Mostra

La rapidité

La rapidité Mostra

La rapidità Mostra

Aider

Aider Mostra

Aiutare Mostra

2. Grammatica

verbo chiave

Naître (nascere)

verbo chiave

Mourir (morire)

3. Esercizi

Esercizio 1: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Affiche d’information : Comment appeler les secours en France

Parole da usare: rapidité, gendarmerie, premier, incendie, alerte, appel, sauver, pompiers, commissariat, agression

(Avviso informativo: Come chiamare i soccorsi in Francia)

En France, en cas d’urgence, il est important de garder son calme et d’appeler le bon service. Pour un accident grave sur la route ou une personne qui ne respire plus, on appelle le SAMU au 15. Pour un dans un immeuble ou un appartement, on appelle les au 18. En cas de ou de vol, on contacte la ou le de police au 17.

Il faut expliquer la situation, donner l’adresse complète et un numéro de téléphone. Ne raccrochez pas avant la fin de l’ : les opérateurs peuvent donner des conseils sur les gestes de secours. La de votre peut parfois une vie.
In Francia, in caso di emergenza, è importante mantenere la calma e contattare il servizio appropriato. Per un incidente grave sulla strada o per una persona che non respira, si chiama il SAMU al 15. In caso di incendio in un edificio o in un appartamento, si chiama invece i vigili del fuoco al 18. In caso di aggressione o di furto, si contatta la gendarmeria o il commissariato di polizia al 17.

Bisogna spiegare la situazione, indicare l’indirizzo completo e fornire un numero di telefono. Non riattaccate prima che la chiamata sia conclusa: gli operatori possono dare consigli sulle manovre di primo soccorso. La prontezza della vostra segnalazione può talvolta salvare una vita.

  1. Dans quelles situations est-ce qu’on doit appeler les pompiers ?

    (In quali situazioni bisogna chiamare i vigili del fuoco?)

  2. Quelles informations devez-vous donner pendant l’appel d’urgence ?

    (Quali informazioni dovete fornire durante la chiamata di emergenza?)

  3. Pourquoi est-ce important de ne pas raccrocher avant la fin de l’appel ?

    (Perché è importante non riattaccare prima che la chiamata sia conclusa?)

  4. Dans votre pays, les numéros d’urgence sont-ils les mêmes ou différents ? Expliquez.

    (Nel vostro paese i numeri di emergenza sono gli stessi o diversi? Spiegate.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. La victime ___ ___ en 1985, mais les pompiers ne connaissent pas encore son nom.

(La vittima ___ ___ nel 1985, ma i pompieri non conoscono ancora il suo nome.)

2. Quand les secours sont arrivés, le suspect ___ déjà ___ en France et parlait très bien français.

(Quando i soccorritori sono arrivati, il sospetto ___ già ___ in Francia e parlava molto bene il francese.)

3. Malheureusement, la personne ___ ___ dans l’ambulance avant d’arriver aux urgences.

(Purtroppo la persona ___ ___ nell'ambulanza prima di arrivare al pronto soccorso.)

4. Les médecins expliquent que deux personnes ___ ___ dans l’incendie malgré l’intervention rapide des pompiers.

(I medici spiegano che due persone ___ ___ nell'incendio nonostante l'intervento rapido dei pompieri.)

Esercizio 3: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 4: Rispondere alla situazione

Istruzione: Esercitatevi in coppia o con il vostro insegnante.

1. Vous êtes dans la rue avec un collègue. Vous voyez un petit incendie dans une poubelle devant un immeuble. Dites à votre collègue qu’il faut appeler les pompiers et expliquez pourquoi. (Utilisez : les pompiers, appeler, tout de suite)

(Sei per strada con un collega. Vedi un piccolo incendio in un cassonetto davanti a un edificio. Di' al tuo collega che bisogna chiamare i pompieri e spiega perché. (Usa: les pompiers, appeler, tout de suite))

Je pense que  

(Penso che ...)

Esempio:

Je pense qu’il faut appeler les pompiers tout de suite, parce qu’il y a un incendie devant l’immeuble.

(Penso che bisogna chiamare les pompiers tout de suite, perché c'è un incendio davanti all'edificio.)

2. Vous téléphonez au 112 parce qu’il y a une personne blessée devant votre bureau, après une agression. Expliquez calmement la situation et demandez une ambulance. (Utilisez : une ambulance, une agression, devant mon bureau)

(Chiami il 112 perché c'è una persona ferita davanti al tuo ufficio, dopo un'aggressione. Spiega con calma la situazione e chiedi un'ambulanza. (Usa: une ambulance, une agression, devant mon bureau))

J’appelle parce que  

(Chiamo perché ...)

Esempio:

J’appelle parce qu’il y a eu une agression devant mon bureau et la personne est blessée, il faut une ambulance s’il vous plaît.

(Chiamo perché c'è stata un'aggression davanti al mio ufficio e la persona è ferita, serve une ambulance per favore.)

3. Vous êtes à la maison avec votre famille. Votre partenaire se coupe profondément le doigt en cuisinant. Vous donnez des conseils pour les gestes de premier secours et proposez ensuite d’aller aux urgences. (Utilisez : les gestes de premier secours, appuyer, les urgences)

(Sei a casa con la tua famiglia. Il tuo partner si taglia profondamente un dito mentre cucina. Dai consigli per le manovre di primo soccorso e proponi poi di andare al pronto soccorso. (Usa: les gestes de premier secours, appuyer, les urgences))

D’abord, il faut  

(Innanzitutto, bisogna ...)

Esempio:

D’abord, il faut faire les gestes de premier secours : bien appuyer sur la plaie avec une compresse, et après on va aux urgences si ça saigne encore beaucoup.

(Innanzitutto, bisogna fare les gestes de premier secours: premere bene sulla ferita con una garza, e poi andare alle urgences se continua a sanguinare molto.)

4. Un ami étranger vit en France depuis peu. Il vous demande quoi faire en cas d’urgence médicale la nuit. Expliquez-lui qu’il peut appeler le SAMU et pourquoi c’est utile. (Utilisez : le SAMU, la nuit, en cas d’urgence)

(Un amico straniero vive in Francia da poco. Ti chiede cosa fare in caso di emergenza medica di notte. Spiegagli che può chiamare il SAMU e perché è utile. (Usa: le SAMU, la nuit, en cas d'urgence))

En France, tu peux  

(In Francia, puoi ...)

Esempio:

En France, tu peux appeler le SAMU la nuit en cas d’urgence médicale, parce qu’un médecin te répond et peut envoyer une ambulance si c’est grave.

(In Francia, puoi chiamare le SAMU la nuit en cas d'urgence médicale, perché un medico ti risponde e può mandare un'ambulanza se è grave.)

Esercizio 5: Esercizio di scrittura

Istruzione: In 4 o 5 frasi, descrivete una situazione di emergenza che immaginate e spiegate quale servizio chiamate e quali informazioni fornite al telefono.

Espressioni utili:

Je voudrais signaler une urgence… / Il y a un problème grave, une personne… / L’adresse est…, je m’appelle…, mon numéro est… / Je pense qu’il faut appeler… parce que…

Exercice 6: Esercizio di conversazione

Instruction:

  1. Décrivez ce que chaque personne dans la scène fait. Comment chaque service d'urgence aide-t-il ? (Descrivi cosa sta facendo ogni persona nella scena. In che modo ogni servizio di emergenza sta aiutando?)
  2. Imaginez que vous avez été témoin d'une situation d'urgence. Dites trois choses que vous avez faites après que l'urgence s'est produite. (Immagina di aver assistito a una situazione di emergenza. Di' tre cose che hai fatto dopo che è successo l'incidente.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

J'ai appelé les secours, ils sont en route.

Ho chiamato l'ambulanza, stanno arrivando.

Savez-vous où l'incendie a commencé ?

Sai dove è iniziato l'incendio?

Il s'est effondré, alors j'ai immédiatement appelé l'ambulance.

È crollato, così ho chiamato immediatamente l'ambulanza.

J'ai vu l'accident et j'ai appelé la police tout de suite.

Ho visto l'incidente e ho chiamato subito la polizia.

J'ai vu le voleur s'enfuir et j'ai appelé la police.

Ho visto il ladro scappare e ho chiamato la polizia.

Il saignait, alors j'ai appelé les secours.

Stava sanguinando, quindi ho chiamato i paramedici.

...