Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Louer une voiture — Prendre une voiture en location (Noleggiare un'auto — Prendere un'auto a noleggio)
Annuler la réservation — Supprimer la réservation (Annullare la prenotazione — Cancellare la prenotazione)
La caution — L'argent à déposer (La cauzione — La somma da versare)
Le meilleur prix — Le prix le plus avantageux (Il miglior prezzo — Il prezzo più conveniente)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Location express : voiture, vélo ou scooter

Compila gli spazi vuoti: voiture, louer, très, confirmer, meilleure, kilométrage, durée, caution, assurance, permis de conduire

(Noleggio express: auto, bici o scooter)

Avis clients — Agence Move&GoPour vos déplacements, vous pouvez une , un vélo ou un scooter. La est au choix : demi‑journée, journée ou week‑end. Le prix inclut l’ de base et un limité ; au‑delà, un supplément s’applique. Une par carte bancaire est demandée au départ. Carburant : la voiture est fournie avec le plein et doit être rendue avec le plein. Options possibles : GPS, siège enfant.

Pour la réservation, l’agence demande un valide au nom du conducteur. L’annulation est gratuite jusqu’à 24 heures avant le départ ; après, des frais s’appliquent. Beaucoup de clients trouvent le service rapide et estiment que c’est la solution pour se rendre à une réunion hors de Paris.
Recensioni clienti — Agenzia Move&Go (centro città)

Per i vostri spostamenti potete noleggiare un'auto, una bici o uno scooter. La durata è a scelta: mezza giornata, giornata o weekend. Il prezzo include l'assicurazione di base e un chilometraggio limitato; oltre tale limite si applica un supplemento. È richiesta una cauzione con carta di credito al ritiro. Carburante: l'auto viene consegnata con il pieno e deve essere restituita con il pieno. Opzioni possibili: GPS, seggiolino per bambini.

Per confermare la prenotazione l'agenzia richiede una patente di guida valida intestata al conducente. L'annullamento è gratuito fino a 24 ore prima della partenza; dopo tale termine si applicano dei costi. Molti clienti trovano il servizio molto rapido e ritengono che sia la soluzione migliore per recarsi a una riunione fuori Parigi.

  1. Quelles sont les conditions liées à la caution et au plein de carburant ?

    (Quali sono le condizioni relative alla cauzione e al pieno di carburante?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Je laisse un message pour confirmer ma location de voiture. Je viens demain à l’agence à neuf heures avec mon permis de conduire. La durée est de trois jours. Le prix inclut le GPS et l’assurance, mais je dois laisser une caution par carte. Pour le carburant, je dois rendre la voiture avec le plein. Je pense faire environ 200 kilomètres. Si je suis en retard, j’appelle pour annuler ou changer l’heure.
(Lascio un messaggio per confermare il mio noleggio dell'auto. Verrò domani all'agenzia alle nove con la mia patente. La durata è di tre giorni. Il prezzo include il GPS e l'assicurazione, ma devo lasciare una cauzione tramite carta. Per il carburante, devo restituire l'auto con il serbatoio pieno. Penso di percorrere circa 200 chilometri. Se sono in ritardo, chiamo per annullare o modificare l'orario.)
Vero Falso

(Non ha ancora ritirato l'auto e andrà all'agenzia domani mattina.)

(Il prezzo comprende l'assicurazione e il GPS, ma viene richiesta una cauzione.)

(Prevede di restituire l'auto senza fare il pieno.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Je suis désolé, j’___ la réservation parce que le prix est extrêmement élevé.

(Mi dispiace, j___ la prenotazione perché il prezzo è estremamente elevato.)

2. Vous ___ la location si la caution est trop chère ?

(Vous ___ il noleggio se la caparra è troppo alta?)

3. Le conducteur ___ la prise du scooter, car son permis de conduire est périmé.

(Le conducteur ___ il ritiro dello scooter, perché la sua patente è scaduta.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 6: Domande di discussione

Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.

Espressioni utili:

Je voudrais louer une voiture pour … jours, s'il vous plaît. / Pouvez-vous confirmer le prix, la caution et le type d'assurance ? / Est-ce que le réservoir doit être rendu plein ?

  1. Vous arrivez dans une agence à Lyon pour louer une voiture pour deux jours : quels documents et informations donnez-vous, et quelles questions posez-vous sur le prix, la durée et le carburant ?
    Arrivate in un'agenzia a Lione per noleggiare un'auto per due giorni: quali documenti e informazioni fornite e quali domande fate sul prezzo, sulla durata e sul carburante?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Au retour de la voiture, vous remarquez une petite rayure : que dites-vous à l'agent et que demandez-vous concernant la caution et l'assurance ?
    Al ritorno dell'auto notate un piccolo graffio: cosa dite all'agente e cosa chiedete riguardo alla cauzione e all'assicurazione?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Objet : Location de voiture – confirmation avant retrait

Bonjour Madame Dupont,

Nous avons bien reçu votre demande de location de voiture (samedi 9h – lundi 18h). Pour confirmer, merci de répondre avec :

  • le nom du conducteur et le numéro de permis de conduire
  • si vous prenez l’assurance « plus » (franchise réduite)
  • votre choix : GPS (5 € / jour) ou non

La caution est de 600 € (carte bancaire). Le prix inclut 400 km et le plein de carburant doit être rendu identique.

Cordialement,
Nadia Leroy
Agence CityMobil – Lyon Part-Dieu


Oggetto : Noleggio auto – conferma prima del ritiro

Buongiorno Signora Dupont,

Abbiamo ricevuto la vostra richiesta di noleggio auto (sabato 9:00 – lunedì 18:00). Per confermare, vi preghiamo di rispondere indicando:

  • il nome del conducente e il numero della patente di guida
  • se desiderate la assicurazione « plus » (franchigia ridotta)
  • la vostra scelta: GPS (5 € / giorno) oppure no

La cauzione è di 600 € (carta bancaria). Il prezzo include 400 km e il serbatoio di carburante deve essere restituito allo stesso livello.

Cordiali saluti,
Nadia Leroy
Agenzia CityMobil – Lyon Part-Dieu


Frasi utili:

  1. Je vous confirme la location du samedi au lundi, au nom de…

    (Le confermo il noleggio da sabato a lunedì, a nome di…)

  2. Je voudrais prendre l’assurance « plus » pour être plus tranquille.

    (Vorrei prendere l'assicurazione « plus » per stare più tranquilla.)

  3. Pouvez-vous confirmer l’adresse et les documents à apporter ?

    (Potete confermare l'indirizzo e i documenti da portare?)

Bonjour Madame Leroy,

Merci pour votre message. Je vous confirme la location de voiture du samedi 9h au lundi 18h. Le conducteur sera Marie Dupont, permis de conduire n° FR458796.

Je prends l’assurance « plus », car c’est la meilleure option pour moi. Je ne prends pas le GPS. Pour la caution de 600 €, je paierai par carte bancaire.

Pouvez-vous me confirmer l’adresse exacte pour le retrait et les documents à apporter ?

Cordialement,
Marie Dupont

Buongiorno Signora Leroy,

Grazie per il vostro messaggio. Vi confermo il noleggio dell'auto da sabato alle 9:00 a lunedì alle 18:00. La conducente sarà Marie Dupont, patente n. FR458796.

Prendo l'assicurazione « plus », perché è l'opzione migliore per me. Non prendo il GPS. Per la cauzione di 600 €, pagherò con carta bancaria.

Potete confermarmi l'indirizzo esatto per il ritiro e i documenti da portare?

Cordiali saluti,
Marie Dupont