W tej lekcji poznasz słownictwo związane z zakładaniem własnej firmy, takie jak "la comptabilité" (księgowość), "les factures" (faktury) czy "les dépenses" (wydatki), oraz nauczysz się rozmawiać o codziennym zarządzaniu finansami przedsiębiorstwa.

Słownictwo (19)

 Une usine: fabryka (French)

Une usine

Pokaż

Fabryka Pokaż

 Une entreprise: Firma (French)

Une entreprise

Pokaż

Firma Pokaż

 La société: firma (French)

La société

Pokaż

Firma Pokaż

 Un associé: wspólnik (French)

Un associé

Pokaż

Wspólnik Pokaż

 Le partenaire: partner (French)

Le partenaire

Pokaż

Partner Pokaż

 La stratégie: Strategia (French)

La stratégie

Pokaż

Strategia Pokaż

 Le projet: Projekt (French)

Le projet

Pokaż

Projekt Pokaż

 Le secteur: sektor (French)

Le secteur

Pokaż

Sektor Pokaż

 Un investissement: inwestycja (French)

Un investissement

Pokaż

Inwestycja Pokaż

 Investir (inwestować) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Investir

Pokaż

Inwestować Pokaż

 Douter (wątpić) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Douter

Pokaż

Wątpić Pokaż

 Avoir une entreprise: Posiadanie firmy (French)

Avoir une entreprise

Pokaż

Posiadanie firmy Pokaż

 Avoir une idée: mieć pomysł (French)

Avoir une idée

Pokaż

Mieć pomysł Pokaż

 Avoir des doutes: mieć wątpliwości (French)

Avoir des doutes

Pokaż

Mieć wątpliwości Pokaż

 Réaliser son rêve: Zrealizować swoje marzenie (French)

Réaliser son rêve

Pokaż

Zrealizować swoje marzenie Pokaż

 Une innovation: Innowacja (French)

Une innovation

Pokaż

Innowacja Pokaż

 Le bénéfice: zysk (French)

Le bénéfice

Pokaż

Zysk Pokaż

 Un auto-entrepreneur: jednoosobowa działalność gospodarcza (French)

Un auto-entrepreneur

Pokaż

Jednoosobowa działalność gospodarcza Pokaż

 Le service client: obsługa klienta (French)

Le service client

Pokaż

Obsługa klienta Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Exercice 1: Ćwiczenie z konwersacji

Instruction:

  1. Czy prowadzisz własną firmę? Czy masz partnera? (Prowadzisz własny biznes? Masz wspólnika?)
  2. Czy kiedykolwiek miałeś pomysł na własny biznes? (Czy kiedykolwiek miałeś pomysł na własny biznes?)
  3. Jakie miałeś wątpliwości? (Jakie miałeś wątpliwości?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Je ne gère pas ma propre entreprise. C'est trop de responsabilités pour moi.

Nie prowadzę własnego biznesu. To dla mnie zbyt duża odpowiedzialność.

Je tiens une boutique de vêtements en ville. J'ai un partenaire et cela se passe très bien.

Prowadzę sklep odzieżowy w mieście. Mam wspólnika i wszystko idzie świetnie.

Quand j'avais une vingtaine d'années, je voulais ouvrir un café.

Kiedy byłem we wczesnych latach dwudziestych, chciałem otworzyć kawiarnię.

Je n'ai jamais eu d'idée pour créer ma propre entreprise. Je préfère travailler pour quelqu'un d'autre.

Nigdy nie miałem pomysłu na własny biznes. Wolę pracować dla kogoś innego.

J'ai renoncé à ma propre entreprise car c'est moins épuisant.

Zrezygnowałem z własnego biznesu, ponieważ jest to mniej wyczerpujące.

Je pense encore à créer ma propre entreprise. C'est moins sûr cependant, c'est la raison pour laquelle je ne l'ai pas encore fait.

Ciągle rozważam otwarcie własnego biznesu. Jest to jednak mniej pewne, dlatego jeszcze tego nie zrobiłem.

...

Ćwiczenie 2: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. J'___ beaucoup de temps dans mon projet d'entreprise.

(Ja ___ dużo czasu w mój projekt biznesowy.)

2. Tu ___ de la rentabilité avant de commencer.

(Ty ___ w opłacalność przed rozpoczęciem.)

3. Il ___ son rêve en créant une entreprise innovante.

(On ___ swoje marzenie, tworząc innowacyjną firmę.)

4. Nous ___ avec un partenaire pour assurer le succès.

(My ___ z partnerem, aby zapewnić sukces.)

Ćwiczenie 4: Rozpoczęcie nowej firmy

Instrukcja:

Depuis plusieurs mois, j' (Avoir - Passé composé) (Avoir - Passé composé) des idées pour créer une entreprise innovante dans le secteur du service client. Hier, nous (Investir - Passé composé) (Investir - Passé composé) dans une nouvelle usine pour fabriquer nos produits. Au début, j' (Douter - Passé composé) (Douter - Passé composé) de la stratégie que mon associé proposait, mais finalement, nous (Réaliser - Passé composé) (Réaliser - Passé composé) que c'était la meilleure solution. Aujourd'hui, nous (Avoir - Présent) une société qui commence à générer des bénéfices, et je suis fier de ce projet.


Od kilku miesięcy miałem pomysły na założenie innowacyjnej firmy w sektorze obsługi klienta. Wczoraj zainwestowaliśmy w nową fabrykę do produkcji naszych produktów. Na początku wątpiłem w strategię proponowaną przez mojego wspólnika, ale ostatecznie zrealizowaliśmy, że to najlepsze rozwiązanie. Dziś mamy firmę, która zaczyna generować zyski i jestem dumny z tego projektu.

Tabele czasowników

Avoir - Avoir

Passé composé

  • j'ai eu
  • tu as eu
  • il/elle/on a eu
  • nous avons eu
  • vous avez eu
  • ils/elles ont eu

Investir - Investir

Passé composé

  • j'ai investi
  • tu as investi
  • il/elle/on a investi
  • nous avons investi
  • vous avez investi
  • ils/elles ont investi

Douter - Douter

Passé composé

  • j'ai douté
  • tu as douté
  • il/elle/on a douté
  • nous avons douté
  • vous avez douté
  • ils/elles ont douté

Réaliser - Réaliser

Passé composé

  • j'ai réalisé
  • tu as réalisé
  • il/elle/on a réalisé
  • nous avons réalisé
  • vous avez réalisé
  • ils/elles ont réalisé

Avoir - Avoir

Présent

  • j'ai
  • tu as
  • il/elle/on a
  • nous avons
  • vous avez
  • ils/elles ont

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Investir inwestować

Passé composé

Francuski Polski
(je/j') j'ai investi ja zainwestowałem
tu as investi ty zainwestowałeś
il/elle/on a investi on zainwestował
nous avons investi my zainwestowaliśmy
vous avez investi wy inwestowaliście
ils/elles ont investi oni/one zainwestowali

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Douter wątpić

Passé composé

Francuski Polski
(je/j') j'ai douté ja zwątpiłem
tu as douté ty zwątpiłeś
il/elle/on a douté on/ona/ono zwątpił
nous avons douté my zwątpiliśmy
vous avez douté wy wątpiliście
ils/elles ont douté oni/one zwątpili

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz poćwiczyć francuski dziś? To możliwe! Po prostu skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Własny biznes – lekcja francuskiego na poziomie A2

Ta lekcja skupia się na słownictwie i zwrotach związanych z zakładaniem i prowadzeniem własnej firmy. Poznasz podstawowe wyrażenia dotyczące planowania przedsięwzięcia, zarządzania finansami oraz codziennej księgowości. Lekcja zawiera również dialogi symulujące rozmowy między przedsiębiorcami omawiającymi swoje pomysły i codzienne obowiązki.

Tematy poruszane w lekcji

  • Rozmowy o projektach biznesowych – przykłady dialogów dotyczących zakładania sklepu internetowego czy aplikacji mobilnej, na temat pomysłów oraz zarządzania finansami.
  • Codzienna księgowość – dyskusje o obowiązkach takich jak notowanie faktur, śledzenie sprzedaży, kontrola wydatków.
  • Porady dotyczące rozpoczęcia działalności – wskazówki dotyczące planowania i prowadzenia księgowości, korzystania z oprogramowania i konsultacji z ekspertem.

Ważne słowa i wyrażenia

  • la comptabilité – księgowość
  • les factures – faktury
  • suivre les ventes – śledzić sprzedaż
  • les dépenses imprévues – nieprzewidziane wydatki
  • un logiciel de comptabilité – oprogramowanie księgowe

Formy czasownikowe

W lekcji dominują czasy przeszłe, zwłaszcza passé composé, które pozwalają opisać wykonane czynności, np. j'ai investi (zainwestowałem), tu as douté (wątpiłeś), nous avons réalisé (zrealizowaliśmy). Nauczysz się także odmiany czasowników posiłkowych oraz regularnych czasowników pierwszej i drugiej grupy.

Różnice między językiem polskim a francuskim

Podczas nauki zwróć uwagę, że w języku francuskim często używa się passé composé do opisywania przeszłych zdarzeń, podczas gdy w polskim przeszłość wyrażana jest za pomocą czasu przeszłego dokonanego lub niedokonanego. Również konstrukcje dotyczące prowadzenia księgowości różnią się stylem, np. francuskie „faire la comptabilité” to po polsku „prowadzić księgowość”.

Przydatne wyrażenia i ich polskie odpowiedniki

  • ouvrir une boutique en ligne – otworzyć sklep internetowy
  • gérer les dépenses – zarządzać wydatkami
  • tenir un journal de toutes les opérations – prowadzić dziennik wszystkich operacji
  • demander conseil à un expert-comptable – zasięgnąć rady u biegłego rewidenta / księgowego

Ta lekcja jest przeznaczona dla osób uczących się francuskiego na poziomie A2 i zawiera praktyczne słownictwo pomocne w kontekście biznesowym, które można wykorzystać podczas rozmów o własnej działalności gospodarczej. Zachęcamy do zapoznania się z dialogami, ćwiczeniami oraz opanowania czasów przeszłych w kontekście tych tematów.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏