Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Email de confirmation d'entretien
Compila gli spazi vuoti: poste, répondez, entretien, pièce, recruteur, entretien d'embauche, compétences, ressources humaines
(Email di conferma del colloquio)
Objet : Confirmation de votre Bonjour,
Nous avons bien reçu votre candidature pour le d'assistant projets. L' d'embauche est prévu mardi à 10 h au service des , 3 rue Victor Hugo, Paris 10e. Merci d'apporter une d'identité et une copie de votre CV. Ne pas à cet e-mail : utilisez le formulaire sur notre site.
Pendant l'entretien, le parlera de votre parcours professionnel, de vos et des conditions du contrat de travail. Si vous ne pouvez pas venir, merci de nous prévenir au plus vite.Oggetto: Conferma del vostro colloquio di lavoro
Buongiorno,
Abbiamo ricevuto la vostra candidatura per la posizione di assistente progetti. Il colloquio di lavoro è previsto martedì alle 10 presso l’ufficio risorse umane, 3 rue Victor Hugo, Parigi 10e. Vi preghiamo di portare un documento d’identità e una copia del vostro CV. Non rispondete a questa e-mail: utilizzate il modulo sul nostro sito.
Durante il colloquio, il selezionatore parlerà del vostro percorso professionale, delle vostre competenze e delle condizioni del contratto di lavoro (orari e stipendio). Se non potete venire, vi preghiamo di avvisarci al più presto.
-
Que devez-vous apporter et quels sujets le recruteur abordera-t-il pendant l'entretien ?
(Che cosa dovete portare e quali argomenti affronterà il selezionatore durante il colloquio?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Durante il colloquio, la responsabile ha posto domande sul percorso e sull’esperienza della candidata.) |
||
|
(La candidata dice che è spesso in ritardo ma molto professionale.) |
||
|
(La responsabile ha indicato che avrebbero contattato la candidata il giorno successivo.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Nous ___ un assistant administratif pour ce poste vacant.
(Noi ___ un assistente amministrativo per questo posto vacante.)2. Pendant l'entretien d'embauche, ne le ___ pas trop longtemps sur son salaire.
(Durante il colloquio di lavoro, non lo ___ troppo a lungo sul suo stipendio.)3. Avant l'entretien, ne l'___ pas sur ses défauts, parle plutôt de ses compétences.
(Prima del colloquio, non lo ___ sui suoi difetti, parla piuttosto delle sue competenze.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Je voudrais me présenter : j'ai de l'expérience en… / On m'a proposé un contrat de travail de… mais je ne veux pas… / Je peux commencer le… et je suis ponctuel(le).
-
Présentez-vous en quelques phrases : quel est votre parcours professionnel et quelles compétences avez-vous pour ce poste ?
Si presenti in poche frasi: qual è il suo percorso professionale e quali competenze ha per questo posto?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Pendant l'entretien, quelles questions simples posez-vous au recruteur sur le contrat de travail et le salaire ?
Durante il colloquio, quali domande semplici pone al selezionatore sul contratto di lavoro e sullo stipendio?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Bonjour,
Suite à votre candidature pour le poste vacant d'assistant administratif, nous souhaitons vous rencontrer pour un entretien d'embauche.
- Date : mardi 14 mai
- Heure : 10h00
- Lieu : 18 rue de Lyon, Paris 12e
Merci de confirmer. Ne répondez pas à ce mail si vous n'êtes plus disponible.
Cordialement,
Camille Martin
Ressources humaines
Buongiorno,
A seguito della sua candidatura per la posizione vacante di assistente amministrativo, desideriamo incontrarla per un colloquio di lavoro.
- Data: martedì 14 maggio
- Ora: 10:00
- Luogo: 18 rue de Lyon, Parigi 12°
La preghiamo di confermare. Non risponda a questa email se non è più disponibile.
Cordiali saluti,
Camille Martin
Risorse umane
Frasi utili:
-
Je confirme ma disponibilité pour…
(Confermo la mia disponibilità per…)
-
Pouvez-vous me dire si je dois apporter… ?
(Può dirmi se devo portare…?)
-
Préférez-vous que je… ? Ne m'appelez pas après 18h, s'il vous plaît.
(Preferisce che io…? Non mi chiami dopo le 18, per favore.)
Merci pour votre message. Je confirme ma disponibilité pour l'entretien d'embauche le mardi 14 mai à 10h00, au 18 rue de Lyon.
Pouvez-vous me dire si je dois apporter mon CV imprimé et une pièce d'identité ? Pouvez-vous aussi préciser la durée approximative de l'entretien ?
Merci d'avance.
Cordialement,
Alex Dupont
Buongiorno Signora Martin,
Grazie per il suo messaggio. Confermo la mia disponibilità per il colloquio di lavoro martedì 14 maggio alle 10:00, al 18 rue de Lyon.
Può dirmi se devo portare il mio CV stampato e un documento d'identità? Può anche precisare la durata approssimativa del colloquio?
Grazie in anticipo.
Cordiali saluti,
Alex Dupont