O condicional

El condicional cero


El condicional cero se usa para hablar de una verdad universal.

(O condicional zero é usado para falar de uma verdade universal.)

O que é o condicional zero (Si + presente + presente)

Use o condicional zero para falar de regras, fatos gerais e resultados automáticos (sempre/normalmente acontece).

  • Condição (com si) + consequência
  • As duas partes vão no presente do indicativo
  • Ideia-chave: se X acontece, Y acontece (não é promessa, é regra/fato)

Forma rápida: a “fórmula” que não falha

Estrutura Exemplo (espanhol)
Si + presente + presente Si escribes tu correo bien, recibes el mensaje.
Si + presente + presente (resultado negativo também) Si escribes mal la dirección, la carta no llega.

Quando usar (e quando NÃO usar)

  • Use para: instruções, procedimentos, formulários, hábitos, “leis” do dia a dia.
  • Não é para um futuro incerto (tipo “talvez amanhã…”). Aqui a consequência é vista como automática.
Condicional zero Intenção
Si pones el código postal correcto, la carta llega. Regra/processo (funciona assim).
Si pones el código postal correcto, la carta llegará. Isso já vira “previsão/futuro” (não é o foco aqui).

Ordem das frases: posso inverter?

Sim. Você pode começar pela condição ou pela consequência.

  • Si + presente, presente.
  • Presente, si + presente.
Começa com “si” Si das tu número, la empresa te llama.
Começa com a consequência La empresa te llama si das tu número.

Atenção à vírgula: se a frase começa com si, normalmente usamos vírgula depois da condição.

Pontos de atenção para falantes de português

  • Não use “entonces” como obrigatório. Pode existir, mas o padrão é direto: Si… , …
  • Sem “se eu fizer, eu vou…”: aqui fica presente + presente.
  • Presente em espanhol muitas vezes expressa “sempre que/ quando”: é exatamente o tom do condicional zero.

Mini check-list (autoavaliação em 10 segundos)

  1. Estou a falar de regra ou resultado automático?
  2. Tenho si + verbo no presente?
  3. A consequência também está no presente?
  4. Se começo com si, coloquei a vírgula antes da consequência?

Modelos prontos (contexto profissional)

  • Si rellenas todos los campos, el formulario es válido.
  • Si confirmas la cita por email, el sistema la guarda.
  • Si pones mal el prefijo, la llamada no entra.
  • Si envías el documento hoy, el equipo lo revisa mañana.
  1. No condicional zero, a consequência sempre acontece quando a condição se cumpre.
  2. Forma-se usando o presente do indicativo: si + presente do indicativo + presente do indicativo.
Fórmula (Fórmula)Ejemplo (Exemplo)
Si + presente indicativo (escribir) + presente indicativo (ser)Si escribes la arroba en el correo electrónico, el email es válido. (Se escreves a arroba no correio eletrónico, o e-mail é válido.)
Si + presente indicativo (restar) + presente indicativo (tener)Si restas diez menos cinco, tienes cinco. (Se subtrais dez menos cinco, tens cinco.)
Si + presente indicativo (estudiar) + presente indicativo (practicar)Si estudias español, practicas nuevas palabras. (Se estudas espanhol, praticas palavras novas.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Si ______ bien tu correo electrónico, la clínica te envía la confirmación de la cita.

Se você ______ corretamente o seu e-mail, a clínica envia a confirmação da consulta.

2. Si ______ el código postal correcto, la carta llega a tu casa.

Se você ______ o código postal correto, a carta chega à sua casa.

3. Si ______ tu número de móvil, la compañía te llama para confirmar el contrato.

Se você ______ o seu número de celular, a empresa liga para confirmar o contrato.

4. Si ______ la arroba en la dirección electrónica, el correo llega sin problema.

Se você ______ o arroba no endereço eletrônico, o e-mail chega sem problema.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve as frases usando o condicional zero: une as duas frases numa só com «se» + presente do indicativo + presente do indicativo. (Exemplo: Se estudas, aprendes).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Llenas todos los campos del formulario. El documento es válido.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Si llenas todos los campos del formulario, el documento es válido.
    (Se você preenche todos os campos do formulário, o documento é válido.)
  2. Escribes bien tu correo electrónico. La empresa te responde.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Si escribes bien tu correo electrónico, la empresa te responde.
    (Se você escreve corretamente o seu e-mail, a empresa responde a você.)
  3. Das tu número de teléfono correcto. El médico puede llamarte.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Si das tu número de teléfono correcto, el médico puede llamarte.
    (Se você informa o seu número de telefone correto, o médico pode ligar para você.)
  4. Presentas el pasaporte en Información. Ellos buscan tus datos en el sistema.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Si presentas el pasaporte en Información, ellos buscan tus datos en el sistema.
    (Se você apresenta o passaporte no balcão de Informações, eles procuram os seus dados no sistema.)
  5. Confirmas la cita por email. El hospital guarda tu cita.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Si confirmas la cita por email, el hospital guarda tu cita.
    (Se você confirma o horário por e-mail, o hospital guarda o seu horário.)
  6. Escribes mal tu dirección. La carta no llega.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Si escribes mal tu dirección, la carta no llega.
    (Se você escreve o seu endereço errado, a carta não chega.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Alessia Calcagni

Línguas para a comunicação em empresas e organizações internacionais

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 08:57