Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Lekcja "El condicional cero" uczy, jak tworzyć zdania warunkowe wyrażające prawdy uniwersalne w języku hiszpańskim. Omawiana struktura gramatyczna to "si + presente indicativo + presente indicativo". Przykłady pokazują, że gdy warunek jest spełniony, skutek następuje zawsze. Lekcja jest odpowiednia dla poziomu A1 i pomaga zrozumieć prostą, ale ważną konstrukcję hiszpańską, różniącą się od polskiego sposobu wyrażania warunków.
  1. W czasie trybu zerowego konsekwencja zawsze występuje, gdy spełniony jest warunek.
  2. Tworzy się go za pomocą czasu teraźniejszego oznajmującego: jeśli + teraźniejszy czas oznajmujący + teraźniejszy czas oznajmujący.
Fórmula (Formuła)Ejemplo (Przykład)
Si + presente indicativo + presente indicativo.Si escribes la arroba en el correo electrónico, el email es válido. (Jeśli piszesz małpę w adresie e-mail, email jest ważny.)
Si + presente indicativo + presente indicativoSi restas diez menos cinco, tienes cinco. (Jeśli odejmujesz dziesięć minus pięć, masz pięć.)
Si + presente indicativo + presente indicativoSi estudias español, practicas nuevas palabras. (Jeśli uczysz się hiszpańskiego, ćwiczysz nowe słowa.)

Ćwiczenie 1: El condicional cero

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

contactas, sumas, escribes, divides, practicas, restas, estudias, tienes

1.
Si ... español, mejoras tu comprensión del idioma.
(Jeśli ćwiczysz hiszpański, poprawiasz swoje rozumienie języka.)
2.
Si ... diez menos cinco, obtienes un número más pequeño.
(Jeśli odejmiesz dziesięć minus pięć, otrzymasz mniejszą liczbę.)
3.
Si ... la arroba en el correo, la dirección es válida
(Jeśli wpiszesz małpkę w adresie e-mail, adres jest prawidłowy)
4.
Si ... el código postal correcto, la carta llega bien.
(Jeśli masz poprawny kod pocztowy, list dochodzi dobrze.)
5.
Si ... cada día, aprendes nuevas palabras en español.
(Jeśli uczysz się codziennie, uczysz się nowych słów po hiszpańsku.)
6.
Si ... dos y dos, el resultado es siempre cuatro.
(Jeśli dodasz dwa do dwóch, wynik zawsze będzie cztery.)
7.
Si ... al profesor, él responde tu correo electrónico.
(Jeśli skontaktujesz się z nauczycielem, on odpowiada na twój e-mail.)
8.
Si ... cien entre diez, el resultado es exactamente diez.
(Jeśli podzielisz sto przez dziesięć, wynik będzie dokładnie dziesięć.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Si escribes la ___ en el correo electrónico, el email es válido.

(Jeśli wpiszesz ___ w adresie e-mail, e-mail jest ważny.)

2. Si ___ tu número de móvil, alguien puede contactarte más rápido.

(Jeśli ___ swój numer telefonu, ktoś może się z tobą szybciej skontaktować.)

3. Si ___ con un amigo, puedes pedir su dirección.

(Jeśli ___ się z przyjacielem, możesz poprosić go o adres.)

4. Si ___ el código postal correcto, la carta llega a tu casa.

(Jeśli ___ poprawny kod pocztowy, list dotrze do twojego domu.)

5. Si ___ la dirección electrónica bien, recibes el mensaje.

(Jeśli ___ poprawnie adres e-mail, otrzymasz wiadomość.)

6. Si ___ español, mejoras tu habilidad para hablar por teléfono.

(Jeśli ___ hiszpański, poprawisz swoją umiejętność mówienia przez telefon.)

El condicional cero - Podstawy użycia i konstrukcja

Ta lekcja koncentruje się na condicional cero, czyli tzw. zerowym okresie warunkowym w języku hiszpańskim. Ten typ zdania służy do wyrażania prawd uniwersalnych i sytuacji, w których skutek niemal zawsze następuje po spełnieniu warunku. Jest to jedna z pierwszych struktur warunkowych, które poznają uczący się na poziomie A1.

Jak tworzyć condicional cero?

Zdania w condicional cero składają się z dwóch części:

  • części warunkowej rozpoczynającej się od si (jeśli),
  • oraz części wyrażającej skutek.

Obie części są w czasie teraźniejszym trybu oznajmującego (presente de indicativo). Forma ogólna to: si + presente indicativo + presente indicativo.

Przykłady z lekcji

  • Si escribes la arroba en el correo electrónico, el email es válido. – Jeśli wpiszesz @ w adresie e-mail, email jest poprawny.
  • Si restas diez menos cinco, tienes cinco. – Jeśli odejmiesz dziesięć minus pięć, masz pięć.
  • Si estudias español, practicas nuevas palabras. – Jeśli uczysz się hiszpańskiego, ćwiczysz nowe słowa.

Różnice między hiszpańskim a polskim

W hiszpańskim zarówno warunek jak i skutek wyrażane są w czasie teraźniejszym trybu oznajmującego, podczas gdy w polskim często używamy trybu oznajmującego w części odnoszącej się do skutku, ale w części warunkowej może wystąpić czas teraźniejszy lub przyszły. Obserwujemy więc tutaj prostsze użycie czasów w hiszpańskim, co ułatwia naukę konstrukcji.

Przydatne słowa i wyrażenia z lekcji: si (jeśli), escribes (piszesz), es (jest), tienes (masz), estudias (ucysz się), practicas (ćwiczysz).

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Języki komunikacji w międzynarodowych przedsiębiorstwach i organizacjach

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 29/05/2025 15:33