A1.39: Eten bestellen en uit eten gaan

Поръчване на храна и хранене навън

Leer essentiële Bulgaarse woorden en zinnen rondom eten bestellen en uit eten gaan, zoals „ресторант“ (restaurant), „меню“ (menu), „салата“ (salade) en werkwoorden als „поръчвам“ (bestellen) en „искам“ (willen). Deze les helpt je vloeiend en beleefd communiceren in Bulgaarse restaurants.

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Zinnen herschikken

Instructie: Maak correcte zinnen en vertaal.

Toon antwoorden
1.
да | видя | моля? | ли | менюто, | Мога
Мога ли да видя менюто, моля?
(Kan ik je iets laten zien, mol?)
2.
свободна маса | в 19 | Имате ли | часа? | за двама
Имате ли свободна маса за двама в 19 часа?
(Heb je een eigen huisdier, mol?)
3.
салата. | да поръчам | Бих искал | ориз и | пиле с
Бих искал да поръчам пиле с ориз и салата.
(Kun je me twee maskers voorbeelden in 19 uur?)
4.
препоръчвате | Какво | главните | ястия? | от
Какво препоръчвате от главните ястия?
(Hoe bereidt men het hoofdgerecht?)
5.
моля? | Може | ли | сметката,
Може ли сметката, моля?
(Ik wil een pil met oregano en zout maken.)
6.
името | на | маса | Иванов. | съм | Резервирал
Резервирал съм маса на името Иванов.
(De reserve was de naam Ivanov.)

Oefening 2: Een woord matchen

Instructie: Kom de vertalingen overeen

Искам да резервирам маса за двама души. (Ik ga een masker maken voor twee monden.)
Може ли да ми донесете менюто, моля? (Kan ik twee mensen in één keer kussen, soms?)
Препоръчвате ли някаква специалност днес? (Stel je voor dat het een speciale dag is?)
Ще взема салата и супа, благодаря. (We nemen een zout en suiker, bladerdeeg.)

Oefening 3: Clusteren van woorden

Instructie: Groepeer de woorden rond twee thema's: "Chinees" of "Restaurant en dienstverlening".

Храна

Ресторант и обслужване

Упражнение 4: Gespreksoefening

Инструкция:

  1. Bestel wat je wilt van het menu. (Bestel wat je wilt van het menu.)
  2. Speel een dialoog in het restaurant af. (Speel een dialoog in het restaurant af.)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

Може ли менюто, моля?

Mag ik de menukaart alstublieft?

Искате ли да поръчате?

Wil je bestellen?

Искам да имам салата за предястие.

Ik wil een salade als voorgerecht.

Искам профитероли за десерт.

Ik wil profiteroles als dessert.

Мога ли да резервирам маса за четирима човека в 8 часа?

Kan ik voor vier personen een tafel reserveren om 8 uur?

Искам пица като основно ястие.

Ik wil een pizza als hoofdgerecht.

...

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Искам да _______ маса за двама в ресторанта.

(Ik wil _______ een tafel voor twee personen in het restaurant.)

2. Можете ли да ми _______ да намеря най-близкия ресторант?

(Kun je me _______ om de naam van het beste restaurant te vinden?)

3. Искам да _______ салата и супа за главно ястие.

(Ik wil _______ de rekening en een glas water.)

4. Моля, _______ ни менюто и две чаши вода.

(Mama, _______ ons water en twee glazen water.)

Oefening 7: Een avond in het restaurant

Instructie:

Вечерта аз и семейството ми (Отивам - сегашно време) в новия ресторант в града. Преди да (Седна - сегашно време) , аз (Запазвам - сегашно време) маса по телефона. Когато пристигаме, сервитьорът ни (Питам - сегашно време) какво искаме да ядем. Аз (Искам - сегашно време) да опитам печена пъстърва, а съпругът ми (Избирам - сегашно време) салата и супа. След като (Поръчвам - сегашно време) , ние си говорим за деня. След храненето аз (Плащам - сегашно време) сметката и всички сме доволни от вечерята.


Een avond laziness en vriendelijkheid van uitnodigen in een nieuw restaurant in de stad. Voor het volgende , een vriend die bestelde het menu via telefoon. Toen de ober vroeg, zei hij drinken als wat hij wilde hebben. Hij wou ook de soep proberen, en hij kreeg zalige salade en soep. Na het eten , vertelde hij over de dag. Na vertelden ze verhalen verhalen en zeiden verschillende dingen over de avond.

Werkwoordschema's

Отивам - Uitnodigen

Сегашно време

  • аз отивам
  • ти отиваш
  • той/тя/то отива
  • ние отиваме
  • вие отивате
  • те отиват

Седна - Volgen

Сегашно време

  • аз седна
  • ти седнеш
  • той/тя/то седне
  • ние седнем
  • вие седнете
  • те седнат

Запазвам - Bestellen

Сегашно време

  • аз запазвам
  • ти запазваш
  • той/тя/то запазва
  • ние запазваме
  • вие запазвате
  • те запазват

Питам - Drinken

Сегашно време

  • аз питам
  • ти питащ
  • той/тя/то пита
  • ние питаме
  • вие питате
  • те питат

Искам - Willen

Сегашно време

  • аз искам
  • ти искаш
  • той/тя/то иска
  • ние искаме
  • вие искате
  • те искат

Избирам - Krijgen

Сегашно време

  • аз избирам
  • ти избираш
  • той/тя/то избира
  • ние избираме
  • вие избирате
  • те избират

Поръчвам - Eten

Сегашно време

  • аз поръчвам
  • ти поръчваш
  • той/тя/то поръчва
  • ние поръчваме
  • вие поръчвате
  • те поръчват

Плащам - Vertellen

Сегашно време

  • аз плащам
  • ти плащаш
  • той/тя/то плаща
  • ние плащаме
  • вие плащате
  • те плащат

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Bulgaars oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Bestellen van eten en uit eten gaan in het Bulgaars

Deze les is speciaal ontworpen voor beginners op niveau A1 die willen leren hoe ze kunnen bestellen in een Bulgaars restaurant. Het behandelt essentiële zinnen, vocabulaire en verkorte dialogen om effectief te communiceren tijdens het dineren.

Inhoud van de les

De leerstof omvat:

  • Handige uitdrukkingen voor het reserveren van een tafel, bijvoorbeeld: Мога ли да видя менюто, моля? (Mag ik het menu zien, alstublieft?)
  • Vocabulaire rond het restaurantbezoek, met woorden als: супа (soep), салата (salade), пилешко (kip), хляб (brood) en десерт (toetje).
  • Basiszinnen om met de ober of serveerster te praten, zoals Какво препоръчвате? (Wat raadt u aan?) en Може ли сметката, моля? (Mag ik de rekening, alstublieft?).
  • Praktische dialogen om te oefenen reserveren, bestellen en meningsvragen over eten.

Belangrijke grammaticale aandachtspunten

De les bevat werkwoordsvervoegingen in de tegenwoordige tijd van belangrijke werkwoorden zoals отивам (gaan), седна (gaan zitten), позвам (bellen/uitnodigen), питам (vragen), искам (willen), избирам (kiezen), поръчвам (bestellen), en плащам (betalen). Dit helpt leerlingen de correcte vervoeging in context te leren.

Culturele en taalkundige verschillen tussen het Bulgaars en het Nederlands

In het Bulgaars wordt bij het bestellen in een restaurant vaak een meer formele aanspreekvorm gebruikt die in het Nederlands minder voorkomt. Bijvoorbeeld het gebruik van моля (alstublieft) wordt veel toegepast na vragen om beleefdheid te tonen. Verder zijn er verschillen in woordvolgorde en vervoegingen van werkwoorden die in het Bulgaars sterk afwijken van het Nederlands. Het Bulgaars gebruikt ook het Cyrillische schrift, wat een ander vaardigheidsaspect is bij het leren lezen en schrijven.

Nuttige uitdrukkingen met Nederlandse equivalents

  • Мога ли да видя менюто, моля? - Mag ik het menu zien, alstublieft?
  • Имате ли свободна маса за двама в 19 часа? - Heeft u een vrije tafel voor twee om 19 uur?
  • Ще взема салата и супа, благодаря. - Ik neem een salade en soep, dank u.
  • Резервирам маса на името Иванов. - Ik reserveer een tafel op naam van Ivanov.
  • Може ли сметката, моля? - Mag ik de rekening, alstublieft?

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏