A1.14: Kalenderdata en feestdagen

Календарни дати и празници

Leer Bulgaarse kalenderdata en feestdagen zoals Koleda (Kerst), Velikden (Pasen) en Novagodina (Nieuwjaar), samen met nuttige uitdrukkingen om data en afspraken te bespreken.

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Zinnen herschikken

Instructie: Maak correcte zinnen en vertaal.

Toon antwoorden
1.
на | празник | е | България? | Кога | националният
Кога е националният празник на България?
(Wanneer is de nationale feestdag van Bulgarije?)
2.
декември. | Празнуваме Коледа | на двадесет | и пет
Празнуваме Коледа на двадесет и пет декември.
(We presenteren een set van twee en vijf decembris.)
3.
първи март, | Баба Марта. | Моята любима | когато празнуваме | дата е
Моята любима дата е първи март, когато празнуваме Баба Марта.
(Mijn favoriete datum is maart, wanneer we Baba Marta vieren.)
4.
го отбележим | днес? | Честит празник! | Как ще
Честит празник! Как ще го отбележим днес?
(Lees de zin! Hoe gaat het in de volgende dag?)
5.
събираме със | и се | ядем яйца | семейството. | На Великден
На Великден ядем яйца и се събираме със семейството.
(In Velikden eten we eieren en we delen het met familie.)
6.
традициите? | На коя | дата е | какви са | Гергьовден и
На коя дата е Гергьовден и какви са традициите?
(Welke datum is Georgiovden en wat zijn de tradities?)

Oefening 2: Een woord matchen

Instructie: Kom de vertalingen overeen

Коледа е на 25 декември всяка година. (Leeftijd is 25 december elk jaar.)
Честит имен ден на всички, които се казват Иван. (Feestdag is de naam van alle feestdagen genoemd Ivan.)
На новата година хората запалват фойерверки в града. (Op nieuwjaarsdag wordt vuurwerk afgestoken op straat.)
Празникът 3 март е ден на националната свобода. (Parade 3 maart is de nationale feestdag.)

Oefening 3: Clusteren van woorden

Instructie: Categoriseer de woorden in twee groepen op basis van gelijkenissen en gegevens uit de kalender.

Празници

Дати и дни

Упражнение 4: Gespreksoefening

Инструкция:

  1. Noem de naam van de feestdag en de datum. (Noem de naam van de feestdag en de datum ervan.)
  2. Wat zijn je plannen voor de feestdagen? Met wie ga je ze doorbrengen? (Wat zijn je plannen voor de feestdagen? Met wie ga je het doorbrengen?)
  3. Welke dag is het vandaag? (Welke dag is het vandaag?)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

Коледа е на двадесет и петдесети декември.

Kerstmis is op vijfentwintig december.

Лятната ваканция е през юли и август.

Zomervakantie is in juli en augustus.

Великден винаги е на различна дата.

Pasen valt altijd op een andere datum.

Планирам да празнувам Коледа със семейството си.

Ik ben van plan om kerst met mijn familie te vieren.

Ще празнувам Нова година с приятелите си.

Ik ga nieuwjaar vieren met mijn vrienden.

Днес е четиринадесети февруари 2025 г.

Vandaag is het veertiende februari 2025.

...

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Днес ___ първият ден на месеца.

(De dag ___ de eerste dag van de week.)

2. Коледа ___ през декември.

(De klas ___ twee decennia.)

3. През зимата времето ___ студено.

(Voor de tijd ___ het studenten.)

4. На 3 март ние ___ национален празник.

(Op 3 maart is er ___ een nationale feestdag.)

Oefening 7: Kalender en tijden in de dagelijkse routine

Instructie:

В неделя аз (Планирам - сегашно време) да посетя семейството си. Моят брат (Чества - сегашно време) рожденния си ден на двайсет и пети юни. През това време ние (Готвя - сегашно време) вкусна храна и (Говоря - сегашно време) за празници. Обикновено родителите ми (Празнувам - сегашно време) с баба и дядо. Аз също (Купувам - сегашно време) подаръци за празника. След това всички заедно (Излизам - сегашно време) на разходка в парка и се наслаждаваме на хубавото време. Във вторник аз (Работя - сегашно време) , но гледам календара и знам, че догодина пак ще има хубаво лято и празници.


Op een dag had ik een planner om mijn schema te plannen. Mijn broer vierde zijn verjaardag op twee mei en Petra was jarig op 1 juni. Tijdens deze tijd hadden we afspraken over een kliniek en gesprekken over planning. Onze familieleden planden babymomenten en reizen. Az heeft ook een kopie gekregen van de planning. Daarna maakten we allemaal afspraken over het pad in het park en hielden we ons aan de weekendtijden. Er was een tweede keer een werkdag , maar ik herinnerde me dat papa een babyvakantie en een planning had.

Werkwoordschema's

Планирам - Plannen

сегашно време

  • аз планирам
  • ти планираш
  • той/тя/то планира
  • ние планираме
  • вие планирате
  • те планират

Чества - Vieren

сегашно време

  • аз чествам
  • ти чествуваш
  • той/тя/то чества
  • ние честваме
  • вие чествате
  • те честват

Готвя - Afspreken

сегашно време

  • аз готвя
  • ти готвиш
  • той/тя/то готви
  • ние готвим
  • вие готвите
  • те готвят

Говоря - Praten

сегашно време

  • аз говоря
  • ти говориш
  • той/тя/то говори
  • ние говорим
  • вие говорите
  • те говорят

Празнувам - Plannen

сегашно време

  • аз празнувам
  • ти празнуваш
  • той/тя/то празнува
  • ние празнуваме
  • вие празнувате
  • те празнуват

Купувам - Kopen

сегашно време

  • аз купувам
  • ти купуваш
  • той/тя/то купува
  • ние купуваме
  • вие купувате
  • те купуват

Излизам - Wissen

сегашно време

  • аз излизам
  • ти излизаш
  • той/тя/то излиза
  • ние излизаме
  • вие излизате
  • те излизат

Работя - Werken

сегашно време

  • аз работя
  • ти работиш
  • той/тя/то работи
  • ние работим
  • вие работите
  • те работят

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Bulgaars oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Overzicht van de les: Kalenderdata en feestdagen in het Bulgaars

Deze les is bedoeld voor beginners (A1-niveau) die het Bulgaars leren en zich willen verdiepen in hoe je kalenderdata en feestdagen uitdrukt. Je leert niet alleen de maanden, dagen en jaartallen benoemen, maar ook hoe je nationaliteiten in relatie tot dagen en tradities kunt bespreken.

Belangrijke woordcategorieën en uitdrukkingen

  • Kalenderwoorden: 1 1%d datum kalender maand jaar dag controleer nationaliteit traditioneel
  • Voorbeelden van datumuitdrukkingen: %25 december is Kerstmis.; %8 maart is de Dag van de Nationale Vrouwendag.
  • Feestdagen en tradities: Feestdagen zijn belangrijke culturele momenten, bijvoorbeeld %Kerstdag en %Nationale Bevrijdingsdag, zoals genoemd in de les.

Structuur van de Lesinhoud

De les bevat een kort verhaal over een gezin dat een kalender plant met belangrijke data en feestdagen zoals februari (месец февруари) en juni (месец юни). Dit helpt je om in context te leren hoe je over tijd, dagen en tradities spreekt.

Werkwoorden en vervoegingen

Je krijgt inzicht in praktische werkwoorden die veel gebruikt worden om data te bespreken, zoals:

  • Планирам (plannen)
  • Чествам (vieren)
  • Готвя (koken)
  • Говоря (spreken)
  • Празнувам (feestvieren)
  • Купувам (kopen)
  • Излизам (naar buiten gaan/uitgaan)
  • Работя (werken)

Het beheersen van deze werkwoorden helpt je praktische gesprekken te voeren over je plannen rond feestdagen en kalenderdata.

Verschillen tussen het Nederlands en Bulgaars

In het Bulgaars wordt de datum vaak uitgedrukt met de dag vóór de maand, bijvoorbeeld 25 декември voor 25 december, zonder gebruik te maken van lidwoorden zoals in het Nederlands (de 25e december). Verder zijn naamvallen minder prominent in het Bulgaars dan in het Nederlands, maar werkwoordvervoegingen zijn complexer met meerdere vormen voor verschillende tijden.

Enkele nuttige vergelijkingen:

  • Честит празник! betekent 'Fijne feestdag!' en gebruik je om iemand een fijne dag te wensen tijdens een feestdag.
  • Празнувам betekent 'ik vier' en wordt gebruikt om te spreken over het vieren van een feestdag: Празнувам Коледа (Ik vier kerst).
  • Ден
  • Месец

Deze lessen helpen je ook bij het herkennen van nationale feestdagen en gebruiken in Bulgarije, wat bijdraagt aan het culturele begrip tijdens het studeren van de taal.

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏