1. Podwajamy ostatnią spółgłoskę i dodajemy -e, aby utworzyć formę żeńską tych przymiotników.
Terminaison (Końcówka)Masculin (Rodzaj męski)Féminin (Żeński)
-elNaturel (Naturalny)Naturelle (Naturalna)
-eilPareil (Podobny)Pareille (Pareille)
-ilGentil (Miły)Gentille (Miłya)
-enAncien (Stary)Ancienne (Starożytna)
-onBon (Dobry)Bonne (Dobrya)

Wyjątki!

  1. Przymiotnik subtil nie podwaja spółgłoski w rodzaju żeńskim: subtile

Ćwiczenie 1: Les adjectifs féminins : -el, -eil, -il, -on, -er

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

ancienne, culturelle, naturelle, européenne, essentielle, moyenne, bonne, gentille

1. Gentil :
J'ai fait le voyage avec une fille très ....
(Podróżowałem z bardzo miłą dziewczyną.)
2. Ancien :
Nous explorons une ... grotte avec le guide touristique.
(Eksplorujemy starożytną jaskinię z przewodnikiem turystycznym.)
3. Moyen :
L'avion que je prends n'est pas grand ou petit, il est de taille ....
(Samolot, którym lecę, nie jest ani duży, ani mały, jest średniej wielkości.)
4. Essentiel :
Je dois partir en vacances car pour moi la détente est ....
(Muszę wyjechać na wakacje, ponieważ dla mnie relaks jest niezbędny.)
5. Culturel :
Le guide touristique nous a donné une explication à cette fête ....
(Przewodnik turystyczny dał nam wyjaśnienie tego święta kulturowego.)
6. Naturel :
Tu as visité une plage dans une réserve ....
(Odwiedziłaś plażę w rezerwacie przyrody.)
7. Européen :
Cette année je n'ai fait qu'une destination ....
(W tym roku odwiedziłem tylko jeden europejski cel podróży.)
8. Bon :
Je suis allé dans l'eau de la mer, elle est ....
(Poszedłem do wody morskiej, jest przyjemna.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie spośród poniższych propozycji, uwzględniając zgodność przymiotnika w rodzaju żeńskim oraz kontekst podróży.

1.
Przymiotnik nie zgadza się z rzeczownikiem rodzaju żeńskiego "valise"; trzeba pisać "naturelle".
"Prêt" musi zgadzać się w rodzaju z "valise", więc piszemy "prête".
2.
Przymiotnik "ancien" powinien zgadzać się w rodzaju żeńskim z "destination" jako "ancienne".
Określnik "un" jest rodzaju męskiego, podczas gdy "destination" jest rodzaju żeńskiego; należy powiedzieć "une ancienne destination".
3.
Przewodnik jest rodzaju męskiego, więc przymiotnik musi być w rodzaju męskim "ponctuel", a nie żeńskim "ponctuelle".
Przymiotnik w liczbie mnogiej "ponctuelles" jest niepoprawny, ponieważ "guide" jest w liczbie pojedynczej.
4.
Przymiotnik "naturel" musi zgadzać się w rodzaju żeńskim i liczbie pojedynczej z "mer", więc "naturelle".
Określnik "le" jest rodzaju męskiego, podczas gdy "mer" jest rodzaju żeńskiego; należy powiedzieć "la mer".

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Azéline Perrin

licencjat z języków obcych stosowanych

Université de Lorraine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

wtorek, 14/10/2025 20:56