A2.20 - Wycieczka rodzinna do zoo
Voyage en famille au zoo
2. Gramatyka
kluczowy czasownik
Nourrir (karmić)
kluczowy czasownik
Se promener (spacerować)
3. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
WhatsApp: Dostajesz wiadomość na WhatsApp od francuskiej przyjaciółki, która proponuje weekendową wycieczkę z rodziną do zoo; odpowiedz, czy przyjdziesz, z kim i co wolisz robić w zoo.
Salut ! 👋
On veut aller au zoo samedi avec les enfants. Le grand parc près de la vallée, tu vois ? Il y a une grande savane avec des girafes et des lions, et un aquarium pour la faune et la flore marines.
On peut se promener toute la journée et nourrir les singes à 15h. Tu veux venir avec ta famille ? Quel jour et quelle heure sont bien pour vous, samedi ou dimanche matin ?
Bisous,
Claire
Cześć! 👋
Chcemy iść do zoo w sobotę z dziećmi. Ten duży park blisko dolin, wiesz? Jest duża sawanna z żyrafami i lwami, oraz akwarium dla fauny i flory morskiej.
Możemy spacerować cały dzień i karmić małpy o 15:00. Chcesz przyjść z rodziną? Który dzień i która godzina wam pasuje, sobota czy niedziela rano?
Pocałunki,
Claire
Zrozum tekst:
-
Quels animaux et quels espaces Claire décrit-elle dans ce zoo ?
(Jakie zwierzęta i jakie części zoo opisuje Claire?)
-
Qu’est-ce que Claire demande exactement à la fin de son message ?
(O co dokładnie pyta Claire na końcu swojej wiadomości?)
Przydatne zwroty:
-
Merci pour ton message,
(Dziękuję za wiadomość,)
-
Samedi / Dimanche, je peux…
(W sobotę / W niedzielę mogę…)
-
Au zoo, j’aimerais voir…
(W zoo chciałbym zobaczyć…)
Merci pour ton message. On adore le zoo ! Nous pouvons venir samedi. Dimanche, nous sommes déjà occupés.
On vient avec les enfants, tous les quatre. On préfère le matin, vers 10h, comme ça ils ne sont pas trop fatigués. J’aimerais beaucoup voir la savane avec les girafes et les lions, et aussi l’aquarium.
Pour les singes à 15h, on verra si les enfants ont encore de l’énergie.
Bisous,
Sofia
Cześć Claire,
Dziękujemy za wiadomość. Uwielbiamy zoo! Możemy przyjść w sobotę. W niedzielę już jesteśmy zajęci.
Przyjdziemy z dziećmi, naszą czwórką. Wolimy rano, około 10:00 — dzięki temu nie będą zbyt zmęczone. Bardzo chciałbym zobaczyć sawannę z żyrafami i lwami, oraz akwarium.
Co do karmienia małp o 15:00, zobaczymy, czy dzieci będą miały jeszcze energię.
Buziaki,
Sofia
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Demain, nous ___ dans le zoo pour voir la faune et la flore avec les enfants.
(Jutro ___ po zoo, żeby zobaczyć faunę i florę z dziećmi.)2. Après le déjeuner, je ___ avec ma fille près de la grotte des singes.
(Po obiedzie ___ z moją córką w pobliżu jaskini małp.)3. Ce week-end, les gardiens ___ les lions devant le public pour expliquer leur travail.
(W ten weekend opiekunowie ___ lwy przed publicznością, aby wytłumaczyć swoją pracę.)4. À la fin de la visite, tu ___ les girafes avec des feuilles, comme c’est indiqué sur le panneau.
(Na koniec zwiedzania ___ żyrafy liśćmi, tak jak jest to wskazane na tablicy.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Organiser une sortie au zoo en famille
Camille (partenaire): Pokaż Dimanche il fait beau, on se promène au zoo de Vincennes avec les enfants ?
(W niedzielę będzie ładna pogoda — idziemy na spacer do zoo w Vincennes z dziećmi?)
Julien (partenaire): Pokaż Bonne idée, ils adorent les singes et la girafe, et moi je veux voir le lion et le tigre.
(Dobry pomysł, uwielbiają małpy i żyrafę, a ja chcę zobaczyć lwa i tygrysa.)
Camille (partenaire): Pokaż On peut préparer un petit pique-nique et les laisser nourrir les chèvres à la ferme du zoo.
(Możemy przygotować mały piknik i pozwolić im karmić kozy w zagrodzie w zoo.)
Julien (partenaire): Pokaż Parfait, j’achète les billets en ligne ce soir et on part tôt pour éviter le monde.
(Świetnie, kupię bilety online dziś wieczorem i wyjedziemy wcześnie, żeby uniknąć tłumów.)
Otwarte pytania:
1. Est-ce que tu aimes aller au zoo ou au parc animalier ? Pourquoi ?
Lubisz chodzić do zoo lub parku zoologicznego? Dlaczego?
2. Quel animal tu veux voir en premier quand tu vas au zoo ?
Jakie zwierzę chcesz zobaczyć najpierw, gdy pójdziesz do zoo?
Choisir entre zoo et parc d’attractions
Nadia (amie): Pokaż Dimanche, je ne sais pas si je vais au zoo de La Flèche ou au parc d’attractions près du Mans avec les enfants.
(W niedzielę nie wiem, czy pójdę do zoo La Flèche, czy do parku rozrywki niedaleko Le Mans z dziećmi.)
Thomas (ami): Pokaż Au zoo, ils peuvent voir la savane, les éléphants et toute la faune et la flore, c’est plus calme.
(W zoo mogą zobaczyć sawannę, słonie i całą faunę i florę — jest tam spokojniej.)
Nadia (amie): Pokaż Oui, et il y a un grand pont au-dessus de la vallée des lions, ça a l’air super.
(Tak, i jest duży most nad doliną lwów, wygląda świetnie.)
Thomas (ami): Pokaż Alors va au zoo, c’est une belle sortie en famille et les enfants apprennent des choses sur les animaux sauvages.
(Więc idźcie do zoo — to ładne rodzinne wyjście, a dzieci uczą się o zwierzętach dzikich.)
Otwarte pytania:
1. Tu préfères aller dans un parc d’attractions ou au zoo avec des amis ou avec ta famille ?
Wolisz iść do parku rozrywki czy do zoo — z przyjaciółmi czy z rodziną?
2. Raconte une sortie en famille que tu as beaucoup aimée.
Opowiedz o wyjściu z rodziną, które bardzo ci się podobało.
Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Tu organises une sortie en famille au zoo de Paris pour dimanche. Tu téléphones à ta sœur pour lui proposer cette activité et expliquer pourquoi le zoo est une bonne idée. (Utilise : le zoo, en famille, se promener)
(Organizujesz rodzinne wyjście do zoo w Paryżu na niedzielę. Dzwonisz do siostry, żeby zaproponować to zajęcie i wyjaśnić, dlaczego zoo to dobry pomysł. (Użyj: le zoo, en famille, se promener))Pour le zoo,
(Pour le zoo, ...)Przykład:
Pour le zoo, je pense que c’est une bonne idée, parce que nous pouvons nous promener en famille et voir beaucoup d’animaux.
(Pour le zoo, uważam, że to dobry pomysł, ponieważ możemy pospacerować razem jako rodzina i zobaczyć wiele zwierząt.)2. Tu es au zoo avec des collègues français. Vous regardez les lions dans une grande savane. Un collègue te demande ce que tu préfères au zoo. Réponds. (Utilise : la savane, sauvage, préférer)
(Jesteś w zoo z francuskimi kolegami. Oglądacie lwy na dużej sawannie. Kolega pyta cię, co wolisz w zoo. Odpowiedz. (Użyj: la savane, sauvage, préférer))Moi, dans la savane,
(Moi, dans la savane, ...)Przykład:
Moi, dans la savane, j’aime regarder les lions sauvages, je préfère cet espace parce qu’on voit bien les animaux.
(Moi, dans la savane, lubię oglądać dzikie lwy; wolę tę przestrzeń, ponieważ dobrze widać zwierzęta.)3. Tu visites un grand aquarium près de Marseille avec des amis. À la sortie, un ami te demande ton avis. Explique ce que tu as aimé. (Utilise : un aquarium, la faune et la flore, intéressant)
(Odwiedzasz duże akwarium blisko Marsylii z przyjaciółmi. Przy wyjściu przyjaciel pyta o twoją opinię. Wyjaśnij, co ci się podobało. (Użyj: un aquarium, la faune et la flore, intéressant))Dans cet aquarium,
(Dans cet aquarium, ...)Przykład:
Dans cet aquarium, j’ai trouvé la faune et la flore très intéressantes, j’ai beaucoup aimé les poissons tropicaux.
(Dans cet aquarium, uznałem/uznałam faunę i florę za bardzo interesujące; bardzo podobały mi się ryby tropikalne.)4. Tu parles avec ton voisin français de tes projets pour le week-end. Tu veux aller au zoo avec tes enfants, surtout pour voir les girafes. Explique ce que tu veux faire et comment tu vas les nourrir symboliquement avec la nourriture spéciale du zoo. (Utilise : la girafe, nourrir, se promener)
(Rozmawiasz z francuskim sąsiadem o swoich planach na weekend. Chcesz iść do zoo z dziećmi, szczególnie żeby zobaczyć żyrafy. Wyjaśnij, co chcesz robić i jak symbolicznie je nakarmisz specjalnym jedzeniem z zoo. (Użyj: la girafe, nourrir, se promener))Avec les girafes,
(Avec les girafes, ...)Przykład:
Avec les girafes, je veux me promener avec les enfants et les nourrir avec la nourriture spéciale du zoo, je pense que ça va leur plaire.
(Avec les girafes, chcę spacerować z dziećmi i karmić je specjalnym jedzeniem z zoo; myślę, że im się to spodoba.)Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: W 5 lub 6 zdaniach opisz wyjście z rodziną (lub z przyjaciółmi) do parku, zoo lub innego miejsca rozrywki, wyjaśniając, gdzie idziecie, co widzicie i co razem robicie.
Przydatne wyrażenia:
Je voudrais aller à… parce que… / On peut y voir… / D’habitude, nous nous promenons et nous… / À la fin de la visite, nous…
Exercice 6: Ćwiczenie z konwersacji
Instruction:
- Décris les paysages et les animaux que tu vois sur la carte et autour de la famille. (Opisz krajobrazy i zwierzęta, które widzisz na mapie i wokół rodziny.)
- Expliquez comment vous organiseriez une activité familiale pour une journée au zoo. (Powiedz, jak zorganizowałbyś rodzinną aktywność na dzień w zoo.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
La carte montre une zone désertique avec des rhinocéros et une zone de jungle avec des singes. Mapa pokazuje obszar pustynny z nosorożcami oraz obszar dżungli z małpami. |
|
Je voudrais commencer par la jungle ou l'aquarium. Chciałbym zacząć od dżungli lub akwarium. |
|
J'aimerais visiter à la fois l'habitat des éléphants et celui des lions. Chciałbym odwiedzić zarówno wybieg słoni, jak i wybieg lwów. |
|
J’aimerais chercher un endroit calme avec un bon panorama pour prendre des photos. Chciałbym poszukać cichego miejsca z dobrym widokiem, aby robić zdjęcia. |
|
Le rhinocéros se trouve dans un habitat désertique avec des rochers et du sable. Nosorożec znajduje się na pustynnym terenie z kamieniami i piaskiem. |
|
Les éléphants boivent de l'eau près d'un grand étang. Słonie piją wodę przy dużym stawie. |
| ... |