W tej lekcji nauczysz się rozmawiać o aktualnych wiadomościach i wydarzeniach, poznając słowa takie jak "les nouvelles" (wiadomości), "un reportage" (reportaż) oraz czasowniki w passé composé jak "j'ai appris" i "nous avons réagi".
Słownictwo (17) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Exercice 1: Ćwiczenie z konwersacji
Instruction:
- Décris ce qui s'est passé aux informations. (Opisz, co wydarzyło się w wiadomościach.)
- Décrivez les différents types de médias que vous voyez. (Opisz różne typy mediów, które widzisz.)
- Lisez-vous ou regardez-vous régulièrement les informations ? (Czy regularnie czytasz lub oglądasz wiadomości?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Au Luxembourg, le gouvernement a tenu une réunion. Une femme a prononcé un discours. W Luksemburgu rząd odbył spotkanie. Kobieta wygłosiła przemówienie. |
Il y a eu une grande manifestation à Paris. Les bus et les voitures ne pouvaient plus circuler. W Paryżu odbył się duży protest. Autobusy i samochody nie mogły już jeździć. |
Je vois des courtes vidéos et des images sur l'actualité sur les réseaux sociaux. Oglądam krótkie filmy wideo i zdjęcia o wiadomościach w mediach społecznościowych. |
Je regarde les nouvelles à la télévision. Widzę wiadomości w telewizji. |
J'ai lu les nouvelles sur un site web. Czytam wiadomości na stronie internetowej. |
Je regarde les infos tous les soirs. Oglądam wiadomości każdego wieczoru. |
... |
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Hier soir, j'___ réagi rapidement à l'article que j'ai vu à la télévision.
(Wczoraj wieczorem ja ___ szybko zareagowałem na artykuł, który widziałem w telewizji.)2. Tu ___ appris les nouvelles du jour en écoutant la radio ce matin.
(Ty ___ usłyszałeś dzisiejsze wiadomości, słuchając radia dziś rano.)3. Nous ___ réagi aux rumeurs qui circulaient sur Internet hier.
(My ___ zareagowaliśmy na plotki krążące po internecie wczoraj.)4. Ils ___ appris les nouvelles grâce au journal et au magazine hier soir.
(Oni ___ usłyszeli wiadomości dzięki gazetom i magazynom wczoraj wieczorem.)Ćwiczenie 4: Czy słyszałeś wiadomości?
Instrukcja:
Tabele czasowników
Regarder - Regarder
Passé composé
- j'ai regardé
- tu as regardé
- il/elle/on a regardé
- nous avons regardé
- vous avez regardé
- ils/elles ont regardé
Annoncer - Annoncer
Passé composé
- j'ai annoncé
- tu as annoncé
- il/elle/on a annoncé
- nous avons annoncé
- vous avez annoncé
- ils/elles ont annoncé
Aller - Aller
Passé composé
- je suis allé(e)
- tu es allé(e)
- il/elle/on est allé(e)
- nous sommes allé(e)s
- vous êtes allé(e)(s)
- ils/elles sont allé(e)s
Apprendre - Apprendre
Passé composé
- j'ai appris
- tu as appris
- il/elle/on a appris
- nous avons appris
- vous avez appris
- ils/elles ont appris
Réagir - Réagir
Passé composé
- j'ai réagi
- tu as réagi
- il/elle/on a réagi
- nous avons réagi
- vous avez réagi
- ils/elles ont réagi
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Réagir reagować Dzielić się Skopiowano!
Passé composé
Francuski | Polski |
---|---|
(je/j') j'ai réagi | ja zareagowałem |
tu as réagi | ty zareagowałeś |
il/elle/on a réagi | on/ona/ono zareagował |
nous avons réagi | my zareagowaliśmy |
vous avez réagi | wy reagowaliście |
ils/elles ont réagi | oni/one zareagowali |
Apprendre uczyć się Dzielić się Skopiowano!
Passé composé
Francuski | Polski |
---|---|
(je/j') j'ai appris | ja się uczyłem |
tu as appris | ty się uczyłeś |
il/elle/on a appris | on nauczył się |
nous avons appris | my się uczyliśmy |
vous avez appris | Wyuczyliście się |
ils/elles ont appris | oni/one uczyli się |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz poćwiczyć francuski dziś? To możliwe! Po prostu skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Temat lekcji: "Czy słyszałeś wiadomości?" – komunikacja o aktualnych informacjach po francusku
Ta lekcja na poziomie A2 skupia się na umiejętności rozmawiania o najnowszych wiadomościach i wydarzeniach, które można usłyszeć w mediach, takich jak telewizja czy radio. Uczniowie poznają przydatne zwroty i wyrażenia związane z tematyką informacji oraz uczą się, jak wyrażać swoje opinie i relacjonować ostatnie wydarzenia.
Zawartość lekcji
- Dialogi tematyczne: Trzy sytuacje konwersacyjne – w biurze, w kawiarni i w supermarkecie – pozwalające ćwiczyć rozmowy na tematy aktualnych wiadomości i mediów. Przykłady zdań to: "As-tu entendu les nouvelles ce matin ?" (Czy słyszałeś dzisiejsze wiadomości?), "Ils ont parlé d'une nouvelle loi sur l'environnement." (Mówili o nowym prawie dotyczącym środowiska.)
- Czasowniki w czasie przeszłym (passé composé): Ćwiczenia z wyboru dotyczące prawidłowego odmiany czasowników takich jak avoir, être, apprendre, réagir. W tym czasie uczymy się mówić o wydarzeniach, które już się odbyły, co jest niezbędne przy opowiadaniu o wiadomościach.
- Krótka opowieść w czasie przeszłym: Tekst „As-tu entendu les nouvelles ?” zawiera ważne czasowniki w passé composé z tłumaczeniem, np. j'ai regardé, ils ont annoncé, je suis allé(e), które pomagają zrozumieć łączenie czasów z kontekstem rozmowy o wydarzeniach przeszłych.
- Tablice odmian czasowników: Uporządkowana prezentacja odmiany czasowników regularnych i nieregularnych w passé composé, ważna dla poprawnego budowania zdań czasowych.
Kluczowe słowa i wyrażenia
- les nouvelles – wiadomości
- regarder le journal – oglądać wiadomości (telewizyjne)
- écouter la radio – słuchać radia
- le bulletin – biuletyn, komunikat informacyjny
- le reportage – reportaż
- la grève – strajk
- les médias populaires – popularne media
Różnice i przydatne zwroty w porównaniu do polskiego
Francuski passé composé jest czasem przeszłym złożonym, który w codziennej mowie pełni funkcję narracyjną, podobnie jak polski czas przeszły. Różnica polega na tym, że w języku polskim koniugacja czasownika w czasie przeszłym jest prostsza i nie wymaga czasownika posiłkowego, podczas gdy francuski passé composé łączy czasownik posiłkowy (avoir lub être) z imiesłowem przeszłym.
Przydatne zwroty do rozmów o wiadomościach i mediach:
- As-tu entendu les nouvelles ? – Słyszałeś wiadomości?
- J'ai vu un reportage sur... – Widziałem reportaż o...
- Ils ont parlé de... – Mówili o...
- Tu écoutes souvent cette station ? – Czy często słuchasz tej stacji?
Ważne jest, aby zwracać uwagę na rodzaj czasownika posiłkowego, zwłaszcza w przypadku czasowników ruchu, np. aller, które łączą się z être i mają zgodę z podmiotem (np. je suis allé(e)).