Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Le camping-car — La maison sur roues (Kamper — Dom na kółkach)
Le sac de couchage — Un duvet pour dormir (Śpiwór — Puchowa kołdra do spania)
Observer la nature — Regarder la faune et la flore (Obserwować naturę — Przyglądać się faunie i florze)
Camper — Dormir sous la tente (Obozować — Spać pod namiotem)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Infos pratiques - Camping en Haute-Savoie

Wypełnij luki: camping-car, détendre, fraîches, tente, ainsi, feu de camp, GPS, sac de couchage, par conséquent, observer

(Informacje praktyczne – Camping w Górnej Sabaudii)

Pour le week-end, le camping des Aiguillesaccueille les campeurs. Arrivée après 14 h, départ avant 11 h. Vous pouvez venir en ou en . Pensez au : les nuits sont . Le est interdit en été - , utilisez le barbecue collectif.

Pour les balades, la réception donne une carte et le fonctionne bien. Suivez les panneaux vers le nord pour le belvédère : , vous arrivez au point de vue en 30 minutes. À l'est, il y a un lac pour les oiseaux et se .
Na weekend camping des Aiguilles (Górna Sabaudia) przyjmuje obozowiczów. Przyjazd po 14.00, wyjazd przed 11.00. Możesz przyjechać z namiotem lub kamperem. Pamiętaj o śpiworze: noce są chłodne. Ognisko jest latem zabronione – w związku z tym korzystaj ze wspólnego grilla.

Na wycieczki recepcja daje mapę, a GPS działa dobrze. Idź za znakami na północ do punktu widokowego: w ten sposób dotrzesz na punkt widokowy w 30 minut. Na wschodzie jest jezioro, gdzie można obserwować ptaki i odpocząć.

  1. Quels conseils du camping sont importants pour préparer votre week-end, et quelles activités choisissez-vous sur place ? Expliquez.

    (Jakie wskazówki z campingu są ważne, aby przygotować się na weekend, i jakie aktywności wybierasz na miejscu? Wyjaśnij.)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Ce week-end, je pars camper en Bretagne, dans l'ouest. Je regarde la carte sur mon téléphone avec le GPS parce que je ne connais pas bien la région. Nous y allons en camping-car, mais nous dormirons aussi une nuit en tente. J'ai pris mon sac de couchage et un parasol. Sur place, on veut se détendre dans la nature et observer des oiseaux. Le feu de camp, ce sera seulement si c'est autorisé.
(W ten weekend wyjeżdżam pod namiot do Bretanii, na zachód. Sprawdzam mapę na telefonie z GPS-em, bo nie znam dobrze tego regionu. Jedziemy tam kamperem, ale jedną noc będziemy też spać w namiocie. Wzięłam śpiwór i parasol. Na miejscu chcemy odpocząć na łonie natury i obserwować ptaki. Ognisko rozpalimy tylko wtedy, jeśli będzie to dozwolone.)
Prawda Fałsz

(Używa GPS-u, ponieważ nie zna dobrze regionu.)

(Będą spać każdej nocy w kamperze i nie będą używać namiotu.)

(Rozpalą ognisko tylko wtedy, gdy będzie to dozwolone.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Nous avons regardé la carte, ainsi nous ___ près d’un lac.

(Obejrzeliśmy mapę, więc ___ w pobliżu jeziora.)

2. Le GPS n’a plus eu de batterie, si bien que nous ___ plus tôt que prévu.

(GPS nie miał już baterii, więc ___ wcześniej, niż planowaliśmy.)

3. Nous avons préparé la tente et le sac de couchage, par conséquent nous ___ même s’il a fait frais.

(Przygotowaliśmy namiot i śpiwór, w związku z tym ___, mimo że było chłodno.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

J'aime camper parce que... ainsi je peux... / Il y a... si bien que c'est plus facile de... / Je prends la carte ou le GPS, par conséquent je trouve...

  1. Vous arrivez dans un camping près des montagnes avec des collègues - préférez-vous dormir en tente ou en camping-car, et pourquoi ?
    Przyjeżdżasz z kolegami na kemping w pobliżu gór – wolisz spać w namiocie czy w kamperze i dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Vous cherchez le meilleur emplacement pour installer votre camp près d'un lac ou d'un sentier - utilisez-vous une carte ou un GPS, et comment vous organisez-vous ?
    Szukasz najlepszego miejsca, aby rozbić obóz w pobliżu jeziora lub szlaku – używasz mapy czy GPS-u i jak się organizujesz?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Salut ! C'est Camille 😊

Pour ce week-end, tu préfères qu'on aille au camping près du lac (côté est) ou plutôt vers le sud, en pleine nature ? Moi j'ai une petite tente et un sac de couchage.

On part samedi vers 9h ? Tu peux regarder l'itinéraire sur ton GPS et me dire le temps de route ? Et sur place, on fait quoi : marche, vélo, ou juste se détendre ?


Cześć! Tu Camille 😊

Na ten weekend wolisz, żebyśmy pojechali na kemping nad jeziorem (po stronie wschodniej) czy raczej na południe, na łono natury? Ja mam mały namiot i śpiwór.

Wyjeżdżamy w sobotę około 9? Możesz sprawdzić trasę na swoim GPS i powiedzieć mi, ile trwa droga? I na miejscu co robimy: spacer, rower, czy po prostu odpoczywamy?


Przydatne zwroty:

  1. Tu préfères qu'on parte à… ainsi on arrive avant midi ?

    (Wolisz, żebyśmy wyjechali o… dzięki temu dotrzemy przed południem?)

  2. J'ai regardé sur le GPS : il faut environ…

    (Sprawdziłem(-am) na GPS: trzeba około…)

  3. Par conséquent, je propose de…

    (W związku z tym proponuję…)

Salut Camille !

Je préfère le camping près du lac, côté est. J'ai regardé sur mon GPS : il faut environ 1 h 20 de route depuis chez moi, ainsi on peut arriver avant midi.

Samedi à 9 h, ça me va. Je prends aussi un parasol et de l'eau. Sur place, on peut faire une petite marche pour observer la nature, puis se détendre au bord du lac. Tu veux qu'on fasse des courses vendredi soir ?

À samedi !

Cześć Camille!

Wolę kemping nad jeziorem, po stronie wschodniej. Sprawdziłem(-am) na moim GPS: trzeba około 1 godz. 20 min jazdy od mojego domu, dzięki czemu możemy dotrzeć przed południem.

Sobota o 9:00 mi pasuje. Zabiorę też parasol i wodę. Na miejscu możemy zrobić krótki spacer, żeby poobserwować naturę, a potem odpocząć nad brzegiem jeziora. Chcesz, żebyśmy zrobili zakupy w piątek wieczorem?

Do soboty!