Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A2.31 - Lista marzeń
A2.31 - Lista marzeń

A2.31 - Lista marzeń - Ćwiczenia

Liste de souhaits


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

La liste de choses à faire — La liste de projets (Lista rzeczy do zrobienia — Lista projektów)
Je voudrais — J’aimerais (poliment) (Chciałbym — Chciałbym (grzecznie))
J’aimerais — Je souhaiterais (Chciałbym — Pragnąłbym)
On pourrait — Serait-il possible de (Moglibyśmy — Czy byłoby możliwe, aby)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Note interne - Atelier « Liste de choses à faire »

Wypełnij luki: futur, liste, ambitieuse, rêves, journal, réaliser

(Notatka wewnętrzna – warsztat « Lista rzeczy do zrobienia »)

Dans le cadre de la semaine Bien-être au travail, le comité propose un atelier pour créer une de choses à faire. Vous notez vos et un plan simple pour le . L’idée est de choisir des projets possibles et de fixer une date pour les .

Atelier mardi à 12h30, salle B. Apportez un carnet ou un de bord. Si vous avez une idée , c’est accepté, mais on cherche aussi des objectifs réalistes. Pour vous inscrire, écrivez à l’accueil : « Je voudrais participer » ou « J’aimerais recevoir les infos ».
W ramach tygodnia Dobrostanu w pracy komisja proponuje warsztat poświęcony stworzeniu listy rzeczy do zrobienia. Zapisujesz swoje marzenia i prosty plan na przyszłość (podróż, nauka, przygoda). Chodzi o to, aby wybrać możliwe projekty i wyznaczyć datę ich realizacji.

Warsztat we wtorek o 12:30, sala B. Przynieś notatnik lub dziennik. Jeśli masz ambitny pomysł (np. skok ze spadochronem), jest to akceptowane, ale szukamy też realistycznych celów. Aby się zapisać, napisz w recepcji: « Chciałbym wziąć udział » lub « Chciałbym otrzymać informacje ».

  1. Quelles deux choses mettrais-tu sur ta liste et quel plan simple proposes-tu pour les réaliser ?

    (Jakie dwie rzeczy umieścił(a)byś na swojej liście i jaki prosty plan proponujesz, aby je zrealizować?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Cette année, je fais une liste de choses à faire pour le futur. Mon rêve, c’est une aventure avec un peu d’adrénaline : sauter en parachute, mais pas tout de suite. D’abord, je planifie un week-end à Lyon et je commence un petit journal de bord. Je veux réaliser ces idées, même si ça paraît ambitieux. Pour moi, ce n’est pas impossible, c’est juste une question de temps et d’organisation. Je crois que ce sera inoubliable.
(W tym roku robię listę rzeczy do zrobienia na przyszłość. Moim marzeniem jest przygoda z odrobiną adrenaliny: skok ze spadochronem, ale nie od razu. Najpierw planuję weekend w Lyonie i zaczynam prowadzić mały dziennik pokładowy. Chcę zrealizować te pomysły, nawet jeśli wydają się ambitne. Dla mnie to nie jest niemożliwe, to tylko kwestia czasu i organizacji. Wierzę, że to będzie niezapomniane.)
Prawda Fałsz

(Planuje wkrótce skoczyć ze spadochronem.)

(Przed aktywnością pełną wrażeń organizuje krótki wyjazd i zapisuje swoje plany.)

(Uważa, że jej cele są możliwe do zrealizowania, mając czas i dobrą organizację.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. L'année dernière, je ___ un voyage en France avec mon journal de bord, mais je n'avais pas assez de temps.

(W zeszłym roku ___ podróż do Francji z moim dziennikiem podróży, ale nie miałem dość czasu.)

2. Pour ma liste de choses à faire, je ___ un rêve cette année : visiter la Bretagne.

(Dla mojej listy rzeczy do zrobienia ___ marzenie w tym roku: odwiedzić Bretanię.)

3. J'aimerais ___ une aventure inoubliable, mais je ne sais pas par où commencer.

(Chciałbym ___ niezapomnianą przygodę, ale nie wiem, od czego zacząć.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Przydatne wyrażenia:

J'aimerais réaliser... / Je voudrais... plus tard. / On pourrait... ce serait inoubliable.

  1. Quelles sont deux choses que vous aimeriez réaliser dans les prochaines années et pourquoi ?
    Jakie są dwie rzeczy, które chciał(a)byś zrealizować w najbliższych latach i dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Si vous aviez un mois de libre l'année prochaine, quelle aventure ou quel voyage voudriez-vous faire ?
    Gdybyś miał(a) miesiąc wolnego w przyszłym roku, jaką przygodę lub jaką podróż chciał(a)byś odbyć?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Salut !

Je fais une petite liste de choses à faire pour cette année. J’aimerais faire une activité un peu aventure (mais pas trop chère). Tu as des idées ? On pourrait aussi choisir une date et faire un petit plan pour le week-end prochain.

Tu es libre samedi ou dimanche ?
- Camille


Cześć!

Robię małą listę rzeczy do zrobienia na ten rok. Chciałabym zrobić jakąś aktywność trochę przygodową (ale niezbyt drogą). Masz jakieś pomysły? Mogłybyśmy też wybrać datę i zrobić mały plan na następny weekend.

Masz wolne w sobotę czy w niedzielę?
- Camille


Przydatne zwroty:

  1. J’aimerais... mais je préfère...

    (Chciałabym... ale wolę...)

  2. On pourrait... samedi/dimanche, vers...

    (Mogłybyśmy... w sobotę/niedzielę, około...)

  3. Je suis libre... et je propose de...

    (Mam wolne... i proponuję...)

Salut Camille ! Bonne idée pour la liste. J’aimerais une activité avec un peu d’adrénaline, mais pas trop chère. On pourrait faire : 1) une randonnée avec un parcours accrobranche, 2) une sortie vélo le long de la rivière, ou 3) une visite d’un parc d’aventure près de la ville. Je suis libre samedi après-midi vers 15h. Tu préfères samedi ou dimanche ?

Cześć Camille! Świetny pomysł z tą listą. Chciałabym aktywność z odrobiną adrenaliny, ale niezbyt drogą. Mogłybyśmy zrobić: 1) wędrówkę z trasą w parku linowym, 2) wycieczkę rowerową wzdłuż rzeki albo 3) wizytę w parku przygód blisko miasta. Mam wolne w sobotę po południu około 15:00. Wolisz sobotę czy niedzielę?