W tej lekcji uczysz się, jak zapraszać na niedzielne spacery (promenade) i pytać o informacje o łatwych szlakach (sentiers faciles). Poznasz wyrażenia dotyczące krajobrazów (paysages) i aktywności na świeżym powietrzu, takie jak monter (wchodzić) czy s'amuser (bawić się).
Słownictwo (17) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Exercice 1: Ćwiczenie z konwersacji
Instruction:
- Czy lubisz wędrówki? Dlaczego lubisz, a dlaczego nie? (Lubisz wędrówki? Dlaczego tak lub dlaczego nie?)
- Jakie ubrania i narzędzia zabierasz ze sobą, gdy idziesz na wędrówkę? (Jakie ubrania i narzędzia zabierasz ze sobą na wędrówkę?)
- Do którego kraju chcesz się wybrać na pieszą wędrówkę? (W jakim kraju chcesz iść na piesze wędrówki?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
J'aime la randonnée parce que la nature est magnifique. J'apprécie les lacs de montagne et les sommets enneigés. Lubię wędrować, ponieważ natura jest piękna. Cieszę się z górskich jezior i szczytów pokrytych śniegiem. |
J'aime faire de la randonnée quand il y a un bon chemin. Lubię wędrować, gdy jest dobra ścieżka. |
Je n'aime pas la randonnée car les randonnées sont longues et épuisantes. Nie lubię pieszych wędrówek, ponieważ są długie i męczące. |
Il est très important d'avoir de l'eau, un bon sac à dos et de bons vêtements. Bardzo ważne jest, aby mieć wodę, dobry plecak i odpowiednie ubranie. |
Vous devez avoir des chaussures de randonnée confortables et des bâtons de marche. Musisz mieć wygodne buty trekkingowe i kijki do chodzenia. |
Je fais souvent de la randonnée dans des pays avec de hautes montagnes comme l’Espagne, la France ou la Suisse. Często chodzę na wędrówki po krajach z wysokimi górami, takich jak Hiszpania, Francja czy Szwajcaria. |
... |
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Dimanche prochain, je ______ beaucoup pendant la promenade.
(W następną niedzielę ja ______ dużo podczas spaceru.)2. Nous ______ la colline avant le déjeuner pour admirer le paysage.
(My ______ na wzgórze przed obiadem, aby podziwiać krajobraz.)3. Après la promenade, mes amis ______ près de la rivière.
(Po spacerze moi przyjaciele ______ blisko rzeki.)4. Je ______ avec des chaussures de randonnée légères pour être plus à l'aise.
(Ja ______ w lekkich butach trekkingowych, aby czuć się bardziej komfortowo.)Ćwiczenie 4: Wybrać się na spacer w niedzielę
Instrukcja:
Tabele czasowników
Faire - Faire
FUTUR_SIMPLE
- je ferai
- tu feras
- il/elle/on fera
- nous ferons
- vous ferez
- ils/elles feront
Monter - Monter
FUTUR_SIMPLE
- je monterai
- tu monteras
- il/elle/on montera
- nous monterons
- vous monterez
- ils/elles monteront
S'amuser - S'amuser
FUTUR_SIMPLE
- je m'amuserai
- tu t'amuseras
- il/elle/on s'amusera
- nous nous amuserons
- vous vous amuserez
- ils/elles s'amuseront
Être - Être
FUTUR_SIMPLE
- je serai
- tu seras
- il/elle/on sera
- nous serons
- vous serez
- ils/elles seront
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
S'amuser bawić się Dzielić się Skopiowano!
Futur simple
Francuski | Polski |
---|---|
(je/j') m'amuserai | będę się bawił |
(tu) t'amuseras | ty będziesz się bawił |
(il/elle/on) s'amusera | on będzie się bawił |
nous amuserons | my będziemy się bawić |
vous amuserez | wy będziecie się bawić |
(ils/elles) s'amuseront | oni/one będą się bawić |
Monter wspinać się Dzielić się Skopiowano!
Futur simple
Francuski | Polski |
---|---|
(je/j') monterai | ja wspinam się |
(tu) monteras | ty będziesz się wspinał |
(il/elle/on) montera | on wspinać się |
(nous) monterons | my będziemy się wspinać |
(vous) monterez | vous wspinać się |
(ils/elles) monteront | oni/one będą się wspinać |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz poćwiczyć francuski dziś? To możliwe! Po prostu skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Wprowadzenie do lekcji: Niedzielny spacer
W tej lekcji na poziomie A2 poznasz podstawowe słownictwo i wyrażenia związane z zapraszaniem na spacer w lesie, pytaniem o informacje dotyczące lokalnych szlaków oraz rozmowami na temat znanych krajobrazów i wycieczek pieszych we Francji. Tematyka dotyczy planowania niedzielnego spaceru, wyboru tras oraz opisu otaczającej przyrody, co pozwoli Ci mówić o swoich planach rekreacyjnych i upodobaniach.
Główne zagadnienia lekcji
Zapraszanie na spacer w lesie
Przećwiczysz, jak zaprosić przyjaciela na wspólny wypad w niedzielę, np.: „Salut Marie, tu veux faire une promenade en forêt dimanche prochain ?” (Cześć Marie, chcesz wybrać się na spacer do lasu w najbliższą niedzielę?). Nauczysz się także uzgadniać szczegóły, jak godzina wyjścia czy planowane miejsce pikniku.
Pytań o informacje o lokalnych szlakach
Dowiesz się, jak zadawać pytania dotyczące łatwych tras w okolicy, na przykład: „Connaissez-vous des sentiers faciles pour une promenade ?” (Czy znasz łatwe szlaki do spacerów?). Poznasz wyrażenia dotyczące czasu trwania trasy, miejsc na odpoczynek czy opisu krajobrazu, takie jak „des bancs pour se reposer” (ławki do odpoczynku) czy „de beaux points de vue” (piękne widoki).
Rozmowy o krajobrazach i znanych wędrówkach
Porozmawiasz o słynnych trasach i krajobrazach we Francji, takich jak Calanques koło Marsylii czy Alpy Francuskie. Nauczysz się opisywać widoki, używając słów takich jak „falaises blanches” (białe klify), „eau turquoise” (turkusowa woda) czy „montagnes enneigées” (śnieżne góry). Wiadomości te pomogą ci wyrazić swoje wrażenia i przygotować się do podobnych przygód.
Przydatne słownictwo i wyrażenia
- faire une promenade – iść na spacer
- sentier – ścieżka, szlak
- pique-nique – piknik
- balade – przechadzka
- paysage – krajobraz
- se reposer – odpoczywać
- monter – wchodzić, wspinać się
- s'amuser – bawić się, cieszyć się
Różnice między językiem polskim a francuskim
W tej lekcji wykorzystujemy czas przyszły prosty (futur simple), który w języku francuskim wyraża zdarzenia planowane czy przewidywane, np. je monterai – „będę wchodzić”. W polskim zazwyczaj używamy przyszłego złożonego („będę...”) lub prostego czasu przyszłego, ale konstrukcje są mniej skomplikowane i nie zmieniają się tak gwałtownie jak w języku francuskim.
Warto również zauważyć, że francuskie czasowniki zwrotne, takie jak s'amuser („bawić się”), wymagają użycia odpowiednich zaimków zwrotnych z odmianą czasownika, czego nie ma w takiej formie w polskim. Przykładowa fraza do zapamiętania:
Nous nous amuserons près de la rivière – „Będziemy się bawić przy rzece”.
Podstawowe zwroty do zapamiętania:
Invitation: „Tu veux faire une promenade dimanche ?” („Chcesz pójść na spacer w niedzielę?”)
Pytanie o szlak: „Connaissez-vous un sentier facile ?” („Znacie łatwą ścieżkę?”)
Opis krajobrazu: „Les falaises blanches et l'eau turquoise” („Białe klify i turkusowa woda”).