Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Bulletin d'information - Préparer sa retraite dans l'entreprise
Wypełnij luki: projets, libre, économisant, retraite, risquaient, risque
(Biuletyn informacyjny – Przygotowanie do emerytury w firmie)
Le service RH rappelle que chaque salarié peut demander un rendez-vous pour préparer sa . Après le départ, un nouveau rythme commence : plus de temps , mais aussi un budget à organiser. Beaucoup souhaitent voyager ou rendre visite à leur famille en sur les dépenses. Un atelier gratuit explique comment fixer ses objectifs et éviter le d'erreur dans les démarches.
Les inscriptions sont ouvertes jusqu'à vendredi. L'atelier présente aussi des personnels possibles : cours du soir, bénévolat, ou rester à la maison pour se reposer. Les RH recommandent d'anticiper : l'an dernier, certains économisaient trop tard et des retards dans leurs dossiers. Un guide simple est envoyé par e-mail après l'inscription.Dział HR przypomina, że każdy pracownik może umówić się na spotkanie, aby przygotować się do emerytury. Po odejściu zaczyna się nowy rytm życia: więcej wolnego czasu, ale też konieczność uporządkowania budżetu. Wielu chce podróżować lub odwiedzać rodzinę, oszczędzając na wydatkach. Bezpłatne warsztaty wyjaśniają, jak wyznaczać cele i unikać błędów w formalnościach.
Zapisy są otwarte do piątku. Warsztat prezentuje także możliwe projekty osobiste: kursy wieczorowe, wolontariat lub pozostanie w domu dla odpoczynku. HR zaleca wcześniejsze planowanie: w zeszłym roku niektórzy zaczęli oszczędzać zbyt późno i narażali się na opóźnienia w załatwianiu spraw. Po rejestracji wysyłany jest prosty przewodnik e-mailem.
-
Quelles activités et quels changements de mode de vie sont proposés dans le bulletin, et lesquels te paraîtraient probables pour toi ?
(Jakie aktywności i jakie zmiany stylu życia są proponowane w biuletynie i które z nich wydają Ci się prawdopodobne w Twoim przypadku?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Jest na emeryturze od około czterech tygodni.) |
||
|
(Jej głównym celem jest już w ogóle nie wychodzić z domu i zostawać w nim na stałe.) |
||
|
(Uważa, że dom opieki jest mało prawdopodobny, ale przyznaje, że istnieje ryzyko związane ze zdrowiem.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Quand mon père a pris sa retraite, il ___ de s’ennuyer s’il restait à la maison toute la journée.
(Kiedy mój ojciec przeszedł na emeryturę, ___ mu nuda, gdyby został w domu przez cały dzień.)2. Dans sa maison de retraite, il ___ sur les petites dépenses en préparant son café dans sa chambre.
(W domu opieki ___ na drobnych wydatkach, przygotowując kawę w swoim pokoju.)3. En économisant un peu chaque mois, elle ___ un nouveau départ et un projet personnel pour sa retraite.
(Oszczędzając trochę każdego miesiąca, ona ___ nowe rozpoczęcie i własny projekt na emeryturę.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
Étant à la retraite, je vais... / En économisant chaque mois, je pourrai... / Je risque de..., si je...
-
Quand vous serez à la retraite, que ferez-vous de votre temps libre ?
Kiedy przejdziesz na emeryturę, co będziesz robić w wolnym czasie?
__________________________________________________________________________________________________________
-
En préparant votre retraite, quel projet personnel est le plus important pour vous et pourquoi ?
Przygotowując się do emerytury, jaki prywatny projekt jest dla ciebie najważniejszy i dlaczego?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Salut ! C'est Claire, ta voisine du 3e.
Depuis que je suis à la retraite, j'ai plus de temps libre. Avec le club du quartier, on prépare une visite du musée samedi matin. Après, on prend un café.
Ça te dit de venir ? Tu préfères samedi ou plutôt dimanche ? Moi, j'essaie d'économiser, donc je cherche une activité pas trop chère.
Cześć! Tu Claire, twoja sąsiadka z trzeciego piętra.
Odkąd jestem na emeryturze, mam więcej wolnego czasu. Z klubem osiedlowym przygotowujemy wizytę w muzeum w sobotę rano. Potem idziemy na kawę.
Masz ochotę dołączyć? Wolisz sobotę czy raczej niedzielę? Ja staram się oszczędzać, więc szukam niezbyt drogiej aktywności.
Przydatne zwroty:
-
Merci pour ton message. Je peux venir…
(Dziękuję za wiadomość. Mogę przyjść…)
-
En regardant mon agenda, je pense que…
(Patrząc w mój kalendarz, myślę, że…)
-
Si tu veux, on peut… en visitant…
(Jeśli chcesz, możemy… odwiedzając…)
Merci pour l'invitation ! En regardant mon agenda, je peux venir samedi matin. La visite du musée me plaît et ensuite je prends volontiers un café.
Pour économiser, on peut aussi choisir le premier dimanche du mois : l'entrée est gratuite ce jour-là. Dis‑moi ce que tu préfères.
À bientôt,
[Prénom]
Cześć Claire,
Dzięki za zaproszenie! Patrząc w mój kalendarz, mogę przyjść w sobotę rano. Wizyta w muzeum mi odpowiada, a potem chętnie napiję się kawy.
Żeby oszczędzić, możemy też wybrać pierwszy niedzielny dzień miesiąca — wtedy wstęp jest bezpłatny. Powiedz, co wolisz.
Do zobaczenia,
[Imię]