Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A2.21 - Spacer na niedzielę
A2.21 - Spacer na niedzielę

A2.21 - Spacer na niedzielę - Ćwiczenia

Aller se promener un dimanche


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

la promenade — une petite marche (spacer — krótki spacer)
le chemin — la route à suivre (ścieżka — trasa do przebycia)
monter — aller en haut (wchodzić — iść w górę)
faire de la randonnée — marcher en montagne (uprawiać turystykę pieszą — chodzić po górach)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Idée de sortie : promenade du dimanche (Parc national des Calanques)

Wypełnij luki: chemin, promenade, randonnée, calme, lac, montée, lequel, Pique-nique

(Pomysł na wyjście: niedzielny spacer (Park Narodowy Calanques))

L’office de tourisme de Marseille propose une sortie facile dimanche : une dans les Calanques. Le départ est à Luminy, sur un balisé jusqu’à un belvédère. On marche environ deux heures, on voit la mer et un petit après la . Le parcours est , mais il faut de bonnes chaussures de et de l’eau. autorisé dans la prairie près du parking. Pour rejoindre le départ, prenez le bus 21, s’arrête à Luminy. En cas de forte chaleur, l’accès au massif peut être limité : vérifiez le site de la préfecture avant de partir.
Biuro informacji turystycznej w Marsylii proponuje w niedzielę łatwą wycieczkę: spacer po Calanques. Start jest w Luminy, na oznakowanej ścieżce aż do punktu widokowego. Idzie się około dwóch godzin, po podejściu widać morze i małe jezioro. Trasa jest spokojna, ale potrzebne są dobre buty trekkingowe i woda.

Piknik dozwolony na łące obok parkingu. Aby dotrzeć na start, weź autobus 21, który zatrzymuje się w Luminy. W przypadku dużego upału dostęp do masywu może być ograniczony: sprawdź stronę prefektury przed wyjazdem.

  1. Quels conseils pratiques l’annonce donne-t-elle pour bien préparer la sortie et pourquoi sont-ils importants ?

    (Jakie praktyczne wskazówki podaje ogłoszenie, aby dobrze przygotować wyjście, i dlaczego są one ważne?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Dimanche, je veux faire une petite excursion près de Grenoble et j'invite ma sœur. On prend un chemin le long de la rivière, puis on traverse une prairie très calme. Le paysage est joli, avec la montagne au loin. Après environ une heure, on arrive à un lac. Je lui dis de mettre des chaussures de randonnée, car on doit un peu monter et grimper à la fin. On fait un pique-nique près du lac, puis on rentre en bus.
(W niedzielę chcę zrobić małą wycieczkę w okolicach Grenoble i zapraszam moją siostrę. Idziemy ścieżką wzdłuż rzeki, potem przechodzimy przez bardzo spokojną łąkę. Krajobraz jest ładny, a w oddali widać góry. Po około godzinie docieramy do jeziora. Mówię jej, żeby założyła buty trekkingowe, ponieważ pod koniec trzeba trochę podejść pod górę i się wspinać. Robimy piknik nad jeziorem, a potem wracamy autobusem.)
Prawda Fałsz

(Spacer odbywa się w okolicach Grenoble i jest zaplanowany na niedzielę.)

(Całą wycieczkę jadą na rowerze i nie korzystają z transportu.)

(Na końcu jest odcinek, na którym trzeba trochę podejść pod górę, więc potrzebne są odpowiednie buty.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Dimanche, nous ___ jusqu’au lac pour pique-niquer près de la rivière.

(W niedzielę ___ aż do jeziora, żeby urządzić piknik nad rzeką.)

2. Le chemin sur lequel tu ___ est calme et traverse une prairie.

(Ścieżka, którą ___, jest spokojna i prowadzi przez łąkę.)

3. C’est la montagne sur laquelle il ___ souvent le dimanche matin.

(To jest góra, na którą on często ___ w niedzielę rano.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Je propose d’aller à… et d’apporter… / On suit un chemin le long de la rivière ou à travers la prairie / C’est une excursion où l’on monte un peu, sans trop grimper

  1. Vous invitez un collègue ou un voisin à une promenade dimanche : où proposez-vous d’aller et qu’est-ce que vous apportez avec vous ?
    Zapraszasz kolegę lub sąsiada na spacer w niedzielę: dokąd proponujesz pójść i co zabierasz ze sobą?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Parlez d’une randonnée que vous avez faite en France ou que vous aimeriez faire : quel paysage préférez-vous et pourquoi ?
    Opowiedz o wędrówce, którą odbyłeś(-aś) we Francji lub którą chciał(a)byś odbyć: jaki krajobraz wolisz i dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Salut !

Dimanche, j'aimerais faire une petite promenade près d'un lac, pas trop loin de chez nous. Tu es partant(e) ? On peut marcher sur un chemin calme et faire un petit pique-nique si le temps est bon.

Tu préfères plutôt le lac d'Enghien ou la forêt de Fontainebleau (il y a aussi des rochers) ? Et tu as des chaussures de randonnée ?

Camille


Cześć!

W niedzielę chciałabym zrobić mały spacer w pobliżu jeziora, niezbyt daleko od nas. Masz ochotę? Możemy iść spokojną ścieżką i zrobić mały piknik, jeśli pogoda będzie dobra.

Wolisz jezioro w Enghien czy las w Fontainebleau (są też skały)? I czy masz buty trekkingowe?

Camille


Przydatne zwroty:

  1. Ça te dit de… dimanche matin ?

    (Masz ochotę na… w niedzielny poranek?)

  2. Je préfère… parce que…

    (Wolę… ponieważ…)

  3. On se retrouve à… devant… (au parking / la gare / le métro).

    (Spotykamy się o… przed… (na parkingu / na dworcu / przy metrze).)

Salut Camille ! Oui, ça me dit bien. Je préfère la forêt de Fontainebleau parce que le paysage est joli et les chemins sont sympas. On peut faire une promenade d'environ 1 h 30 et ensuite un petit pique-nique si le temps est calme.
Tu es libre vers 10 h ? On se retrouve devant la gare de Fontainebleau-Avon. J'ai des chaussures de randonnée. Tu apportes quoi à manger ?

Cześć Camille! Tak, bardzo chętnie. Wolę las w Fontainebleau, ponieważ krajobraz jest ładny, a ścieżki są fajne. Możemy zrobić spacer około 1 godz. 30 min, a potem mały piknik, jeśli pogoda będzie spokojna.
Masz czas około 10:00? Spotkajmy się przed dworcem Fontainebleau-Avon. Mam buty trekkingowe. Co przyniesiesz do jedzenia?