Poznaj francuskie słownictwo dotyczące studiów wyższych, takie jak "diplôme universitaire" (dyplom uniwersytecki) i wyrażenia związane z rejestracją na uczelni oraz studenckim systemem edukacji, ucząc się także czasownika "aider" w czasie imparfait.
Słownictwo (15) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Exercice 1: Ćwiczenie z konwersacji
Instruction:
- Quand avez-vous obtenu votre diplôme de lycée (et d'université) ? (Kiedy ukończyłeś szkołę średnią (i uniwersytet)?)
- Quels stages avez-vous effectués pendant vos études ? (Jakie staże odbyłeś podczas studiów?)
- Quels sont vos projets éducatifs ? (Jakie są twoje plany edukacyjne?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
J'ai obtenu mon diplôme de lycée en 2019. Je suis encore étudiant à l'université maintenant. Ukończyłem szkołę średnią w 2019 roku. Teraz nadal studiuję na uniwersytecie. |
J'ai obtenu mon baccalauréat en 2012 et ma licence en 2016. Ukończyłem szkołę średnią w 2012 roku, a uniwersytet w 2016 roku. |
J'ai travaillé dans un bureau pendant deux mois. J'ai appris sur les ordinateurs. Pracowałem w biurze przez dwa miesiące. Nauczyłem się o komputerach. |
J'ai effectué un stage d'été dans une école. J'ai aidé l'enseignant. Odbyłem letni staż w szkole. Pomagałem nauczycielowi. |
Je n'ai pas étudié avant, mais maintenant je veux apprendre. Je vais prendre des cours du soir. Nie uczyłem się wcześniej, ale teraz chcę się uczyć. Będę chodził na zajęcia wieczorowe. |
Je suivrai des cours pour pouvoir assumer plus de responsabilités au travail. Będę uczestniczył w kursach, aby móc wziąć na siebie więcej odpowiedzialności w pracy. |
... |
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Quand j'étais à l'université, j'______ souvent mes camarades avec leurs projets.
(Kiedy byłem na uniwersytecie, często ______ moim kolegom z ich projektami.)2. Pendant le semestre dernier, elle ______ le professeur à préparer les documents.
(W zeszłym semestrze ______ profesorowi przygotować dokumenty.)3. Nous ______ les étudiants étrangers à mieux comprendre le système éducatif français.
(My ______ zagranicznym studentom lepiej zrozumieć francuski system edukacyjny.)4. Ils ______ leurs amis à s'inscrire aux cours du master chaque année.
(Oni ______ swoim przyjaciołom zapisać się na kursy magisterskie każdego roku.)Ćwiczenie 4: Dyplom uniwersytecki
Instrukcja:
Tabele czasowników
Aider - Aider
Imparfait
- j'aidais
- tu aidais
- il/elle aidait
- nous aidions
- vous aidiez
- ils/elles aidaient
Passer - Passer
Imparfait
- je passais
- tu passais
- il/elle passait
- nous passions
- vous passiez
- ils/elles passaient
Approuver - Approuver
Imparfait
- j'approuvais
- tu approuvais
- il/elle approuvait
- nous approuvions
- vous approuviez
- ils/elles approuvaient
Être - Être
Imparfait
- j'étais
- tu étais
- il/elle était
- nous étions
- vous étiez
- ils/elles étaient
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Aider pomagać Dzielić się Skopiowano!
Imparfait
Francuski | Polski |
---|---|
(je/j') aidais | ja pomagałem |
(tu) aidais | ty pomagałeś |
(il/elle/on) aidait | on pomagał/ona pomagała/on pomagał |
(nous) aidions | my pomagaliśmy |
(vous) aidiez | wy pomagaliście |
(ils/elles) aidaient | oni/one pomagali |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz poćwiczyć francuski dziś? To możliwe! Po prostu skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Stopień uniwersytecki – przegląd lekcji
Ta lekcja na poziomie A2 skupia się na nauce słownictwa i wyrażeń związanych z procesem uzyskiwania stopnia uniwersyteckiego oraz systemem edukacji wyższej we Francji. Zawiera praktyczne dialogi dotyczące rejestracji na uczelnię, konsultacji z doradcą edukacyjnym oraz wyjaśnienie struktur kierunków studiów takich jak licencjat, magister i doktorat.
Główne tematy i słownictwo
- Rejestracja na studia: zwroty typu „s'inscrire à un diplôme universitaire”, „remplir un formulaire”, „fournir des documents” mają kluczowe znaczenie w kontekście administracyjnym.
- Rozmowy z doradcą: wyrażenia dotyczące celów edukacyjnych jak „obtenir un diplôme en informatique”, „consulter les sites web” pomagają w planowaniu kariery akademickiej.
- System edukacji francuskiej: poznajemy nazwy i czas trwania etapów studiów – „la licence”, „le master”, „le doctorat”, oraz różnice między „université” a „grande école”.
Przykłady słownictwa i form gramatycznych
W lekcji zawarte są przykłady czasowników w czasie imparfait, ważnego dla opisu przeszłych nawyków i czynności ciągłych. Np. „j'aidais”, „elle aidait”, „nous aidions” pokazują odmianę czasownika „aider” (pomagać) w tym czasie.
Różnice między językiem polskim a francuskim w kontekście edukacji
System edukacji wyższej różni się nieco – we Francji istnieje rozróżnienie między universités (otwarte dla wszystkich posiadających świadectwo maturalne) a grandes écoles (wybiórcze, z bardziej specjalistycznym profilem). W Polsce system ten jest bardziej zunifikowany pod kątem uczelni wyższych. Dlatego warto znać takie wyrażenia jak concours (konkurs/egzamin wstępny), które nie mają dokładnego odpowiednika w codziennym polskim systemie akademickim.
Przydatne zwroty z lekcji
- Au bureau des inscriptions universitaires: « Bonjour, je voudrais m'inscrire à un diplôme universitaire. » – chciałbym się zapisać na studia.
- Rencontre avec un conseiller pédagogique: « Quels sont vos objectifs ? » – jakie są Pana/Pani cele?
- Système universitaire français: « Il y a la licence, le master et le doctorat. » – są licencjat, magister i doktorat.