Poznaj podstawowe słownictwo związane z higieną osobistą, takie jak gel douche (żel pod prysznic) czy déodorant (dezodorant), oraz wyrażenia do rozmów o codziennej rutynie i poradach u farmaceuty.
Słownictwo (20) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Exercice 1: Ćwiczenie z konwersacji
Instruction:
- Jakich produktów higienicznych używasz na co dzień? (Jakich produktów higienicznych używasz na co dzień?)
- Opisz swoją poranną (lub wieczorną) rutynę. (Opisz swoją poranną (lub wieczorną) rutynę.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
J'utilise ma brosse à dents trois fois par jour. Używam szczoteczki do zębów trzy razy dziennie. |
Je prends une douche tous les deux jours, donc j'utilise mon shampooing. Biorę prysznic co drugi dzień, więc wtedy używam mojego szamponu. |
Je n'utilise jamais de crème. Nigdy nie używam kremu. |
Après m'être réveillé et levé, je me brosse les dents. Po obudzeniu się i wstaniu myję zęby. |
Avant de me brosser les cheveux, je prends généralement une douche. Zanim zacznę czesać włosy, zwykle biorę prysznic. |
Ensuite, j'utilise de la crème pour protéger ma peau. Następnie używam kremu, aby chronić skórę. |
... |
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Quand j'étais petit, je ____ toujours les dents avant de dormir.
(Kiedy byłem mały, zawsze ____ zęby przed snem.)2. Ma mère ____ rarement, elle préférait un look naturel.
(Moja mama ____ rzadko, wolała naturalny wygląd.)3. En France, les habitants ____ souvent les cheveux après la douche.
(We Francji mieszkańcy ____ często po prysznicu.)4. Avant de sortir, elle ____ pour se sentir confiante.
(Przed wyjściem ____ się, aby czuć się pewnie.)Ćwiczenie 4: Codzienna rutyna pielęgnacyjna z wczoraj
Instrukcja:
Tabele czasowników
Se brosser - Myć się
Imparfait
- je me brossais
- tu te brossais
- il/elle/on se brossait
- nous nous brossions
- vous vous brossiez
- ils/elles se brossaient
Se maquiller - Malować się
Imparfait
- je me maquillais
- tu te maquillais
- il/elle/on se maquillait
- nous nous maquillions
- vous vous maquilliez
- ils/elles se maquillaient
Se laver - Myć się
Imparfait
- je me lavais
- tu te lavais
- il/elle/on se lavait
- nous nous lavions
- vous vous laviez
- ils/elles se lavaient
Prendre - Brać
Imparfait
- je prenais
- tu prenais
- il/elle/on prenait
- nous prenions
- vous preniez
- ils/elles prenaient
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Se brosser myć się Dzielić się Skopiowano!
Imparfait
Francuski | Polski |
---|---|
(je/j') me brossais | ja myłem się |
(tu) te brossais | ty myłeś się |
(il/elle/on) se brossait | on mył się |
nous brossions | myliśmy się |
vous brossiez | wy myliście się |
(ils/elles) se brossaient | oni/one myli się |
Se maquiller malować się Dzielić się Skopiowano!
Imparfait
Francuski | Polski |
---|---|
(je/j') me maquillais | ja malowałem się |
(tu) te maquillais | ty malowałeś się |
(il/elle/on) se maquillait | on/ona się malował/malowała |
nous maquillions | my malowaliśmy się |
vous maquilliez | wy malowaliście się |
(ils/elles) se maquillaient | oni/one malowali się |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz poćwiczyć francuski dziś? To możliwe! Po prostu skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Higiena osobista – przewodnik po codziennych nawykach i zakupach
W tym rozdziale nauczysz się słownictwa i zwrotów związanych z higieną osobistą, co pozwoli Ci swobodnie rozmawiać o codziennych rytuałach higienicznych oraz kupować produkty odpowiednie do Twoich potrzeb. Materiał odpowiada poziomowi A2, czyli poziomowi podstawowemu, ale z większym naciskiem na praktyczne zastosowanie języka w życiu codziennym.
Zakupy produktów higienicznych
Poznasz dialogi typowe dla sytuacji w sklepie z produktami do higieny. Nauczysz się pytać o różne produkty, jak żel pod prysznic, szampon czy dezodorant oraz wyrażać preferencje dotyczące zapachu czy rodzaju skóry lub włosów. Przykładowe słowa i zwroty: gel douche (żel pod prysznic), shampooing (szampon), démaquillant (płyn do demakijażu), sans parfum (bez zapachu).
Rutyna higieniczna w codziennym życiu
Dialogi o codziennych nawykach pokazują, jak opisać swoje czynności higieniczne, np. mycie twarzy, szczotkowanie zębów czy używanie płynu do płukania ust. Znajdziesz tam zwroty takie jak: se laver le visage (myć twarz), se brosser les dents (szczotkować zęby), prendre une douche (brać prysznic), mettre du déodorant (nakładać dezodorant).
Porady farmaceuty
Nauczysz się zwracać z pytaniami do farmaceuty, aby dobrać produkty odpowiednie do Twojego typu skóry lub włosów. Dowiesz się też, jak pytać o skład i zastosowanie kosmetyków, np. czy krem jest delikatny, czy szampon jest naturalny i bio. Ważne wyrażenia to: pour peau sensible (na skórę wrażliwą), usage quotidien (codzienne użycie), sans silicone (bez silikonu).
Uwagi gramatyczne – zwroty zwrotne w czasie imparfait
W lekcji pojawia się wiele przykładów czasowników zwrotnych w czasie przeszłym niedokonanym (imparfait), co jest istotne dla opisania rutyn lub zwyczajów z przeszłości, np. je me brossais, elle se maquillait, nous nous lavions. Warto zwrócić uwagę, że w języku polskim opisujemy takie czynności często za pomocą aspektu niedokonanego, np. "myłem zęby", "malowała się". We francuskim imparfait podkreśla powtarzalność i ciągłość czynności w przeszłości.
Przydatne zwroty i słownictwo w porównaniu do polskiego
- Se brosser les dents – "myć (szczotkować) zęby". W polskim nie ma formy zwrotnej, ale czynność jest identyczna.
- Prendre une douche – "brać prysznic". W polskim "prysznic" to rzeczownik i czasownik "brać" jest odpowiedni, we francuskim też używamy czasownika prendre.
- Démaquillant – "płyn do demakijażu". W polskim nie jest to tak powszechne słowo, warto zwrócić uwagę na „démaquiller” - "zmywać makijaż".
- Sans parfum – "bez zapachu", typowe wyrażenie stosowane przy kosmetykach. W polskim również używamy podobnej konstrukcji.
Ta lekcja poszerza umiejętności komunikacyjne w sytuacjach codziennych i zakłada znajomość podstawowych czasowników zwrotnych oraz struktur gramatycznych używanych do opisywania rutyn i nawyków higienicznych.