Zarezerwuj prywatnego nauczyciela
Ćwicz mówienie

1. Słownictwo (14)

L'annulation

L'annulation Pokaż

Anulowanie Pokaż

L'arnaque

L'arnaque Pokaż

Oszustwo Pokaż

L'accident

L'accident Pokaż

Wypadek Pokaż

La panne

La panne Pokaż

Awaria Pokaż

Le retard

Le retard Pokaż

Opóźnienie Pokaż

L'urgence

L'urgence Pokaż

Nagły wypadek Pokaż

Le numéro d'urgence

Le numéro d'urgence Pokaż

Numer alarmowy Pokaż

L'assurance voyage

L'assurance voyage Pokaż

Ubezpieczenie podróżne Pokaż

Perdu

Perdu Pokaż

Zgubiony Pokaż

Utile

Utile Pokaż

Przydatny Pokaż

Urgent

Urgent Pokaż

Pilny Pokaż

Atteindre

Atteindre Pokaż

Dotrzeć do / osiągnąć Pokaż

Demander de l'aide

Demander de l'aide Pokaż

Poprosić o pomoc Pokaż

Voler

Voler Pokaż

Kraść / lecieć Pokaż

2. Gramatyka

kluczowy czasownik

Voler (kraść)

kluczowy czasownik

Atteindre (osiągać)

3. Ćwiczenia

Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

E-mail: Otrzymałeś ten e-mail od konsulatu swojego kraju po zgłoszeniu kradzieży torby podczas wakacji w Nicei. Odpowiedz, wyjaśniając sytuację i prosząc o pomoc.


Bonjour Madame, Monsieur,

Nous avons reçu votre message au sujet du vol de votre sac hier à Nice. Pour préparer un nouveau passeport, nous avons besoin de plus d’informations.

Merci de nous expliquer ce qui s’est passé (heure, lieu, objets perdus) et de dire si vous avez déjà fait une déclaration à la police. Indiquez aussi si votre situation est urgente (par exemple, billet de retour bientôt).

Cordialement,
Julie Martin
Consulat de votre pays à Nice


Dzień dobry,

Otrzymaliśmy Twoją wiadomość dotyczącą kradzieży torby, która miała miejsce wczoraj w Nicei. Aby przygotować nowy paszport, potrzebujemy dodatkowych informacji.

Prosimy opisać, co się stało (godzina, miejsce, zgubione przedmioty) oraz poinformować, czy już złożyłeś/złożyłaś zgłoszenie na policji. Prosimy również wskazać, czy Twoja sytuacja jest pilna (na przykład: zbliżający się lot powrotny).

Pozdrawiamy,
Julie Martin
Konsulat Twojego kraju w Nicei


Zrozum tekst:

  1. Quelles informations le consulat demande-t-il exactement dans cet e-mail ?

    (Jakie dokładnie informacje konsulat prosi w tym e-mailu?)

  2. Dans quels cas vous devez dire que votre situation est urgente dans votre réponse ?

    (W jakich przypadkach należy w odpowiedzi zaznaczyć, że sytuacja jest pilna?)

Przydatne zwroty:

  1. Je vous écris pour expliquer que…

    (Piszę, aby wyjaśnić, że…)

  2. J’ai perdu… et je dois…

    (Zgubiłem/Zgubiłam… i muszę…)

  3. Ma situation est urgente parce que…

    (Moja sytuacja jest pilna, ponieważ…)

Bonjour Madame,

Je vous écris pour expliquer la situation. Hier, vers 18h, on a volé mon sac dans le tram à Nice, près de l’arrêt Jean Médecin. Dans mon sac, il y avait mon passeport, ma carte bancaire et un peu d’argent.

Ce matin, j’ai fait une déclaration à la police et j’ai reçu un numéro de dossier. Ma situation est urgente, car j’ai un vol de retour samedi et je ne peux pas voyager sans passeport. Pouvez-vous m’aider pour un document provisoire, s’il vous plaît ?

Cordialement,
[Votre nom]

Dzień dobry,

Piszę, aby wyjaśnić sytuację. Wczoraj, około godz. 18:00, skradziono moją torbę w tramwaju w Nicei, w pobliżu przystanku Jean Médecin. W torbie miałem/miałam paszport, kartę płatniczą i trochę gotówki.

Dziś rano złożyłem/złożyłam zgłoszenie na policji i otrzymałem/otrzymałam numer sprawy. Moja sytuacja jest pilna, ponieważ mam lot powrotny w sobotę i nie mogę podróżować bez paszportu. Czy mogą mi Państwo pomóc w uzyskaniu tymczasowego dokumentu, proszę?

Z poważaniem,
[Twoje imię i nazwisko]

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. On m’a volé mon sac dans le métro et j’___ directement au commissariat pour faire une déclaration.

(Ktoś ukradł mi torbę w metrze i od razu ___ na komisariat, aby złożyć zawiadomienie.)

2. Quand la policière est arrivée, j’avais déjà ___ le bureau d’accueil pour expliquer l’accident.

(Kiedy policjantka przyjechała, już ___ do biura obsługi, by wyjaśnić wypadek.)

3. Ensuite, j’___ le consulat pour demander de l’aide avec mes documents perdus.

(Następnie ___ do konsulatu, aby poprosić o pomoc w sprawie zagubionych dokumentów.)

4. Plus tard, j’___ en urgence au téléphone pour appeler le numéro d’urgence et prévenir l’assurance voyage.

(Później pilnie ___ przez telefon, aby połączyć się z numerem alarmowym i powiadomić ubezpieczenie podróżne.)

Ćwiczenie 3: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 4: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

  1. Vous êtes en vacances à Paris et on vous a volé votre sac avec votre passeport. Que dites-vous au commissariat pour expliquer la situation ?
    Jesteś na wakacjach w Paryżu i skradziono ci torebkę z paszportem. Co mówisz na komisariacie, by wyjaśnić sytuację?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Votre voiture de location tombe en panne sur l’autoroute. Comment appelez-vous les secours et que dites-vous au téléphone ?
    Samochód z wypożyczalni zepsuł się na autostradzie. Jak dzwonisz po pomoc i co mówisz przez telefon?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Votre vol de retour est annulé et vous devez être au travail demain matin. Comment expliquez-vous la situation à l’agent au comptoir de la compagnie aérienne ?
    Twój lot powrotny został odwołany, a jutro rano musisz być w pracy. Jak wyjaśniasz tę sytuację pracownikowi przy stanowisku linii lotniczej?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Vous avez perdu votre passeport et vous allez au consulat. Quelles informations fournissez-vous et que demandez-vous au personnel du consulat ?
    Zgubiłeś paszport i idziesz do konsulatu. Jakie informacje podajesz i o co prosisz personel konsulatu?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: W 4–5 zdaniach opisz sytuację, w której zgubiłeś/zgubiłaś ważny przedmiot podczas podróży i wyjaśnij, co zrobiłeś/zrobiłaś, aby poprosić o pomoc.

Przydatne wyrażenia:

J’ai perdu mon/ma… / C’était une situation urgente parce que… / J’ai contacté… pour… / Ensuite, j’ai dû…

Exercice 6: Ćwiczenie z konwersacji

Instruction:

  1. Quels mauvais événements peuvent survenir lors d'un voyage ? (Jakie złe rzeczy mogą się zdarzyć podczas podróży?)
  2. Que pouvez-vous faire quand cela vous arrive ? (Co można zrobić, gdy ci się to przytrafia?)
  3. Une de ces situations vous est-elle déjà arrivée ? (Czy kiedykolwiek zdarzyła ci się jedna z takich sytuacji?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Votre argent peut être volé.

Twoje pieniądze mogą zostać skradzione.

Quelqu'un peut voler votre sac.

Ktoś może ukraść twoją torbę.

Vous pouvez vous perdre en randonnée.

Na wędrówce można się zgubić.

Vous pouvez toujours demander de l'aide aux gens.

Zawsze możesz poprosić ludzi o pomoc.

Il est important d'avoir une assurance voyage.

Ważne jest posiadanie ubezpieczenia podróżnego.

J'ai déjà perdu mon téléphone une fois.

Raz już zgubiłem telefon.

...