A1.20: Zakupy spożywcze

Пазаруване на хранителни стоки

Poznaj podstawowe słownictwo związane z zakupami spożywczymi w Bułgarii, takie jak ябълка (jabłko), хляб (chleb), сирене (ser) i пари (pieniądze). Nauczysz się także używać czasowników отивам (iść), вземам (brać) oraz питам (pytać), co ułatwi codzienne zakupy w sklepie.

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi
1.
моля. | и мляко, | Искам да | купя хляб
Искам да купя хляб и мляко, моля.
(Chcę kupić jabłka i pomarańcze, ile kosztują?)
2.
плодове и | зеленчуци? | Къде е | отделът за
Къде е отделът за плодове и зеленчуци?
(Gdzie jest przystanek autobusowy i zieleniak?)
3.
домати? | Колко | струва | килограм
Колко струва килограм домати?
(Ile kosztuje kilogram pomidorów?)
4.
с | карта? | да | ли | платя | Мога
Мога ли да платя с карта?
(Czy mogę płacić kartą?)
5.
имате | яйца, | ли? | пресни | Търся
Търся пресни яйца, имате ли?
(Jest gorący czerwiec, czy jest lato?)
6.
струва | литър | олио? | Колко
Колко струва литър олио?
(Ile kosztuje litr oliwy?)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia

Моля, къде са пресните зеленчуци? (Molo, gdzie kupujesz warzywa?)
Имате ли българско кисело мляко? (Czy masz biały kisiel trochę?)
Мога ли да платя с карта? (Czy mogę płacić kartą?)
Къде е отделът с напитки? (Gdzie znajduje się napój?)

Ćwiczenie 3: Grupuj słowa

Instrukcja: Podziel dwie grupy w dwóch kategoriach według typu produktu – mięso lub przekąska.

Храна

Напитка

Упражнение 4: Ćwiczenie z konwersacji

Инструкция:

  1. Opisz przedmioty na liście zakupów. (Opisz przedmioty na liście zakupów.)
  2. Zapytaj sprzedawcę o lokalizację produktów. (Zapytaj sprzedawcę o lokalizację produktów.)
  3. Zapłać za swoje produkty przy kasie. (Zapłać za swoje produkty przy kasie.)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Къде е / са ...?

Gdzie jest / są ...?

Може ли да ми помогнете за момент, моля?

Czy mógłbyś mi pomóc na chwilę, proszę?

Може ли да получа касова бележка?

Czy mogę prosić o paragon?

Този продукт намален ли е?

Czy ten produkt jest na wyprzedaży?

Мога ли да платя в брой / с карта?

Czy mogę zapłacić gotówką / kartą?

Имаш ли торба?

Czy masz torbę?

Тази цена правилна ли е?

Czy ta cena jest prawidłowa?

Мога ли да ви помогна?

Czy mogę ci pomóc?

...

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Къде _______ млякото в този магазин?

(Gdzie _______ wiele w tych sklepach?)

2. Аз _______ списък с нужните продукти преди пазаруване.

(On/A ona _______ prawdę pisze z potrzebą produktów przed rozmową.)

3. Ти _______ ябълките на щанда до касата.

(Ty _______ zabrałeś jabłka na śniadanie do pracy.)

4. След работа ние _______ вечерята от супермаркета.

(Po pracy nie _______ kupujemy wieczorem od supermarketu.)

Ćwiczenie 7: Opowiadanie z brakującymi częściami

Instrukcja:

В събота сутрин аз (Отивам - Сегашно време) до супермаркета, защото трябва да купя храна за семейството. Когато (Влизам - Сегашно време) , срещам продавачката и аз (Питам - Сегашно време) къде се намира млякото. Тя ми (Казвам - Сегашно време) , че млякото е в хладилника вдясно. След това аз (Вземам - Сегашно време) още хляб и плодове от щанда. На касата (Трябва - Сегашно време) да платя с карта. След пазаруването се прибирах у дома, за да приготвя вечеря за семейството си.


W sobotę wieczorem do supermarketu przyszła od powiedzianych osoba, aby kupić chleb na weekend. Kiedy wszedł sprzedawca i usłyszał zawołał , gdzie się znajduje chleb. Powiedziałem mu zawołał , że chleb jest w połowie drogi na górze. Następnie osoba wzięła chleb i zeszła ze schodów. Po zakończeniu zakupów poszła do domu, aby przygotować kolację dla siebie.

Tabele czasowników

Отивам - Powiedzianych

Сегашно време

  • аз отивам
  • ти отиваш
  • той/тя/то отива
  • ние отиваме
  • вие отивате
  • те отиват

Влизам - Wszedł

Сегашно време

  • аз влизам
  • ти влизаш
  • той/тя/то влиза
  • ние влизаме
  • вие влизате
  • те влизат

Питам - Zawołał

Сегашно време

  • аз питам
  • ти питаш
  • той/тя/то пита
  • ние питаме
  • вие питате
  • те питат

Казвам - Wziąć

Сегашно време

  • аз казвам
  • ти казваш
  • той/тя/то казва
  • ние казваме
  • вие казвате
  • те казват

Вземам - Przygotować

Сегашно време

  • аз вземам
  • ти вземаш
  • той/тя/то взема
  • ние вземаме
  • вие вземате
  • те вземат

Трябва - Iść

Сегашно време

  • аз трябва
  • ти трябва
  • той/тя/то трябва
  • ние трябва
  • вие трябва
  • те трябва

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dzisiaj poćwiczyć bułgarski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Zakupy spożywcze po bułgarsku – lekcja dla początkujących (A1)

Ta lekcja skupia się na podstawowych słowach, zwrotach i zdaniach, które przydadzą się podczas zakupów w bułgarskim sklepie spożywczym. Poznasz nazwy popularnych produktów spożywczych oraz nauczysz się, jak pytać o ceny i ilości. Lekcja zawiera dialogi charakterystyczne dla sytuacji w sklepie, co pozwoli Ci łatwiej porozumiewać się podczas zakupów.

Podstawowe kategorie słownictwa

Na początku poznasz dwa główne typy produktów: храна (jedzenie) i напитки (napoje). W kategorii jedzenia znajdziesz takie słowa jak:

  • ябълка – jabłko
  • хляб – chleb
  • сирене – ser
  • картофи – ziemniaki
  • яйца – jajka

W kategorii napojów warto znać słowa:

  • вода – woda
  • кафе – kawa
  • мляко – mleko

Podstawowe czasowniki i ich odmiana

Dowiesz się, jak poprawnie odmieniać czasowniki potrzebne do rozmowy o zakupach w czasie teraźniejszym, np. отивам (iść), влизам (wchodzić), питам (pytać), казвам (mówić), вземам (brać), търся (szukać). Znajdziesz ćwiczenia na ich odmianę, co pomoże w opanowaniu form dla różnych osób.

Przykładowe zdania i pytania przydatne w sklepie

  • Искам да купя хляб и мляко, моля. (Chciałbym kupić chleb i mleko, proszę.)
  • Къде е отделът за плодове и зеленчуци? (Gdzie jest dział z owocami i warzywami?)
  • Мога ли да платя с карта? (Czy mogę zapłacić kartą?)
  • Колко струва килограм домати? (Ile kosztuje kilogram pomidorów?)
  • Търся пресни яйца, имате ли? (Szukam świeżych jaj, czy macie?)

Praktyczne dialogi i krótkie opowiadania

W lekcji znaleźć można symulacje rozmów między klientem a sprzedawcą, które pomogą Ci przygotować się do rzeczywistych sytuacji:

  • Powitanie i pytanie o miejsce konkretnego działu
  • Zamawianie produktów, pytanie o dostępność
  • Podawanie ilości i cen produktów

Różnice między językiem polskim a bułgarskim

Bułgarski różni się od polskiego m.in. brakiem przypadków i używaniem rodzajników określonych po końcówce wyrazu (np. хлябът – ten chleb). Na przykład polskie „Proszę dwie sztuki chleba” w bułgarskim będzie „Трябват ми две хляба.” Zwróć uwagę, że w bułgarskim odmienia się czasowniki przez osoby, a słowa „яйце” (jajko) mają liczbę mn. „яйца”. Słowo „мляко” (mleko) jest niepoliczalne, więc używamy go bez formy mn. Przydatne zwroty po bułgarsku to np.: Искам… (Chcę...), Колко струва…? (Ile kosztuje...?), Мога ли да платя с карта? (Czy mogę zapłacić kartą?). Te zwroty ułatwią każdą rozmowę w sklepie spożywczym.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏