B1.41 - Im Labor
Au laboratoire
2. Übungen
Übung 1: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Note de service – Nouveau protocole au laboratoire
Wörter zu verwenden: biologiste, chimie, or, supervision, stérilisées, protocole, matière, métaux, contaminées, physique
(Dienstmitteilung – Neues Protokoll im Labor)
À partir du 1er mars, le laboratoire de et de applique un nouveau de sécurité. Toute manipulation de solide, liquide ou gazeuse doit désormais être réalisée sous la hotte, avec blouse fermée, gants et lunettes de protection. Le responsable rappelle que certaines substances peuvent être et doivent être avant d’être éliminées.
Les expériences sur les , comme l’ , ainsi que les études biologiques se déroulent uniquement sous la d’un ou d’un chercheur confirmé. Avant chaque expérience, les équipes doivent lire la méthode affichée près de l’installation électronique et signer le registre. Ce changement a été décidé après la découverte d’erreurs dans les anciens protocoles. L’objectif est de mieux protéger le personnel et d’améliorer la qualité des résultats des études menées au laboratoire.Ab dem 1. März gilt im Chemie- und Physiklabor ein neues Sicherheitsprotokoll. Jegliche Handhabung von festem, flüssigem oder gasförmigem Stoff muss künftig unter der Abzugshaube mit geschlossenem Kittel, Handschuhen und Schutzbrille durchgeführt werden. Der Verantwortliche erinnert daran, dass bestimmte Substanzen kontaminiert sein können und vor der Entsorgung sterilisiert werden müssen.
Versuche an Metallen, wie Gold, sowie biologische Untersuchungen dürfen nur unter der Aufsicht eines Biologen oder eines erfahrenen Forschers durchgeführt werden. Vor jedem Experiment müssen die Teams die neben der elektronischen Einrichtung ausgehängte Methode lesen und das Protokoll unterschreiben. Diese Änderung wurde nach der Entdeckung von Fehlern in den alten Anweisungen beschlossen. Ziel ist es, das Personal besser zu schützen und die Qualität der im Labor erzielten Untersuchungsergebnisse zu verbessern.
-
Pourquoi ce nouveau protocole a-t-il été mis en place dans le laboratoire ?
(Warum wurde dieses neue Protokoll im Labor eingeführt?)
-
Quelles précautions doivent prendre les équipes avant et pendant une expérience ?
(Welche Vorsichtsmaßnahmen müssen die Teams vor und während eines Experiments treffen?)
Übung 2: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Coordonner le protocole inter-services
Responsable de laboratoire: Anzeigen Bonjour Claire, je voudrais qu'on revoie le protocole de l'étude avant de lancer les échantillons de ce matin.
(Guten Morgen Claire, ich würde gerne das Studienprotokoll noch einmal durchgehen, bevor wir die Proben von heute Morgen verarbeiten.)
Chercheuse en biologie: Anzeigen Oui, bien sûr — c'est important, surtout après la dernière série qui était contaminée et qu'on a dû jeter.
(Ja, natürlich — das ist wichtig, besonders nach der letzten Serie, die kontaminiert war und die wir entsorgen mussten.)
Responsable de laboratoire: Anzeigen Cette fois nous travaillons uniquement sur les métaux lourds dans l'eau : la verrerie doit être parfaitement stérilisée et le matériel électronique calibré.
(Diesmal arbeiten wir ausschließlich an Schwermetallen im Wasser: die Glasgeräte müssen perfekt sterilisiert und die elektronische Messausrüstung kalibriert sein.)
Chercheuse en biologie: Anzeigen D'accord. On suit la méthode que vous avez mise au point l'an dernier, avec les trois étapes — solide, liquide puis gazeux — pour analyser la matière ?
(In Ordnung. Wir folgen der Methode, die Sie letztes Jahr entwickelt haben, mit den drei Schritten — fest, flüssig und dann gasförmig — zur Analyse der Probe?)
Responsable de laboratoire: Anzeigen Oui, mais sous la supervision du chef du service de physique : l'installation est nouvelle et assez sensible.
(Ja, aber unter der Aufsicht des Leiters der Physikabteilung: die Anlage ist neu und ziemlich empfindlich.)
Chercheuse en biologie: Anzeigen Très bien, je note. Je préviens aussi les biologistes de garde qu'ils ne doivent pas ouvrir l'enceinte pendant que les solvants s'évaporent.
(Sehr gut, ich notiere das. Ich informiere auch die diensthabenden Biologen, dass sie die Kammer nicht öffnen dürfen, während die Lösungsmittel verdampfen.)
Responsable de laboratoire: Anzeigen Parfait. Si tout se passe bien aujourd'hui, nous enverrons les premiers résultats de l'étude au client industriel en fin de semaine.
(Perfekt. Wenn heute alles gut läuft, schicken wir die ersten Studienergebnisse Ende der Woche an den Industrieauftraggeber.)
Chercheuse en biologie: Anzeigen Ça marche. Je connais maintenant chaque étape par cœur, mais c'est rassurant de tout clarifier avant de commencer.
(Einverstanden. Ich kenne jetzt jeden Schritt auswendig, aber es ist beruhigend, alles vor dem Start noch einmal zu klären.)
Offene Fragen:
1. Pourquoi le responsable veut-il revoir le protocole avec la chercheuse ?
Warum möchte der Laborleiter das Protokoll noch einmal mit der Forscherin durchgehen?
2. Quels risques mentionnent-ils si les échantillons sont contaminés ?
Welche Risiken nennen sie, falls die Proben kontaminiert sind?
3. Dans votre travail, devez-vous parfois suivre des procédures strictes ? Donnez un exemple.
Müssen Sie in Ihrer Arbeit manchmal strenge Vorschriften einhalten? Nennen Sie ein Beispiel.
4. Préférez-vous travailler avec une méthode très structurée ou de façon plus flexible ? Pourquoi ?
Arbeiten Sie lieber mit einer sehr strukturierten Methode oder flexibler? Warum?
Übung 3: Schreibübung
Anleitung: Beschreiben Sie in 6 bis 8 Sätzen ein Protokoll oder eine Sicherheitsregel, die Sie an Ihrem Arbeitsplatz oder in einem Ihnen bekannten Labor befolgen.
Nützliche Ausdrücke:
Dans mon travail, il est obligatoire de… / Avant chaque expérience, nous devons… / L’objectif principal de cette règle est de… / Grâce à ce protocole, il est plus facile de…