Übung 1: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.
Übung 2: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
E-mail de suivi : envoi d’une proposition de projet
Fülle die Lücken aus: clause, Proposition, planifier, suivi, délai de paiement, plan de travail, date limite, accord, devis
(Follow-up-E-Mail: Zusendung eines Projektvorschlags)
Objet : pour l’accompagnement CRM – prochaine étape
Bonjour Madame Martin,
Merci pour notre échange de mardi. Comme convenu, vous trouverez ci-joint notre proposition de projet pour l’accompagnement CRM, ainsi qu’un détaillé. Le document présente le et le calendrier prévisionnel. Pour respecter votre de mise en service, nous proposons un démarrage la semaine du 18 mars. Merci de me confirmer si ce planning vous convient.
Côté conditions : le est de 30 jours fin de mois à réception de facture. Le devis comporte une de révision si le périmètre change. Dès votre , je lance le interne et je vous envoie un récapitulatif avec les livrables attendus. Si vous le souhaitez, je peux aussi une réunion de 30 minutes pour répondre à vos questions et valider les priorités avant signature.
Cordialement,
Léa Durand
Responsable commercialeBetreff: Vorschlag zur CRM-Begleitung – nächster Schritt
Guten Tag Frau Martin,
vielen Dank für unser Gespräch am Dienstag. Wie besprochen finden Sie anbei unseren Projektvorschlag zur CRM-Begleitung sowie ein detailliertes Angebot. Das Dokument enthält den Arbeitsplan (Workshops, Konfiguration, Tests, Schulung) und den vorläufigen Zeitplan. Um Ihre Inbetriebnahmefrist einzuhalten, schlagen wir einen Start in der Woche vom 18. März vor. Bitte bestätigen Sie mir, ob dieser Zeitplan für Sie passt.
Zu den Konditionen: Die Zahlungsfrist beträgt 30 Tage zum Monatsende nach Rechnungseingang. Das Angebot enthält eine Klausel zur Überprüfung, falls sich der Umfang ändert (z. B. durch Hinzufügen von Nutzern oder Integrationen). Nach Ihrer Zustimmung starte ich die interne Nachverfolgung und sende Ihnen eine Zusammenfassung mit den erwarteten Liefergegenständen. Falls Sie wünschen, kann ich auch ein 30-minütiges Treffen planen, um Ihre Fragen zu beantworten und die Prioritäten vor der Unterzeichnung abzustimmen.
Mit freundlichen Grüßen
Léa Durand
Vertriebsleiterin
-
Quels documents la société a-t-elle envoyés et que contiennent-ils ?
(Welche Dokumente hat das Unternehmen gesendet und was beinhalten sie?)
Übung 3: Hörverstehen
Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.
| Wahr | Falsch | |
|---|---|---|
|
(Der Interessent hat darum gebeten, die Arbeit an der Akte zu beschleunigen.) |
||
|
(Die Präsentation des Arbeitsplans wird am Dienstag stattfinden.) |
||
|
(Nach dem Versand plant die Person, die Akte weiterzuverfolgen und den Bericht mit der Zahlungsklausel zu archivieren.) |
Übung 4: Dialogkarten
Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 5: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
Bonjour,
Merci pour votre appel d’hier. Nous souhaitons avancer sur la refonte de notre site vitrine (8–10 pages) et la mise en place d’un formulaire de contact. Pouvez‑vous nous envoyer une proposition avec un devis et un court plan de travail ? Nous avons une date limite : mise en ligne avant le 30 avril. Idéalement, nous ferions un point en visio jeudi matin. Est‑ce que 10h vous convient ?
Cordialement,
Claire Martin
Responsable communication – Atelier Lune
Guten Tag,
vielen Dank für Ihr gestriges Telefonat. Wir möchten mit der Überarbeitung unserer Präsentationswebsite (8–10 Seiten) und der Einrichtung eines Kontaktformulars vorankommen. Können Sie uns bitte einen Vorschlag zusenden mit einem Kostenvoranschlag und einem kurzen Arbeitsplan? Wir haben eine Frist: Livegang vor dem 30. April. Idealerweise würden wir uns am Donnerstagvormittag in einer Videokonferenz abstimmen. Passt Ihnen 10 Uhr?
Mit freundlichen Grüßen,
Claire Martin
Leiterin Kommunikation – Atelier Lune
Nützliche Redewendungen:
-
Merci pour votre message, je vous confirme le rendez‑vous à…
(Danke für Ihre Nachricht, ich bestätige den Termin um…)
-
Je vous propose deux options : …
(Ich schlage Ihnen zwei Optionen vor: …)
-
Si vous êtes d’accord, je vous envoie le devis détaillé d’ici…
(Wenn Sie einverstanden sind, sende ich Ihnen den detaillierten Kostenvoranschlag bis …)
Merci pour votre message. Je confirme ma disponibilité jeudi à 10h pour une visio de 30 minutes (je peux décaler à 11h si nécessaire).
Je vous propose deux options pour la refonte du site (8–10 pages) et le formulaire :
- Option A : refonte graphique + intégration + formulaire : 2 400 € HT
- Option B : Option A + optimisation SEO de base + une page « Actualités » : 2 950 € HT
Plan de travail proposé : 1) réunion pour définir les contenus et objectifs, 2) réalisation de la maquette, 3) intégration, 4) tests, 5) mise en ligne. Délai estimé : 3 à 4 semaines après validation de la maquette, ce qui permet de respecter la mise en ligne avant le 30 avril.
Si ces options vous conviennent, je vous envoie la proposition détaillée et le devis complet d’ici demain en fin de journée.
Cordialement,
Alexandre Dupuis
Guten Tag Frau Martin,
vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich bestätige meine Verfügbarkeit am Donnerstag um 10 Uhr für eine 30‑minütige Videokonferenz (bei Bedarf kann ich auf 11 Uhr verschieben).
Ich schlage Ihnen zwei Optionen für die Überarbeitung der Website (8–10 Seiten) und das Formular vor:
- Option A: grafische Überarbeitung + Integration + Formular: 2.400 € netto
- Option B: Option A + grundlegende SEO‑Optimierung + eine Seite „Aktuelles“: 2.950 € netto
Vorgeschlagener Arbeitsplan: 1) Besprechung zur Festlegung der Inhalte und Ziele, 2) Erstellung der Vorlage/Maquette, 3) Integration, 4) Tests, 5) Livegang. Geschätzter Zeitraum: 3 bis 4 Wochen nach Freigabe der Maquette, sodass der Livegang vor dem 30. April möglich ist.
Wenn diese Optionen für Sie passen, sende ich Ihnen den detaillierten Vorschlag und den vollständigen Kostenvoranschlag bis morgen Abend zu.
Mit freundlichen Grüßen,
Alexandre Dupuis