B1.41 - In het laboratorium
Au laboratoire
2. Oefeningen
Oefening 1: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Note de service – Nouveau protocole au laboratoire
Woorden om te gebruiken: matière, physique, métaux, biologiste, or, chimie, stérilisées, protocole, supervision, contaminées
(Dienstmededeling – Nieuw protocol in het laboratorium)
À partir du 1er mars, le laboratoire de et de applique un nouveau de sécurité. Toute manipulation de solide, liquide ou gazeuse doit désormais être réalisée sous la hotte, avec blouse fermée, gants et lunettes de protection. Le responsable rappelle que certaines substances peuvent être et doivent être avant d’être éliminées.
Les expériences sur les , comme l’ , ainsi que les études biologiques se déroulent uniquement sous la d’un ou d’un chercheur confirmé. Avant chaque expérience, les équipes doivent lire la méthode affichée près de l’installation électronique et signer le registre. Ce changement a été décidé après la découverte d’erreurs dans les anciens protocoles. L’objectif est de mieux protéger le personnel et d’améliorer la qualité des résultats des études menées au laboratoire.Vanaf 1 maart voert het laboratorium voor chemie en fysica een nieuw veiligheidsprotocol in. Alle verwerking van vaste, vloeibare of gasvormige stoffen moet voortaan onder de afzuigkap gebeuren, met een gesloten labjas, handschoenen en een veiligheidsbril. De verantwoordelijke herinnerde eraan dat sommige stoffen mogelijk verontreinigd zijn en gesteriliseerd moeten worden voordat ze worden afgevoerd.
Experimenten met metalen, zoals goud, evenals biologische onderzoeken mogen alleen plaatsvinden onder toezicht van een bioloog of een ervaren onderzoeker. Voor elk experiment moeten de teams de bij de elektronische installatie aangebrachte methode lezen en het register ondertekenen. Deze wijziging is besloten na de ontdekking van fouten in de oude protocollen. Het doel is het personeel beter te beschermen en de kwaliteit van de resultaten van de in het laboratorium uitgevoerde onderzoeken te verbeteren.
-
Pourquoi ce nouveau protocole a-t-il été mis en place dans le laboratoire ?
(Waarom is dit nieuwe protocol in het laboratorium ingevoerd?)
-
Quelles précautions doivent prendre les équipes avant et pendant une expérience ?
(Welke voorzorgsmaatregelen moeten de teams nemen vóór en tijdens een experiment?)
Oefening 2: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Coordonner le protocole inter-services
Responsable de laboratoire: Show Bonjour Claire, je voudrais qu'on revoie le protocole de l'étude avant de lancer les échantillons de ce matin.
(Bonjour Claire, ik zou graag willen dat we het protocol van de studie nog eens doornemen voordat we de monsters van vanmorgen verwerken.)
Chercheuse en biologie: Show Oui, bien sûr — c'est important, surtout après la dernière série qui était contaminée et qu'on a dû jeter.
(Ja, natuurlijk — dat is belangrijk, vooral na de laatste serie die besmet was en die we hebben moeten weggooien.)
Responsable de laboratoire: Show Cette fois nous travaillons uniquement sur les métaux lourds dans l'eau : la verrerie doit être parfaitement stérilisée et le matériel électronique calibré.
(Deze keer werken we uitsluitend aan zware metalen in water: het glaswerk moet perfect gesteriliseerd zijn en de elektronische apparatuur goed gekalibreerd.)
Chercheuse en biologie: Show D'accord. On suit la méthode que vous avez mise au point l'an dernier, avec les trois étapes — solide, liquide puis gazeux — pour analyser la matière ?
(Oké. Volgen we de methode die u vorig jaar heeft opgesteld, met de drie stappen — vast, vloeibaar en daarna gasvormig — om het materiaal te analyseren?)
Responsable de laboratoire: Show Oui, mais sous la supervision du chef du service de physique : l'installation est nouvelle et assez sensible.
(Ja, maar onder toezicht van het hoofd van de natuurkundedienst: de installatie is nieuw en nogal gevoelig.)
Chercheuse en biologie: Show Très bien, je note. Je préviens aussi les biologistes de garde qu'ils ne doivent pas ouvrir l'enceinte pendant que les solvants s'évaporent.
(Prima, ik noteer het. Ik waarschuw ook de dienstbiologen die dienst hebben dat ze de kast niet mogen openen terwijl de oplosmiddelen verdampen.)
Responsable de laboratoire: Show Parfait. Si tout se passe bien aujourd'hui, nous enverrons les premiers résultats de l'étude au client industriel en fin de semaine.
(Perfect. Als alles vandaag goed verloopt, sturen we de eerste resultaten van de studie naar de industriële klant tegen het einde van de week.)
Chercheuse en biologie: Show Ça marche. Je connais maintenant chaque étape par cœur, mais c'est rassurant de tout clarifier avant de commencer.
(Dat is goed. Ik ken nu elke stap uit mijn hoofd, maar het is geruststellend om alles voor aanvang nogmaals te verduidelijken.)
Open vragen:
1. Pourquoi le responsable veut-il revoir le protocole avec la chercheuse ?
Waarom wil de verantwoordelijke het protocol met de onderzoeker herzien?
2. Quels risques mentionnent-ils si les échantillons sont contaminés ?
Welke risico's noemen ze als de monsters besmet raken?
3. Dans votre travail, devez-vous parfois suivre des procédures strictes ? Donnez un exemple.
Moet u in uw werk soms strikte procedures volgen? Geef een voorbeeld.
4. Préférez-vous travailler avec une méthode très structurée ou de façon plus flexible ? Pourquoi ?
Werkt u liever met een zeer gestructureerde methode of op een meer flexibele manier? Waarom?
Oefening 3: Schrijfopdracht
Instructie: Beschrijf in 6 tot 8 zinnen een protocol of een veiligheidsregel die u volgt op uw werk of in een laboratorium dat u kent.
Nuttige uitdrukkingen:
Dans mon travail, il est obligatoire de… / Avant chaque expérience, nous devons… / L’objectif principal de cette règle est de… / Grâce à ce protocole, il est plus facile de…