B1.3 - Esprimere le emozioni sul lavoro
Exprimer ses émotions au travail
2. Esercizi
Esercizio 1: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Note interne : prévenir les tensions dans l’équipe
Parole da usare: insatisfaction, tensions, médiation, plainte, exprimer, bien-être, surcharge, expliquer, écoute, conflit
(Note interne: prevenire le tensioni nel team)
Depuis plusieurs semaines, le service marketing reçoit des messages de de la part de l’équipe. Plusieurs collègues parlent de de travail et de avec leur responsable. Pour éviter un plus grave, la direction propose une réunion de la semaine prochaine. L’objectif est d’écouter les collaborateurs, comprendre leur et chercher des solutions concrètes.
La direction rappelle que chacun a le droit d’ son mécontentement de manière professionnelle. Pendant la réunion, chaque personne pourra son point de vue, proposer des pistes pour améliorer le au travail et poser des limites claires. La direction demande aussi aux managers de prendre du recul, de pratiquer l’ active et de faire un retour constructif aux membres de leur équipe. Un compte rendu sera envoyé après la réunion, avec les décisions prises en commun.Da diverse settimane il reparto marketing riceve messaggi di reclamo da parte del team. Diversi colleghi segnalano un sovraccarico di lavoro e tensioni con il loro responsabile. Per evitare un conflitto più grave, la direzione propone una riunione di mediazione la prossima settimana. L'obiettivo è ascoltare i collaboratori, comprendere la loro insoddisfazione e cercare soluzioni concrete.
La direzione ricorda che ognuno ha il diritto di esprimere il proprio malcontento in modo professionale. Durante la riunione, ciascuno potrà spiegare il proprio punto di vista, proporre piste per migliorare il benessere sul lavoro e fissare limiti chiari. La direzione chiede inoltre ai manager di prendere le distanze emotive, praticare l'ascolto attivo e fornire un riscontro costruttivo ai membri del proprio team. Un verbale sarà inviato dopo la riunione, con le decisioni prese di comune accordo.
-
Pourquoi la direction décide-t-elle d’organiser une réunion de médiation dans le service marketing ?
(Perché la direzione decide di organizzare una riunione di mediazione nel reparto marketing?)
-
Comment les employés pourront-ils participer pendant la réunion, selon le texte ?
(Come potranno partecipare i dipendenti durante la riunione, secondo il testo?)
-
Quel comportement la direction attend-elle des managers lors de cette réunion ?
(Quale comportamento la direzione si aspetta dai manager durante questa riunione?)
-
Dans votre travail ou vos études, comment faites-vous pour exprimer un désaccord de façon professionnelle ?
(Nel tuo lavoro o nei tuoi studi, come fai a esprimere un disaccordo in modo professionale?)
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Clarifier une surcharge de travail avec son manager
Employée (Nadia): Mostra Paul, est-ce qu’on peut parler cinq minutes ? Je me sens vraiment dépassée par la charge de travail en ce moment.
(Paul, possiamo parlare cinque minuti? Mi sento davvero sopraffatta dal carico di lavoro in questo periodo.)
Manager (Paul): Mostra Oui, bien sûr, dis-moi, qu’est-ce qui ne va pas exactement ?
(Sì, certo, dimmi, cosa non va esattamente?)
Employée (Nadia): Mostra Depuis deux semaines, j’ai repris le projet Martin en plus du rapport mensuel, et honnêtement, c’est trop, je commence à être épuisée.
(Da due settimane ho ripreso il progetto Martin oltre al rapporto mensile e, onestamente, è troppo: comincio a essere esausta.)
Manager (Paul): Mostra Je comprends, merci de me le dire, je ne pensais pas que ça créait autant de tension pour toi.
(Capisco, grazie per avermelo detto; non pensavo che ti creasse tanta tensione.)
Employée (Nadia): Mostra J’ai besoin d’aide pour prioriser, et je voudrais aussi poser des limites, par exemple arrêter les réunions après 18 heures, sinon ma santé mentale en prend un coup.
(Ho bisogno di aiuto per stabilire le priorità e vorrei anche fissare dei limiti, per esempio evitare le riunioni dopo le 18: altrimenti la mia salute mentale ne risente.)
Manager (Paul): Mostra D’accord, on va régler ce problème : on peut déléguer une partie du projet Martin à Lucas, et je bloque ton agenda après 18 heures pour éviter la surcharge de travail.
(Va bene, risolviamo questo problema: possiamo delegare una parte del progetto Martin a Lucas e bloccare il tuo calendario dopo le 18 per evitare il sovraccarico.)
Employée (Nadia): Mostra Ça me rassure, merci, je pense que ça va vraiment améliorer l’entente dans l’équipe et mon bien-être au travail.
(Mi rassicura, grazie. Penso che questo migliorerà davvero l'intesa nel team e il mio benessere sul lavoro.)
Manager (Paul): Mostra N’hésite pas à revenir me voir si tu te sens à nouveau dépassée, je préfère qu’on en parle avant qu’il y ait un vrai conflit.
(Non esitare a venire da me se ti senti di nuovo sopraffatta; preferisco che ne parliamo prima che nasca un vero conflitto.)
Domande aperte:
1. Pourquoi Nadia se sent-elle dépassée dans cette situation ?
Perché Nadia si sente sopraffatta in questa situazione?
2. Comment le manager essaie-t-il de calmer les tensions ? Donnez deux exemples.
In che modo il responsabile cerca di calmare le tensioni? Fornisci due esempi.
3. Et vous, que faites-vous quand vous avez besoin d’aide au travail ?
E tu, cosa fai quando hai bisogno di aiuto al lavoro?
4. Dans votre pays ou votre entreprise, est-ce facile d’exprimer son mécontentement à son supérieur ? Expliquez.
Nel tuo paese o nella tua azienda, è facile esprimere il proprio malcontento al proprio superiore? Spiega.
Gérer un désaccord tendu entre collègues
Collègue 1 (Karim): Mostra Sophie, j’aimerais revenir sur la réunion d’hier, j’ai senti beaucoup de tension entre nous à propos du planning.
(Sophie, vorrei tornare sulla riunione di ieri: ho percepito molta tensione tra noi riguardo al planning.)
Collègue 2 (Sophie): Mostra Oui, je sais, j’étais en colère, je trouvais ta proposition irréaliste et j’ai peut‑être été un peu dure dans ma critique.
(Sì, lo so, ero arrabbiata; ho trovato la tua proposta irrealistica e forse sono stata un po' dura nella mia critica.)
Collègue 1 (Karim): Mostra Je comprends ta frustration, mais quand tu dis que mon travail est « n’importe quoi », je le prends vraiment mal, j’aimerais qu’on améliore la communication entre nous.
(Capisco la tua frustrazione, ma quando dici che il mio lavoro è «non ha senso» lo prendo davvero male; vorrei che migliorassimo la comunicazione tra noi.)
Collègue 2 (Sophie): Mostra Tu as raison, je m’excuse, je vais essayer d’exprimer mon mécontentement autrement et de demander des clarifications au lieu d’attaquer ton travail.
(Hai ragione, chiedo scusa. Cercherò di esprimere il mio malcontento in modo diverso e di chiedere chiarimenti invece di attaccare il tuo lavoro.)
Collègue 1 (Karim): Mostra De mon côté, je peux faire une concession sur les délais et revoir le planning avec toi pour trouver une solution plus réaliste.
(Da parte mia posso fare una concessione sulle scadenze e rivedere il planning con te per trovare una soluzione più realistica.)
Collègue 2 (Sophie): Mostra Parfait, on se bloque une heure cet après‑midi, on prend du recul ensemble et on essaie de résoudre le problème calmement.
(Perfetto, blocchiamo un'ora questo pomeriggio: facciamo un passo indietro insieme e cerchiamo di risolvere il problema con calma.)
Collègue 1 (Karim): Mostra Ça me va, je préfère ça plutôt que laisser le conflit s’installer dans l’équipe.
(Va bene per me; preferisco così piuttosto che lasciare che il conflitto si radichi nel team.)
Domande aperte:
1. Quel est le sujet principal du désaccord entre Karim et Sophie ?
Qual è l'argomento principale del disaccordo tra Karim e Sophie?
2. Donnez deux expressions utilisées dans le dialogue pour gérer le conflit de manière professionnelle.
Fornisci due espressioni usate nel dialogo per gestire il conflitto in modo professionale.
3. Comment réagissez-vous, en général, quand quelqu’un critique votre travail ?
Come reagisci, in generale, quando qualcuno critica il tuo lavoro?
4. Racontez une situation où vous avez dû faire une concession au travail. Qu’est-ce que cela a changé ?
Racconta una situazione in cui hai dovuto fare una concessione al lavoro. Che cosa è cambiato?
Esercizio 3: Esercizio di scrittura
Istruzione: Redigi una breve e-mail (8-10 righe) al tuo responsabile per chiedere un appuntamento e spiegare una situazione di tensione o sovraccarico di lavoro che stai vivendo, proponendo almeno una soluzione concreta.
Espressioni utili:
Je souhaite vous signaler une situation qui m’inquiète. / Je me permets de demander un rendez-vous afin de discuter de… / De mon point de vue, la situation pourrait s’améliorer si… / Merci de prendre en considération ma demande et vos conseils.