Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Esercizio 2: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Courriel : organisation d’une pendaison de crémaillère
Compila gli spazi vuoti: crémaillière, invités, buffet, animation, liste, annuler, pendaison
(Email: organizzazione di una festa di inaugurazione della casa)
Bonjour à toutes et à tous,
Comme vous le savez, nous venons d’emménager et nous organisons une de samedi 23 mars à partir de 19 h. L’idée : un apéritif d’accueil suivi d’un . Merci de me dire avant mercredi si vous pouvez venir, afin que je finalise la d’ et les courses. Si vous avez un régime particulier (végétarien, sans gluten), signalez-le : nous prévoyons quelques options. N’hésitez pas à apporter un plat à partager si vous le souhaitez.
Côté pratique : l’immeuble est accessible en métro (ligne 9, arrêt Porte de Saint-Cloud) et il y a un local à vélos. Pour éviter de déranger les voisins, l’ restera calme après 22 h. Pour les cadeaux, rien d’obligatoire : une petite plante, une bonne bouteille ou un objet pour la cuisine suffit. En cas d’imprévu, prévenez-moi ; si vous devez au dernier moment, un message rapide est parfait. À samedi, j’ai hâte de vous présenter Philippe et de nous réunir en famille et entre amis !Ciao a tutte e a tutti,
Come sapete, ci siamo appena trasferiti e organizziamo una festa di inaugurazione della casa sabato 23 marzo a partire dalle 19. L'idea: un aperitivo di benvenuto seguito da un buffet. Grazie di dirmi entro mercoledì se potete venire, così posso finalizzare la lista degli invitati e la spesa. Se avete esigenze alimentari particolari (vegetariane, senza glutine), segnalatele: prevediamo alcune opzioni. Non esitate a portare un piatto da condividere, se lo desiderate.
Dal punto di vista pratico: l'edificio è raggiungibile con la metropolitana (linea 9, fermata Porte de Saint-Cloud) e c'è un locale per le biciclette. Per evitare di disturbare i vicini, la festa resterà tranquilla dopo le 22. Per i regali, niente di obbligatorio: una piccola pianta, una buona bottiglia o un oggetto per la cucina sono più che sufficienti. In caso di imprevisti, avvisatemi; se dovete cancellare all'ultimo momento, un messaggio rapido va bene. A sabato: non vedo l'ora di presentarvi Philippe e di ritrovarci in famiglia e con gli amici!
-
Quels détails pratiques l’hôte donne-t-il pour faciliter l’arrivée des invités et respecter le voisinage ?
(Quali dettagli pratici dà l'ospite per facilitare l'arrivo degli invitati e rispettare i vicini?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La riunione di famiglia avrà luogo a casa della sorella della persona che parla.) |
||
|
(Hanno previsto un pranzo di Natale completo con più portate.) |
||
|
(Due invitati non hanno ancora confermato la loro presenza.) |
Esercizio 4: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Esercizio 5: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Salut !
Ça y est, on fait une pendaison de crémaillère samedi prochain chez nous 😊. On commence vers 19h. On prévoit un petit buffet (chacun peut apporter quelque chose). Tu peux me dire si tu viens ? Et si tu as des allergies ou un régime spécial, dis‑moi.
Adresse : 14 rue des Tilleuls, 3e étage (interphone « Karim »).
Samira
Ciao!
È deciso, facciamo una festa di inaugurazione della casa sabato prossimo da noi 😊. Si comincia verso le 19:00. Abbiamo previsto un piccolo buffet (ognuno può portare qualcosa). Puoi dirmi se vieni? E se hai allergie o una dieta speciale, dimmelo.
Indirizzo: 14 rue des Tilleuls, 3° piano (citofono « Karim »).
Samira
Frasi utili:
-
Je te confirme que je serai là samedi vers…
(Ti confermo che sarò lì sabato verso…)
-
Préféres‑tu que j’apporte… ou plutôt… ?
(Preferisci che porti… o piuttosto…?)
-
J’ai une petite question : …
(Ho una piccola domanda: …)
Merci pour l’invitation ! Je te confirme que je viens samedi. J’arriverai vers 19h30.
Je n’ai pas d’allergies ni de régime spécial. Préfères‑tu que j’apporte une quiche ou plutôt une salade ? Je peux aussi prendre une bouteille de vin ou des jus, dis‑moi ce qui manque pour le buffet.
À samedi !
[Prénom]
Ciao Samira,
Grazie per l'invito! Ti confermo che verrò sabato. Arriverò verso le 19:30.
Non ho allergie né diete particolari. Preferisci che porti una quiche o piuttosto un'insalata? Posso anche prendere una bottiglia di vino o dei succhi: dimmi cosa manca per il buffet.
A sabato!
[Nome]