Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.

L’accord mets-vins: Le vin choisi pour accompagner et améliorer un plat. (L’accord mets-vins: Le vin choisi pour accompagner et améliorer un plat.)
Le sommelier: La personne du restaurant qui conseille et sert les vins. (Le sommelier: La personne du restaurant qui conseille et sert les vins.)
Préciser ses intolérances: Informer le serveur de ce que vous ne pouvez pas manger. (Préciser ses intolérances: Informer le serveur de ce que vous ne pouvez pas manger.)
De saison: Produit frais qui est au meilleur endroit selon la période. (De saison: Produit frais qui est au meilleur endroit selon la période.)
Demander l’addition: Demander au serveur l’addition pour pouvoir payer. (Demander l’addition: Demander au serveur l’addition pour pouvoir payer.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Critique de restaurant : une table gastronomique accessible

Compila gli spazi vuoti: sommelier, demander l’addition, accord mets-vins, bouchées, dessert maison, réduction, saignant, de saison, préciser ses intolérances

(Recensione di un ristorante: una tavola gastronomica accessibile)

La semaine dernière, un guide local a publié une critique d’un restaurant gastronomique à Lyon, « Le Comptoir des Saisons ». Le menu du soir propose trois ou cinq services, avec des produits . Le chef sert des en début de repas, puis un plat de poisson accompagné d’une au citron, et un filet de bœuf proposé , à point ou bien cuit. La carte indique aussi les intolérances possibleset conseille de dès la réservation.

Selon l’article, le privilégie un simple et précis : un blanc sec pour le poisson, puis un rouge plus léger pour la viande. Le critique apprécie la qualité, mais note que le service peut être rapide : il recommande de préciser si l’on souhaite un rythme plus calme. Le est décrit comme « très bon sans être lourd ». En fin de repas, on peut à table, mais le paiement est aussi possible au comptoir. Le guide conclut que l’expérience convient autant à un dîner professionnel qu’à une soirée entre amis.
La settimana scorsa una guida locale ha pubblicato una recensione di un ristorante gastronomico a Lione, «Le Comptoir des Saisons». Il menu serale propone tre o cinque portate, con prodotti di stagione. Lo chef serve degli stuzzichini all'inizio del pasto, poi un piatto di pesce accompagnato da una riduzione al limone e un filetto di manzo proposto al sangue, a cottura media o ben cotto. La carta segnala anche le possibili intolleranze (glutine, lattosio, frutta a guscio) e consiglia di segnalarle già al momento della prenotazione.

Secondo l'articolo il sommelier privilegia un abbinamento cibo-vino semplice e preciso: un bianco secco per il pesce e un rosso più leggero per la carne. Il critico apprezza la qualità, ma nota che il servizio può risultare veloce: raccomanda di precisare se si desidera un ritmo più tranquillo. Il dolce fatto in casa è descritto come «molto buono senza essere pesante». A fine pasto si può chiedere il conto al tavolo, ma il pagamento è possibile anche al banco. La guida conclude che l'esperienza è adatta tanto a una cena di lavoro quanto a una serata tra amici.

  1. Quels éléments du menu et du service sont mis en avant dans la critique et pourquoi pensez-vous qu’ils sont importants pour un dîner professionnel ?

    (Quali elementi del menu e del servizio vengono messi in evidenza nella recensione e perché pensi che siano importanti per una cena di lavoro?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Hier soir, j’ai dîné dans un restaurant gastronomique pour l’anniversaire d’un collègue. Nous avons commencé par quelques bouchées de saison. J’ai demandé au sommelier un accord mets-vins parce que je voulais savourer le plat sans me tromper. J’ai précisé mes intolérances au serveur. J’ai pris le bœuf, cuisson à point, avec une sauce à la réduction. Honnêtement, c’était excellent. En revanche, le dessert maison était trop amer pour moi. J’étais plutôt satisfaite, mais j’ai demandé l’addition un peu plus tôt parce que je devais prendre le dernier métro.
(Ieri sera ho cenato in un ristorante gastronomico per il compleanno di un collega. Abbiamo cominciato con alcuni assaggi di stagione. Ho chiesto al sommelier un abbinamento cibo-vino perché volevo gustare il piatto senza sbagliare. Ho segnalato le mie intolleranze al cameriere. Ho preso il manzo, cottura al punto, con una salsa a riduzione. Onestamente era eccellente. Invece, il dolce fatto in casa era troppo amaro per me. Ero piuttosto soddisfatta, ma ho chiesto il conto un po' prima perché dovevo prendere l'ultima metropolitana.)
Vero Falso

(Ha chiesto il parere del sommelier per scegliere un vino adatto al pasto.)

(Non ha informato il cameriere delle sue intolleranze per non dare fastidio.)

(Il piatto principale le è piaciuto, ma ha trovato il dolce troppo amaro.)

Esercizio 4: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 5: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Objet : Confirmation de votre réservation – Le Jardin des Saveurs

Bonjour Mme Martin,

Nous confirmons votre table pour 2 ce vendredi à 20h00. Pour faciliter le service, pouvez-vous nous indiquer si vous avez des allergies ou des intolérances ? Notre menu change selon les produits de saison : ce week-end, nous proposons un bœuf (cuisson au choix) et un dessert maison aux agrumes.

Si vous le souhaitez, notre sommelier peut également proposer un accord mets‑vins.

Bien cordialement,
Élodie Bernard
Service Réservations


Oggetto : Conferma della vostra prenotazione – Le Jardin des Saveurs

Buongiorno Sig.ra Martin,

Confermiamo il vostro tavolo per 2 questo venerdì alle 20:00. Per facilitare il servizio, potete indicarci se avete delle allergie o delle intolleranze? Il nostro menù cambia in base ai prodotti di stagione: questo fine settimana proponiamo un manzo (cottura a scelta) e un dolce fatto in casa agli agrumi.

Se lo desiderate, il nostro sommelier può inoltre proporre un abbinamento cibo-vino.

Cordiali saluti,
Élodie Bernard
Servizio Prenotazioni


Frasi utili:

  1. Je vous confirme la réservation pour…

    (Confermo la prenotazione per…)

  2. Pourriez-vous préciser si vous êtes allergique à… ?

    (Potreste precisare se siete allergico a…?)

  3. Je préfère la viande… et j’aimerais…

    (Preferisco la carne… e vorrei…)

Bonjour Mme Bernard,

Merci pour votre message. Je vous confirme notre réservation pour 2 ce vendredi à 20h00.

Je souhaite préciser une intolérance : je suis intolérante au lactose (beurre, crème, fromage). Pouvez-vous adapter le dessert maison ou proposer une autre option sans produits laitiers ? Pour le bœuf, je le voudrais <em>à point</em>.

Nous serions aussi intéressés par un accord mets‑vins au verre : pouvez-vous nous proposer une ou deux options ?

Bien cordialement,
Claire Martin

Buongiorno Sig.ra Bernard,

Grazie per il vostro messaggio. Confermo la nostra prenotazione per 2 questo venerdì alle 20:00.

Desidero precisare un'intolleranza: sono intollerante al lattosio (burro, panna, formaggio). Potete adattare il dolce fatto in casa oppure proporre un'altra opzione senza latticini? Per il manzo lo vorrei <em>al punto</em>.

Saremmo inoltre interessati a un abbinamento cibo-vino al bicchiere: potete proporci una o due opzioni?

Cordiali saluti,
Claire Martin