Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (QR: Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Note interne - Prévenir les tensions et le stress au bureau
Compila gli spazi vuoti: motivé, débordée, mauvaise humeur, stressé, irrité, je n’en peux plus, reconnu, excuses
(Nota interna - Prevenire tensioni e stress in ufficio)
Dans plusieurs équipes, des tensions ont été signalées ces dernières semaines. Quand la charge de travail augmente, il est normal de se sentir ou , mais cela peut rapidement provoquer de la et des conflits. Les managers sont invités à repérer les signaux, par exemple une personne qui se sent ou qui dit « », et à proposer un temps d’échange.
L’entreprise rappelle qu’il est possible de demander un rendez-vous confidentiel avec les RH ou le service de santé au travail. En cas de désaccord, privilégiez un message factuel et présentez des si vos mots ont blessé quelqu’un. L’objectif est que chacun se sente et reste , tout en conservant un cadre professionnel.In diversi team sono state segnalate tensioni nelle ultime settimane. Quando il carico di lavoro aumenta, è normale sentirsi stressati o irritati, ma questo può rapidamente provocare cattivo umore e conflitti. I manager sono invitati a individuare i segnali, per esempio una persona che si sente sopraffatta o che dice « non ce la faccio più », e a proporre un momento di confronto.
L’azienda ricorda che è possibile chiedere un appuntamento riservato con le Risorse Umane o con il servizio di medicina del lavoro. In caso di disaccordo, privilegiate un messaggio basato sui fatti e presentate delle scuse se le vostre parole hanno ferito qualcuno. L’obiettivo è che ciascuno si senta riconosciuto e resti motivato, mantenendo al contempo un contesto professionale.
-
Comment l’entreprise conseille-t-elle de réagir lorsqu’un collègue montre des signes de stress ou de conflit ?
(Come consiglia l’azienda di reagire quando un collega mostra segni di stress o di conflitto?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La persona ha ricevuto un nuovo compito urgente, il che ha aumentato il suo stress.) |
||
|
(Lei va d’accordo male con Julien da molto tempo e il conflitto dura da diverse settimane.) |
||
|
(Dopo l’incidente, ha parlato del planning con il suo responsabile e si è scusata.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Il est possible que vous ___ votre mécontentement, mais restez professionnel pendant la réunion.
(È possibile che voi ___ il vostro malcontento, ma restate professionali durante la riunione.)2. Le responsable doute que l’équipe ___ après cet échange tendu.
(Il responsabile dubita che la squadra ___ dopo questo scambio teso.)3. Je ne pense pas que tu ___ bien ton stress quand tu dis : « Je n’en peux plus ».
(Non penso che tu ___ bene il tuo stress quando dici: «Non ce la faccio più».)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (QR: IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (QR: IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Je me sens... parce que... / Il vaut mieux en parler calmement. / Je m’excuse, mais j’aimerais exprimer mon mécontentement.
-
Racontez une situation récente où vous vous êtes senti(e) stressé(e) ou débordé(e) au travail : qu’est-ce qui s’est passé et comment avez-vous réagi ?
Raccontate una situazione recente in cui vi siete sentiti stressati o sopraffatti al lavoro: che cosa è successo e come avete reagito?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Si un collègue est de mauvaise humeur et que cela crée un conflit, que faites-vous pour rester professionnel et améliorer la situation ?
Se un collega è di cattivo umore e questo crea un conflitto, che cosa fate per restare professionali e migliorare la situazione?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (QR: IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Objet : Point après la réunion
Bonjour,
Je te fais un retour à chaud sur la réunion de ce matin. J'ai été un peu surpris par ton ton avec Sophie, et j'ai senti que l'équipe devenait vite irritable. De mon côté, je me suis senti débordé quand les tâches ont été ajoutées sans délai clair.
Peut-on en parler 10 minutes cet après-midi ? L'idée est d'éviter que cela reparte en conflit et de se mettre d'accord sur une façon de travailler plus simple.
Merci,
Marc
Oggetto: Aggiornamento dopo la riunione
Ciao,
Ti mando un riscontro a caldo sulla riunione di questa mattina. Sono rimasto un po’ sorpreso dal tuo tono con Sophie, e ho percepito che il team diventava rapidamente irritabile. Da parte mia, mi sono sentito sopraffatto quando sono stati aggiunti dei compiti senza una scadenza chiara.
Possiamo parlarne 10 minuti questo pomeriggio? L’idea è evitare che la situazione degeneri di nuovo in conflitto e metterci d’accordo su un modo di lavorare più semplice.
Grazie,
Marc
Frasi utili:
-
Je reconnais que..., et je m'excuse si...
(Riconosco che..., e mi scuso se...)
-
Il est possible que nous ayons mal compris..., mais je propose que...
(È possibile che ci siamo capiti male..., ma propongo che...)
-
Pour éviter que cela se reproduise, je suggère que...
(Per evitare che si ripeta, suggerisco che...)
Merci pour ton message. Je comprends ton point de vue. Je reconnais que j'étais stressée ce matin et que mon ton a pu paraître sec avec Sophie. Je m'excuse si cela a créé une mauvaise ambiance. En ce moment, je me sens vraiment débordée par les urgences, mais ce n'est pas une excuse.
Je suis d'accord pour en parler cet après-midi. Il est possible que nous n'ayons pas bien clarifié les priorités. Je propose que nous fixions ensemble les délais pour chaque tâche et que nous validions les nouvelles demandes avant de les ajouter. Si tu veux, on peut aussi faire un point rapide avec Sophie pour repartir sur de bonnes bases.
Je suis disponible à 15h30 ou 16h.
Bonne journée,
Claire
Ciao Marc,
Grazie per il tuo messaggio. Capisco il tuo punto di vista. Riconosco che stamattina ero stressata e che il mio tono può essere sembrato brusco con Sophie. Mi scuso se questo ha creato un cattivo clima. In questo periodo mi sento davvero sopraffatta dalle urgenze, ma non è una scusa.
Sono d’accordo di parlarne questo pomeriggio. È possibile che non abbiamo chiarito bene le priorità. Propongo che fissiamo insieme le scadenze per ogni attività e che convalidiamo le nuove richieste prima di aggiungerle. Se vuoi, possiamo anche fare un breve punto con Sophie per ripartire su buone basi.
Sono disponibile alle 15:30 o alle 16.
Buona giornata,
Claire